Читаем Три мага и маргарита полностью

— Если пошевелишься, — проворковала женщина, подходя к нему, — увидишь, как ее кровь польется на пол.

Она потянулась к его руке.

— Нет, Аарон! — заорала я. — Не дай ей кос…

Ее ладонь обвила его запястье. Ярость и страх пропали с его лица, оно стало безжизненным, как у пластикового манекена. Женщина повернулась с приторной улыбкой в мою сторону, перебросила светлые волосы через плечо свободной рукой.

— Идемте? — сказала она своим товарищам.

Телекинетик смотрел на парящий нож у моего открытого для удара горла, радостно улыбаясь. Том рыдал из-за ожогов, направился к заднему ходу в дальнем конце кухни, женщина шагала за ним, крепко сжимая запястье Аарона. Он покорно следовал за ней, глаза были пустыми. Он не посмотрел на меня, когда они проходили мимо. Он не видел меня, и я знала, почему. Она управляла его разумом, как мною до этого.

Том пропал за задней дверью, и женщина замерла на пороге.

— Почему бы не показать Дариусу, как мы серьезны? Труп в гильдии привлечет его внимание.

Смеясь, она повела Аарона за дверь, оставив меня с телекинетиком. Они пропали, нож мясника отодвинулся от меня, словно невидимка замахивался для удара. Я смотрела на клинок, не могла пошевелиться.

Нож полетел к моему горлу, а потом свернул и проехался по двери комнаты-холодильника.

— Тори!

Лиам появился в дверях кухни, одна рука была направлена на меня.

Ругаясь, другой телекинетик взмахнул рукой. Еще два ножа взмыли с подставки и полетели к Лиаму. Он побежал к снарядам, крышка от большой кастрюли появилась перед ним как щит. Ножи отрикошетили от крышки, и все упало на пол.

Лиам затормозил рядом со мной, вытянул руки, словно выбирал, что направить своей силой дальше.

Другой телекинетик посмотрел на Лиама и оскалился. Зубчатый нож для хлеба поднялся с подставки, а за ним — тонкий нож для извлечения костей. Они были направлены на нас, Лиам вытянул руку в их сторону.

Ножи замерли и дрожали в воздухе.

Третий нож поднялся из подставки, повернулся к нам. Лиам охнул, его мышцы напряглись, словно он держал большой вес. Три ножа задрожали сильнее. Лиам тяжело дышал, руки дрожали от усилий.

Третий нож покачнулся и полетел. Лиам направил на его руку и остановил, но два других вырвались и понеслись к нам.

Лиам отпрянул, врезался в меня. Я схватила его и потянула в комнату-холодильник. Я закрыла дверь ногой, третий нож ударил по металлу со скрежетом. Шаги топали к двери, и я сжала кулаками ручку, чтобы удержать дверь закрытой.

— Оставь их! — крикнула женщина. — У нас есть то, за чем мы пришли.

— Ладно, — прорычал телекинетик прямо за дверью. Ручка дрожала под моей рукой, прозвучал жуткий металлический хруст, и его шаги удалились. Дверь хлопнула.

Я повернулась к Лиаму. Он лежал на спине, быстро дыша, его ладони беспомощно двигались у груди, где из тела торчали два ножа.

— Боже, — проскулила я. — Держись, Лиам.

Я вытащила телефон из кармана, но в холодильнике не было сигнала. Я дернула ручку двери. Она не двигалась.

— Нет, — простонала я, крутя ее. — Нет!

Я ударила плечом о дверь, но силы удара не хватало, чтобы сотрясти металл. Я крутила ручку, пока пальцы не стали пылать от боли. Дверь не двигалась, телекинетик заклинил ее.

Я упала на колени рядом с Лиамом, холод пола проникал сквозь мои джинсы. Я пыталась вспомнить давние уроки первой помощи. Кровь текла вокруг ножей, рукояти двигались от его каждого вдоха.

— Прости, — прошептал он. — Я вернулся… забыл очки… услышал тебя…

— Шш, Лиам, — я сжала руками его холодную ладонь. — Держись. Помощь скоро будет.

Он кивнул, его лицо побелело, и я не спрашивала, а знала, о чем он думал. Я отчаянно избегала этого вопроса.

Помощь придет… Но успеют ли они спасти жизнь Лиама?

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Эзра прислонялся к столу, а я — к нему. Его теплые ладони прижимались к моей спине, казалось, он пытался выдавить из меня холод. Я пыталась остановить стук зубов.

Час. Час в холодильнике с отчаянной надеждой, что Лиам не умрет раньше, чем вернутся Кай, Эзра и Феликс. Я услышала, как они вошли, и оглушительно кричала, пока они не выбили дверь. Кей и Феликс унесли Лиама… куда-то. Кай позвонил женщине по имени Элизабетта — лучшему целителю гильдии.

Я уже вкратце описала им, что случилось, но, пока мы ждали возвращения Кая, я все рассказала Эзре. Я говорила, а он напрягался все сильнее, его руки были как стальные оковы. Воздух вокруг нас стал заметно холоднее, свет потускнел, но я делала вид, что не замечала.

Звякнул телефон Эзры. Оставив руку вокруг меня, он вытащил телефон из кармана. Стальные костяки его перчаток сверкали. Он прочел сообщение.

— Лиам с Элизабеттой, — прошептал он, его спокойный голос подавлял мои тревоги. — Кай и Феликс возвращаются. И они отправили сюда всех членов гильдии, с кем смогли связаться.

Я кивнула у его груди, усталость и беспокойство мешали озвучить вопросы, накопившиеся в моей голове. Эзра снова обвил меня руками. Мое плечо, пострадавшее от атаки телекинетика, болело без перерыва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс гильдии: Зачарованные

Три мага и маргарита
Три мага и маргарита

Раздавленная, почти бездомная и недавно уволенная. Такими были мои причины пойти на вакансию бармена.Все покатилось под откос, когда они попросили меня остаться на пробную смену вместо собеседования — чтобы понять, справлюсь ли я с их «особыми» посетителями. Думаю, это прошло отлично. Их посетители были придурками, и я вела себя так же в ответ. Так я ведь слилась с ними?Я думала, что меня выгонят за такое. Но они… предложили работу?Оказалось, что это был не бар, а гильдия. И три красавчика, которых я облила маргаритой в первый вечер, оказались магами. Или я такой бармен, какой нужен этой гильдии, или есть причина, по которой никто другой не хочет там работать.И что делать расстроенной девушке? Браться за работу, конечно, особенно, когда там и платят неплохо.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Три мага и «Маргарита»
Три мага и «Маргарита»

С чем у Тори Доусон нет проблем, так это… с проблемами. Она только что в очередной раз потеряла работу, и вряд ли кто-то наймет ее снова. Дерзость и вспыльчивость – не те качества, которые хозяевам кафе и ресторанов хочется видеть в официантке. Погруженная в мрачные мысли, Тори забредает все дальше от центра города, и вдруг ей прямо в лицо прилетает обрывок газеты с объявлением: «Требуется бармен…»Тори нанимают на испытательный срок, однако посетители в новом баре способны вывести из себя даже святого. И, конечно же, происходит неизбежное – Тори твердой рукой выплескивает коктейль в лицо самому дерзкому из гостей. Она не сомневается в том, что теперь ее вышвырнут за дверь. Но впереди ее ждет немало сюрпризов…

Аннетт Мари

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика