Читаем Три мести Киоре. Книга 1 (СИ) полностью

— А, это планёр испытывать привезли. Не обращай внимания, он даже не взлетит, — отмахнулась подруга, потащила ее к мачте. — По крайней мере так сказал один мой друг из научного общества.

— Только не лестница! — простонала баронета, с ужасом понимая, что такой подъем она одолеет, только если умрет.

Афранья фыркнула и повела ее вдоль основания мачты. Металлические балки переплетались, образуя жесткую стойку. Ударял в бока дирижабля ветер, и он со скрипом поворачивал вслед за собой вокруг оси площадку наверху. Афранья привела Нииру к лифту, где ждали очереди на подъем ее знакомые — пара графских отпрысков, несколько ученых, отличавшихся наличием очков и поношенной одеждой, еще две семьи с детьми. Поздоровавшись со знакомыми, Афранья успела переговорить со всеми, когда спустился лифт — дочери виконта уступили очередь. Кабина с хлопком закрылась и рывком устремилась в небеса — Ниира только испуганно сглотнула. Стоило представить, что трос мог оборваться, что ветер мог дернуть кабину, как становилось так тошно, что хотелось обратно на землю.

Стоило лифту замереть, а двери — открыться, как Ниира выбежала на площадку… И пожалела. Завывавший ветер чуть не сбил с ее головы шляпку, мимо носились рабочие, то проверявшие трап, то метавшиеся еще по каким-то неведомым девушкам нуждам. А когда, повинуясь ветру и дирижаблю, площадка со скрипом повернулась, совсем чуть-чуть…

— Ниира! Если ты сама не сбросишься, то с тобой ничего не случится! — шепотом одернула ее Афранья. — Пойдем.

И она повела ее в сторону дирижабля, в чьем носу находился трап, зафиксированный на площадке, через который предлагалось войти внутрь махины.

— Прошу вас, — сказал капитан экипажа, забравший у Афраньи билеты.

У него не было ни мундира, ни отличительных знаков. Как и весь экипаж, он носил кожаные куртку и штаны, темный свитер и искристо-белый шарф вокруг шеи. Пожалуй, единственным опознавательным знаком у него была лежавшая на сгибе локтя коричневая фуражка с небольшим козырьком, в то время как остальные таскали тканевые шлемы.

Трап оказался крепким, но Ниира это поняла, только невероятно быстро оказавшись внутри. Вперед уходил освещенный кристаллами эстера на поручнях коридор, длинный-предлинный, а остальная часть дирижабля тонула во тьме, из которой слабый свет выхватывал только некоторые части каркаса — там балка, тут балка, какие-то тросы, канаты. Ветер гулко ударял в бока, разнося звук по пространству, и огромное творение содрогалось с легким скрипом. Афранья поторопила подругу: за ними поднимали и закрывали трап. Ниира, опираясь на зонт, другой рукой вцепилась в поручни, завидуя подруге, которая по коридору шла, как по мостовой, легко, изящно и уверенно.

— Поспешим же, — сказал капитан, и глухой голос разнесся далеко-далеко. — Без моего приказа, конечно, отшвартовываться не будут, но не стоит затягивать отправление. А до него вам лучше оказаться в галерее, если хотите насладиться прекрасным видом.

— Как вы видите, спешка может обернуться проблемой для моей подруги, — отрезала Афранья, изящно повернувшись где-то посередине коридора.

— Прошу прощения, я не заметил, — капитан легко поклонился Ниире. — В таком случае не помочь ли вам?

— Боюсь, помочь мне невозможно, — вздохнула Ниира, стараясь быстрее идти, отчего сильно страдала походка.

Проклятье, да где же конец этого мрачного коридора?! Дирижабль дрогнул и качнулся, и зонт Нииры скользнул с помоста. Баронета упала, ударившись о поручень, и чуть не обожгла лицо о раскаленный кристалл эстера. Зонт гулко стукнул где-то внизу…

— Ниира! Ты как? — Афранья подлетела к ней, стуча каблучками по дереву, и помогла подняться.

— Прошу прощения у вас, девушки, но, похоже, это единственный выход.

Ниира не успела возмутиться, как ее рывком подняли на руки, а когда дирижабль снова качнулся, она сама сцепила руки на шее капитана. В отличие от нее он даже с грузом преодолел коридор гораздо быстрее.

— Прошу прощения за мою бестактность, но вы весите гораздо меньше, чем кажется, — опустив ее и поклонившись, капитан удалился по коридору.

Афранья, от восторга пропустив последнее высказывание и забыв о потере зонта, затащила подругу внутрь. В просторном помещении с наклонными стенами, в которых были длинные окна, заполняли столы, стулья, мягкие диваны и люди. Кто-то сидел, вытянув ноги, дети нетерпеливо пританцовывали у окон, вцепившись ручками в рамы, ученые что-то обсуждали, развернув то ли чертежи, то ли карты, несколько дам неспешно прогуливались вдоль стен, оценивая деревянную обшивку и мебель.

Из окна Ниира, справившаяся со страхами, увидела далекую землю и часть мачты, а, пройдясь вдоль стен, нашла закрытую дверь, за которой шел коридор до рубки, откуда осуществлялось управление дирижаблем. Коридор — металлически блестевшую полоску — ограждали хлипкие поручни, и баронета спешно отвела от него взгляд: страшно ведь!

— Невероятно! Невероятно! — восхищалась шепотом Афранья.

В это время дирижабль мягко отстыковался, и земля внизу качнулась, поплыла, и Ниира увидела, как взлетевшая маленькая точка планёра загорелась и упала на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Киоре

Три мести Киоре. Книга 1 (СИ)
Три мести Киоре. Книга 1 (СИ)

Киоре ждет опасная игра на выживание: в Тоноле, столице империи, собрались люди, сломавшие ей жизнь. Ради мести она готова даже умереть, если не помогут несколько обличий, план действий и горсть везения! Но когда Киоре совершит дерзкую кражу из императорского дворца, следом, как по цепочке, начнутся жуткие убийства девушек, а на улицах появятся чудовища…Началось ли всё это из-за нее или виноват кто-то другой? Вернуть покой городу и поймать Киоре должен Доран Хайдрейк, глава Тайного сыска, для которого работа стала смыслом жизни после смерти жены.Дорана ведет вперед долг, Киоре — месть, а значит, они должны быть врагами. Но будут ли?В тексте есть: выбор, месть, приключения, сильная героиня, сложные отношения, фентезиПервая часть дилогии!

Наталия Корнеева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги