Читаем Три минуты до судного дня полностью

Я думал о первых гоминидах, которые 3,5 миллиона лет назад бродили по равнинам Африки. Когда наши предки замечали вдали опасность — льва или стаю гиен, что угодно, — их зрачки сужались. Мы и сегодня неосознанно реагируем на опасность таким образом, как и остальные млекопитающие.

Причина проста: чем меньше зрачок, тем четче наше зрение. Поэтому люди, которым для чтения нужны очки, при необходимости могут проколоть лист бумаги иголкой и смотреть сквозь получившееся отверстие. Попробуйте — и вы увидите все так же четко, как в очках. Фотографы прибегают к той же технике, чтобы повысить глубину резкости своих камер.

Однако большинство людей не знают, что опасность может быть написана на бумаге. Мозг пользуется ярлыками — эвристическими алгоритмами — и не проводит различий между самой вещью и ее образом, то есть словом, которое ее описывает.

Опасность есть опасность: даже если тревога окажется ложной, чем быстрее ты разберешься с проблемой, тем больше у тебя шансов выжить и передать свои гены. Если хоть одно из этих имен представляло опасность для Рода — потому что эти люди состояли с ним в сговоре, могли дать против него показания, что-то видели или каким-либо образом были связаны с его делами, — его зрачки должны были это выдать.

Глаза Рода никак не среагировали на тридцать имен из моей стопки. Похоже, он действительно знал всех перечисленных людей и давал им характеристики вроде «крутой парень», «тот еще дятел» и даже «тупой как пробка». Однако при взгляде на два имени — Джеффри Грегори и Джеффри Рондо — Род прищурился. Его расширенные зрачки сузились так, что я смог заметить изменение. Я даже не слушал, что он сказал об этих людях, — мне было достаточно этой реакции.

Вернувшись в Тампу, я попросил военных поднять дела Рондо и Грегори и прислать мне их фотографии. Через несколько дней в номере 316, где все это и началось, я вызвал Рода на бой.

— Думаешь, ты единственный нам помогаешь? — спросил я, выкладывая на стол фотографии Грегори и Рондо.

Род взглянул на фотографии, презрительно прищурился, прямо как Клинт Иствуд в спагетти-вестерне, а затем взорвался, словно пожарный рукав под максимальным давлением.

— Вот же сукины дети! — выкрикнул он и рассказал мне все: как он использовал их, чтобы добывать секретные документы; как заставлял их расписываться в журнале регистрации, чтобы там появлялась не только его подпись; как он выставлял их в караул и просил помочь донести или спрятать бумаги.

— Эти двое, — сказал он, — помогли мне вынести целую тонну документов, потому что их было тяжело таскать одному в брезентовых мешках.

На следующий день, когда Марк Ризер пришел на работу, я выложил ему все новости — Грегори и Рондо были у нас на блюдечке.

— Спасибо, кстати, — добавил я.

— За что?

— За то, что предложил мне применить «свое вуду». Надеюсь, больше ты не будешь это так называть.

— Разве что у тебя за спиной, Наварро.

Глава 18

Манжеты и подтяжки

Когда мы вчетвером вошли в штаб-квартиру ФБР в здании имени Эдгара Гувера на Пенсильвания-авеню, я вдруг подумал о старых вестернах, где хорошие парни (то есть мы, естественно, в белых шляпах) выходят на пыльную улицу, чтобы навести порядок в порочном городе. Разве не похоже? Мы все имели при себе оружие, как и полагается путешествующим агентам ФБР. Вот только пришли мы с миром.

Джей Корнер, который привел нас в штаб-квартиру, отправился наверх, чтобы потянуть за свои ниточки и помочь нам продвинуть дело Рамси. Я ожидал положительного результата и был особенно рад, что Джей решил внести свою лепту в это расследование. Он был уникальным человеком: в штаб-квартире его уважали, но он не имел ни малейшего желания когда-нибудь занять один из кабинетов в этом солидном здании. В Вашингтоне можно добиться многого, когда люди понимают, что ты не нацелился на их место.

Сьюзен Лэнгфорд и Рич Лихт приехали с нами по моему настоянию. Для Сьюзен это было первое крупное дело, она работала не покладая рук и нервничала из-за того, что еще многого не знала. Я надеялся, что этот визит в королевский лабиринт немного успокоит ее и подготовит к испытаниям, которые ждали нас впереди. Рич тоже был новичком, но держался, как скала, и ни на секунду в себе не сомневался. Я рассказал ему немало страшилок о работе со штаб-квартирой, и ему пора было увидеть ее своими глазами — особенно отдел контрразведки, где вершилось правосудие над многими из наших клиентов.

А я? Я больше всего ждал нашей дневной поездки в Форт-Мид в Мэриленде, где мы должны были встретиться с сотрудниками Агентства национальной безопасности. До тех пор я намеревался быть тише воды, ниже травы, не впутываться в неприятности, но все же разузнать, какого черта штаб-квартира задерживает это дело. В последнем я рассчитывал на помощь Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги, о которых говорят

С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить
С пингвином в рюкзаке. Путешествие по Южной Америке с другом, который научил меня жить

На дворе 1970-е годы, Южная Америка, сменяющие друг друга режимы, революционный дух и яркие краски горячего континента. Молодой англичанин Том оставляет родной дом и на последние деньги покупает билет в один конец до Буэнос-Айреса.Он молод, свободен от предрассудков и готов колесить по Южной Америке на своем мотоцикле, похожий одновременно на Че Гевару и восторженного ученика английской частной школы.Он ищет себя и смысл жизни. Но находит пингвина в нефтяной ловушке, оставить которого на верную смерть просто невозможно.Пингвин? Не лучший второй пилот для молодого искателя приключений, скажете вы.Но не тут-то было – он навсегда изменит жизнь Тома и многих вокруг…Итак, знакомьтесь, Хуан Сальватор – пингвин и лучший друг человека.

Том Митчелл

Публицистика

Похожие книги

Афганский дневник пехотного лейтенанта. «Окопная правда» войны
Афганский дневник пехотного лейтенанта. «Окопная правда» войны

Пусть в Афганистане не было ни линии фронта, ни «правильной», «окопной» войны, но «окопная правда» – вот она, в этом боевом дневнике пехотного лейтенанта. Правда о службе в «воюющем», «рейдовом» батальоне, о боевых выходах и воздушных десантах, проводке колонн, блокировке и прочесывании кишлаков, засадах, подрывах на минах и фугасах, преследовании «духов» и многодневных походах по горам, где «даже ишаки не выдерживают, ложатся на брюхо и издыхают, а советский солдат преодолевает любые трудности». Правда о массовом героизме и неприглядной изнанке войны – о награждении тыловиков чаще боевых офицеров, о непростительных ошибках старших командиров и тяжелых потерях, о сопровождении на Родину «груза 200» в незапаянных червивых гробах и невыносимых похоронах, когда «даже водка не берет». Вся правда о последней, героической и кровавой войне СССР…

Алексей Н. Орлов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Документальное
Невидимый фронт Второй мировой
Невидимый фронт Второй мировой

В книге известного историка Бориса Соколова представлен новый взгляд на историю борьбы советской и германской разведок в годы Второй мировой. Воспетая в романах и кинофильмах романтика деятельности разведчиков, как убедительно показывает автор, зачастую ничего общего с реальностью не имеет. Информация же, добытая агентами, способна повлиять на судьбы мира, лишь когда она используется штабами и ведомствами… – а вот с этой стороны изучать деятельность разведки у нас как-то не принято, сетует автор и предлагает свои ответы на вопросы:– как борьба разведок отразилась на ходе боев на советско-германском фронте?– что противники действительно знали друг о друге?– кем был Штирлиц и что из истории легендарного Николая Кузнецова из разряда вымысла?– как на самом деле «Смерш» ловил вражеских лазутчиков и кто в действительности шпионил на Гитлера?– кто из числа выдающихся агентов вел двойную игру?– что в известных фильмах о разведчиках является правдой?

Борис Вадимович Соколов

Военное дело