Читаем Три мушкетера полностью

"Why?"- Почему?
"You forget that my enemies may arrive at any minute."- Вы забываете, что с минуты на минуту сюда могут приехать мои враги.
"That's true; but is this little woman, then, to escape his Eminence?"- Это правда. Но, в таком случае, эта юная особа улизнет от его высокопреосвященства?
"Bah!" said Milady, with a smile that belonged only to herself; "you forget that I am her best friend."- Ну нет! - ответила миледи с присущей только ей улыбкой. - Вы забываете, что я ее лучший друг.
"Ah, that's true!- Да, это правда!
I may then tell the cardinal, with respect to this little woman-"Итак, я могу сказать кардиналу относительно этой женщины...
"That he may be at ease."- ...что он может быть покоен.
"Is that all?"- И это все?
"He will know what that means."- Он поймет, что это означает.
"He will guess, at least.- Он догадается.
Now, then, what had I better do?"А что же мне теперь делать?
"Return instantly.- Немедленно ехать обратно.
It appears to me that the news you bear is worth the trouble of a little diligence."По-моему, известия, которые вы доставите кардиналу, стоят того, чтобы поспешить.
"My chaise broke down coming into Lilliers."- Моя коляска сломалась, когда я въезжал в Лилье.
"Capital!"- Чудесно.
"What, CAPITAL?"- Как так - чудесно?
"Yes, I want your chaise."- Да так, ваша коляска нужна мне.
"And how shall I travel, then?"- А как же я, в таком случае, доберусь?
"On horseback."- Верхом.
"You talk very comfortably,-a hundred and eighty leagues!"Скачите во весь опор. - Хорошо вам это говорить! А каково мне будет проскакать сто восемьдесят лье?
"What's that?"- Пустяки!
"One can do it!- Ну, так и быть.
Afterward?"А дальше?
"Afterward? Why, in passing through Lilliers you will send me your chaise, with an order to your servant to place himself at my disposal."- Дальше: когда вы будете проезжать через Лилье, вы пошлете мне коляску и прикажете вашему слуге, чтобы он был в моем распоряжении.
"Well."- Хорошо.
"You have, no doubt, some order from the cardinal about you?"- У вас, конечно, есть с собой какой-нибудь приказ кардинала?
"I have my FULL POWER."- У меня есть письменное полномочие действовать по своему усмотрению.
Перейти на страницу:

Все книги серии Три мушкетера

Все приключения мушкетеров
Все приключения мушкетеров

Перед Вами книга, содержащая знаменитую трилогию приключений мушкетеров Александра Дюма. Известный французский писатель XIX века прославился прежде всего романом «Три мушкетера» и двумя романами-продолжениями «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». В центре сюжета всех трех романов славные королевские мушкетеры – Атос, Арамис, Портос и Д'Артаньян. Александр Дюма – самый популярный французский писатель в мире, книгами которого зачитываются любители приключенческих историй и романтических развязок. В число известных произведений автора входят «Граф Монте-Кристо», «Графиня де Монсоро», «Две Дианы», «Черный тюльпан», «Учитель фехтования» и другие.

Александр Дюма

Приключения / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Прочие приключения / Исторические приключения / Проза

Похожие книги