После долгого странствия по парижским крышам, а потом и по улицам д’Артаньян, прихрамывая, добрался до дома Бонасье. Во дворе прачки занимались обычным делом. Гасконца обдал запах свежего белья. Около большого стола Констанция складывала простыни. У него едва хватило сил подойти и улыбнуться.
– Здравствуйте, мадемуазель, – произнес он едва слышно.
– Здравствуйте, сударь.
– Мне понадобится ваш талант портнихи.
Констанция с недоумением посмотрела на молодого человека – весь в грязи и покачивается, будто пьяный.
– Будем что-то шить? – спросила она, немного встревожившись.
– Меня…
Она едва не вскрикнула, увидев, что рубашка жильца в крови, а на боку он придерживает кровавую тряпку, которую прихватил, убегая из особняка Валькуров.
– Следуйте за мной, – скомандовала она.
На кухне Констанция усадила д’Артаньяна на табурет, принесла теплой воды и шкатулку для шитья. Слегка покраснев, она расстегнула на молодом человеке рубашку, промыла рану и принялась ее зашивать. Гасконец всякий раз тихо стонал, когда она прокалывала ему кожу, и при этом не сводил с нее глаз – такой милой, целиком погруженной в свое занятие. «Куда лучше той», – подумал молодой человек, вспоминая красавицу, с которой так бурно расстался.
– Вам повезло, – сказала Констанция, когда смогла справиться с охватившим ее волнением. – Еще немного, и рана была бы в сердце.
Молодой человек со вздохом ответил:
– В нем уже рана…
Констанция посмотрела на потолок и отметила:
– Нашли время говорить о любви.
– Я о ней не сказал ни слова, – отозвался д’Артаньян.
– Вот и молчите, а то в следующий раз зашью вам рот, – засмеялась Констанция.
– Молчу. Я молчу…
Они смотрели друг на друга, и глаза их смеялись. Констанция вдела новую нитку в иголку и закончила работу.
– Я привык к ударам, они сыпались на меня часто, но впервые рана открыла во мне источник любви.
Констанция нахмурилась.
– Не шевелитесь. Иначе как я вас забинтую?
– Я не двигаюсь.
Д’Артаньян хотел встретиться с ней взглядом, но Констанция его избегала.
– Не шевелитесь, и если вы еще…
– Но я не шевелюсь. Возможно, это сердце – оно готово выпрыгнуть из груди…
– Перестаньте так на меня смотреть, иначе никогда вас не забинтую, – объявила Констанция, смеясь.
Гасконец схватил тряпицу, прихваченную из особняка и служившую ему бинтом, и растянул ее у себя перед глазами.
– Так лучше?
На ней оказалась вышитая метка – орел над скрещенными мечами.
– Откуда это у вас? – спросила Констанция удивленно.
Д’Артаньян опустил свой бывший бинт и осмотрел его.
– Из особняка де Валькуров.
– Вы с ними знакомы? – еще больше изумилась Констанция.
– Не сказал бы. Изабель де Валькур была убита несколько дней тому назад. В этом обвинили одного из моих друзей. В особняке Валь-куров поселилась другая женщина. Она в меня и выстрелила.
Констанция стала белее полотна. У нее задрожали руки.
– Господи! Нужно предупредить королеву. Поднимайтесь! Изабель де Валькур была посланницей герцога Бекингема. Ее слуга на днях передал мне письмо. Если она убита… Это ловушка. Они хотят погубить Ее Величество!
Небольшое судно бросило якорь. На берегу застыли в ожидании всадники. Они пристально наблюдали за лодкой. Направляемая умелыми гребцами, она буквально летела по волнам. На носу стоял высокий стройный мужчина в черной кирасе[10]
, сверху на стали лежал кружевной воротник. Во Францию прибыл Джордж Вильерс, герцог Бекингемский. Фаворит английского короля, его первый министр, человек, владеющий огромным состоянием. Его называли «самым красивым мужчиной в мире». Он устраивал при дворе великолепные празднества, вводил причудливые моды и нажил себе смертельного врага в лице кардинала де Ришелье. А все потому, что, приехав во Францию просить руки принцессы Генриетты Марии Французской для короля Карла I, он увидел королеву Анну Австрийскую и без памяти влюбился. Это не понравилось королю Людовику XIII и его первому министру, кардиналу. И таким образом герцог Бекингемский перестал быть желанным гостем во Франции. Однако королева ждала его, и он, преисполненный нетерпения, пренебрегая опасностями, тут же сел на корабль, а теперь спрыгнул прямо в воду, торопясь на берег.Один из всадников подъехал к герцогу и спешился. Бледный, серьезный, в очках, он походил больше на профессора, чем на воина. Приблизившись, низко поклонился Бекингему.
– Монсеньор, путешествие прошло спокойно?
– Даже слишком, – ответил герцог, снимая перчатки.
– Я ожидал вас увидеть только в Ля-Рошели, – тихо произнес молодой человек в очках, подходя к лошадям, которые, фыркая, проявляли нетерпение.
– Я тоже, – ответил Бекингем. – Но от приглашения королевы не отказываются. По коням, господа, – и в Париж!
Человек, прятавшийся в высокой траве на возвышенности, поднялся на ноги, увидев, что маленький отряд галопом помчался по дороге. Он убрал под кожаный плащ бинокль, в который наблюдал за высадкой герцога, и поспешил к своей лошади.
Это был один из тех, кто дрался с д’Артаньяном в «Золотой стреле». И среди них он был не последним.
Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина
Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза