Теслика видно очень задевало, что я не участвую в авральных работах на верхней палубе. Да, действительно по боевому расписанию я занимаюсь уборкой в машинном отделении и ещё в ахтерпике, где рулевые рычаги и блоки, и где кроме меня никто не бывает. Радист наводит чистоту в крошечной своей рубке и большой каюте командира. Шеф на камбузе. Метрист — в рубке и гальюне. На всю огромную палубу остаются два уборщика — боцман и комендор. Но бывают моменты — когда палубу и надстройки следует освежить перед визитом гражданских лиц или больших командиров. Тогда боцман пользовался своим правом — объявлял аврал и выгонял всех на мытьё катера. Сосненко считал это прогибом перед начальством и всеми силами противодействовал — сам не выходил и меня удерживал под любым удобным предлогом. Впрочем, когда его не было, я всегда с удовольствием участвовал в авралах. Ведь предчувствие праздника бывает порой интереснее самого.
Так вот, боцман однажды не позволил Цилиндрику переложить на мои плечи заботу о чистоте в санитарном узле катера, а тот перестал давать уроки по освоению РЛС. Впрочем, включать станцию и настраивать картинку я уже умел. И многие цели распознавать научился по характеру поведения на водной глади.
— Побдишь? — предложил Цындраков и удалился в пассажирку, свой персональный кубрик.
На боевом посту у меня работал дизель-генератор — делать там было нечего, кроме уборки, но я ещё утром в базе её спроворил. Сел в кресло метриста, включил РЛС, развернул картинку. Сразу обнаружил цель — в четырёх милях севернее. Хорошая засветка — как ПСКа.
— Смотри, боцман, — говорю — Гераська неподалёку шляется.
Теслик глянул на экран:
— Похоже, но не должен. Он сейчас в базе лодками торгует.
— Прям-таки торгует?
— Ну, может, на водку меняет. Что ему здесь делать? А ты понаблюдай.
— Я наблюдаю. Цель неподвижна.
— Ну, пусть себе — утром досмотрим. А если дёрнется куда — буди Таракана.
Из камбуза поднялся Курносый со сковородой жареной картошки.
— Хохла будил — ни чистить, ни жарить, ни есть.
Хохлом у него был Ваня Оленчук, который тут же и притопал.
— Слышь, Вано, — говорю. — Свяжись с 68-м — это они напротив сопки Лузанова болтаются?
Рогаль сходил в радиорубку, просунул в окошечко трубку от радиостанции «Сокол — МЗ» и вернулся в ходовую. В одной руке ложка, во рту картошка, другой рукой жмёт тангенту трубки:
— Шестьдесят восьмой, шестьдесят восьмой, я шестьдесят девятый, прошу на связь.
68-ой не отвечал, откликнулся 67-й:
— Шестьдесят седьмой на связи, — какие проблемы?
— Видишь цель на траверзе Лузановой?
— Вижу цель, вижу тебя, 68-ой из базы не выходил. Цель неподвижна, от линейки далеко, утром досмотришь. До связи.
Это был рыбацкий «Кавасаки». Ночёвка в Ханке на якоре им не разрешалась, и Беспалов скомандовал:
— Досмотреть судно.
Мы, в известном уже составе, спрыгнули на палубу сейнера.
— Да, брось, командир, — разводил руками капитан судёнышка. — Что у нас искать? Рыбки хочешь?
Таракан хотел. Рыбаловы кинули ему пять внушительных своих трофеев и куски льда. Мы уже вернулись после тщетного осмотра сейнера, разоблачились от амуниции, и боцман, присев перед пленёнными обитателями ханкайских глубин, намекал:
— Помнится, Антон хвастал, что был чемпионом Урала по чистке рыбы.
Таракан открыл дощатый ящик на юте:
— Картошку убрать, а в чемпионах пока не нуждаюсь.
Мы с шефом выгребли картошку из ящика и спустили её в двух мешках под пайолы на камбузе. Таракан сам любовно поместил рыбу в ящик и переложил её льдом.
— Зажилил, сука, — опечалился боцман.
Кавасаки утопал в Астраханку. Мы остались на якоре, осматривая в ТЗК берег и горизонт. На ночь включили РЛС. Сосненко вызвался отдежурить первую смену — то ли простил моё неучастие в воровстве, то ли не желал поблажки Цилиндрику. В два часа, как обычно на границе, поднял на вахту. Ну и я, в привычном режиме, скок в машинное и за уборку. Набрал обрез воды, масла, просочившихся под дюриты, грязной ветоши и вылез через спардек на палубу. Чтобы не говорили о загрязнении окружающей среды, а другого места, как за борт, для этих отходов на катере не было. Только вынес обрез за леера, чья-то рука из темноты цап за моё плечо.
— Погодь, — говорит Мишка Терехов. — Иди сюда.
Прошли на ют. Там уже боцман открыл ящик с командирской рыбой.
— Давай сюда, — тянут мой обрез.
Набирают клизмой (у шефа спёрли) содержимое и рыбам под жабры.
— Кавказская кухня для тараканов, — ликует Курносый. — Верхогляд под дизельным маслом.
Утром пришёл приказ — обследовать реку Верхний Сунгач. Таракан чертыхнулся и велел запускать двигатель. Как вошли осторожно в узкую речку, так и двигались, прощупывая каждый метр отпорником. В обед боцман забеспокоился:
— Может, повернём назад, командир?
Ночевать в теснине безлюдных берегов никому не хотелось. Но Беспалов отмолчался. А когда я сел на юте мыть посуду, приказал запустить двигатель, и мы пошли дальше кормой к Ханке. Что искал меж этих, заросших девственным лесом, берегов наш тупорылый сундук? Нарушителей? Себе славы, а нам приключений?