Читаем Три ночи с повесой полностью

Лорд Вестон шагнул к ней, и Лили, встрепенувшись, запорхала вокруг него, за вежливой улыбкой скрывая нетерпение. Наконец они разошлись в разные стороны, их место заняла другая пара, а Лили с лордом Вестоном еще на шаг приблизились к месту, где она в последний раз видела Джулиана. И снова Лили поймала себя на том, что ищет его взглядом.

Однако чем ближе она подходила, тем меньше ей нравилось происходящее. Джулиан по-прежнему стоял, окруженный плотной толпой гостей, однако выражение лиц насторожило Лили. Откровенно говоря, весельем там не пахло — кое-кто из джентльменов выглядел ошарашенным, а двое-трое так и вовсе были в ярости. Тут явно что-то не так, решила Лили, заметив, какие взгляды они кидают на Джулиана. Сам он в отличие от остальных держался хладнокровно, но сквозь эту ледяную надменность проглядывало самодовольство. Ощущение складывалось такое, будто Джулиан устроил сцену и от души наслаждается этим.

Как будто в этом и состоял его план.

Будь все проклято! Лили и лорд Вестон оказались во главе шеренги — таким образом, настала их очередь пройти сквозь строй танцующих. Лили, чертыхаясь про себя, вышла на середину, приняла протянутую лордом Вестоном руку, и они закружились по залу, пока не оказались в дальнем конце шеренги. Там они и остались стоять. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем ей представился удобный момент бросить взгляд туда, где она в последний раз видела Джулиана.

К изумлению Лили, группа джентльменов, центром которой был Джулиан, рассеялась.

Джулиан исчез, словно сквозь землю провалился.

Пропади все пропадом! И контрданс, и лорд Вестон — все разом было забыто. Расталкивая танцующих, Лили бросилась через весь зал — туда, где минуту назад стоял Джулиан.

Сбившись в кучку, гости о чем-то переговаривались — судя по мрачному выражению лиц и нахмуренным бровям, произошло нечто неприятное. Проталкиваясь сквозь толпу. Лили успевала прочитать по губам обрывки фраз — словечки вроде «Это просто невыносимо!», «Несносный выскочка!», «Вышвырнуть немедленно!» — сыпались на нее со всех сторон, заставляя ее вздрагивать, словно из толпы в нее летели камни. Даже лорд и леди Эйнзли выглядели потрясенными — застыв на месте с красными, перекошенными от возмущения лицами, они старательно избегали смотреть друг на друга.

Ничего не понимающая Лили пыталась отыскать взглядом хоть одно знакомое лицо. Увидев старшего брата Эмилии, она рванулась к нему.

— Лорен! — прошипела она, отведя его в сторону, — ты, случайно, не видел мистера Беллами?

Услышав имя Джулиана, бедняга скривился, будто глотнул уксуса.

— По-моему, он ушел. Вернее, его заставили уйти.

— Как это? — растерялась Лили.

— Возможно, чтобы избежать дуэли. — Лорен ошеломленно покачал головой. — Ты хоть знаешь, что сделал этот идиот? Собрал вокруг себя толпу, после чего вытащил из кармана листок и огласил имена мужей, которым он наставил рога. Представляешь?

— Но… — Лили побледнела как полотно. Ощущение было такое, будто кто-то с размаху ударил ее кулаком в живот. — Но он ведь никогда не делал из этого секрета?

— Господи, конечно же, все знали о его любовных интрижках! — Лорен с досадой пожал плечами. — Но о таких вещах как-то не принято говорить вслух. Одно дело наставить кому-то рога, и совсем другое — обсуждать это в присутствии обманутого мужа. Зачем нарушать супружеское счастье? Так что теперь Беллами вряд ли осмелится показаться в обществе — разве что ему не дорога собственная жизнь. Даже если кому-то придет в голову его пригласить — что, сама понимаешь, маловероятно. Нет, просто ушам своим не верю! — продолжал возмущаться он. — Как человек в здравом уме мог…

Но Лили уже не слушала. Торопливо поблагодарив, она поспешила распрощаться с Лореном. Собственно говоря, ее не очень интересовало, что именно сказал или сделал Джулиан, поскольку она уже догадывалась, почему он это сделал.

«Бал у Эйнзли таким образом станет твоим вторым дебютом в этом сезоне, — всплыла в памяти фраза, брошенная Джулианом накануне бала. — И моим прощанием с лондонским светом».

Ей вспомнилась побагровевшая от ярости и возмущения физиономия Лорена. Значит, вот в чем состоял его план. Устроить грандиозный скандал, одним ударом разорвав все нити, связывающие его с лондонским светом.

И с ней в том числе.

Глава 15

Что ж, подумал Джулиан, дело сделано.

Оставалось еще одно.

Задержавшись на пару минут — только для того, чтобы стащить с рук перчатки и вытащить спрятанный под камнем пистолет, который он сам же накануне предусмотрительно сунул туда, — Джулиан заткнул пистолет за пояс и торопливо зашагал вниз по улице. Он шел легкой пружинистой походкой — точь-в-точь вышедший на охоту дикий зверь. Однако не слишком быстро — ведь сегодня ему предстояло играть роль добычи. А кому нужна добыча, за которой придется долго гоняться? Добыче положено угодить в расставленную охотником ловушку. Именно это и собирался сделать Джулиан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стад-клуб

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы