Ниса пристроилась рядышком, но не успела приникнуть к щелочке, как резво отскочила обратно, оттягивая в глубь комнаты и меня.
Я и сама успела заметить, как молодой статный мужчина за третьим столиком поднялся и ухватил за талию мимо проходившую девушку, которая в отличие от остальных гостей была одета. На ней красовалось черное латексное платье до середины бедра, плотно облегавшее гибкое загорелое тело. Лицо её таилось за маской, но молодость красавицы, возможно, даже граничащую с малолетством, не могла скрыть никакая маска.
Не сопротивляясь, девушка легко упала в объятия мужчины, и тот, подхватив на руки податливое тело, направился в нашу сторону. Что-то в его походке показалось мне смутно знакомым, настолько, что навязчиво начало зудеть в мозгу, но времени копаться в собственной памяти не было.
– Черт! И почему из всех комнат он выбрал именно эту? – пятясь спиной, вопрошала Ниса.
– Нет времени, – занервничала я. И не придумала ничего лучше, чем запихнуть подружку под кровать и проворно забраться следом.
– Фу! Тут воняет! – заныла Ниса. Я едва успела ткнуть её под ребра, чтобы замолчала, как в комнату вошли.
– Я не хочу, – произнес капризный женский голос.
– Я хочу, – с характерными повелительными нотками в приятном баритоне заявил мужчина. – Поэтому закрой рот и задери юбку.
Ниса вела себя тихо, а потому зажимать рот мне пришлось только себе, ведь… голос мужчины, хоть он и звучал приглушенно, перекрываясь музыкой, я узнала.
Кровать вздрогнула, когда на неё что-то упало. Послышался звук разрываемой ткани, немного протяжный, словно то, что рвали, поддалось не с первого раза. А после мебель над нами ритмично задвигалась, комнату заполнили вздохи и стоны, которые в сочетании с композицией «В пещере горного короля» Эдварда Грига с её узнаваемыми перепадами темпа от медленного и тяжелого к стремительному, подхватывающему и кружащему, превратились в мистическую оду плотскому желанию. И во всем этом было что-то такое очень честное, настоящее, живое, а потому – завораживающее.
Глаза у Нисы выпучились, сделав её похожей на изумленного лемура.
Очень изумленного лемура.
Я и сама с трудом осознавала, где нахожусь: под кроватью в компании пыльной подружки или на балу у Воланда.
– Шире, – шумно выдохнув, потребовал мужчина. – Расставь ноги шире!
Его партнерша вероятно подчинилась, потому что стук и удары тело об тело продолжились по нарастающей.
– Надо попытаться забрать их маски, – приникнув к уху подруги, зашептала я. – Так мы сможем выйти.
– Как? – вопросила подруга.
– Серебро блокирует твою магию банши, – надеясь, что стук, музыка и женские стоны, почти перешедшие в визг, не выдадут наше присутствие. – Но не твою физическую силу.
– И её тоже, – округлила глаза Ниса. – Я чувствую, как слабею. Из меня будто вытягивают жизнь!
– Тогда тем более нельзя больше тянуть, – и я начала выталкивать подругу наружу. – Они сейчас заняты и сосредоточены на другом. Это самый удачный момент! Используй эффект внезапности!
Ниса неодобрительно покачалась головой, но подчинилась.
Уже у самой кромки кровати подруга на мгновение замешкалась, завозившись с чем-то под собой, а после аккуратно выскользнула. Я поползла в другую сторону, намереваясь подстраховать подругу на случай непредвиденного развития событий, но не успела выбраться окончательно, как раздался глухой удар, оборвавший стон на середине и закончившийся падением мужского тела на пол. Громко завизжала женщина, но старалась недолго. Еще один удар, на этот раз влажный, с хрустом и звуком выбивающего сустава, и женщина затихла, повалившись на постель.
Я наконец выползла наружу и увидела Нису, стоящую посредине комнаты и потирающую костяшки пальцев.
– Неудачно ударила, – пожаловалась она, морщась. – Попала по зубам. И, кажется, выбила ей челюсть.
– Давай поторопимся, неизвестно, сколько они в отключке пробудут. Ты снимай маску с девчонки, а я возьму черную.
Я присела возле парня и аккуратно подцепила тонкую резинку, чтобы сдернуть её с мягких, шелковистых белых волос, собранных на затылке в небрежный пучок.
– Ох! – выдохнула пораженно подруга, подходя ко мне с белой маской в руке. – Это же…
Глава 14
– Да! Мой отец, – и я с уважением покосилась на подругу, которая раскрыв рот быстро-быстро моргала. – Надо же, тебе удалось оглушить самого Талласа! Молодец, подружка! Хотя, наверное, серебро подействовало и на него.
– Чем больше шкаф, тем громче падает, – процитировала подруга, решив удариться в народный фольклор.
Ниса протянула вперед руку и продемонстрировала мне стилет, надетый на пальцы левой руки.
– Папин, – пояснила она. – Стащила недавно. Носила с собой по привычке, думала, не пригодится, а вот ты гляди… пригодился.
Я аккуратно повернула голову отца, рассматривая, как сочится кровь из раскроенного черепа, пропитывая белые волосы. Рана была глубокой, тянулась от виска и пересекала лоб, обнажая белую кость.
– Извини, я била со всей силы, боялась, если ударю слабо, то не сработает.
– Не извиняйся, – отмахнулась я, роняя на пол блондинистую голову папули. – Как получилось, так получилось. А теперь раздевайся!