Читаем Три португальских похода Наполеона полностью

1-я бригада: Дэнис Пэк

1-й и 16-й линейные полки

4-й батальон егерей «касадорес»

2-я бригада: Агоштинью Луиш да Фонсека (до 11 июня 1811 г.), Антониу Иполиту да Кошта (после 11 июня 1811 г.)

2-й и 14-й линейные полки

3-я бригада: В. Спри

3-й и 15-й линейные полки

8-й батальон егерей «касадорес» (с 14 марта 1811 года)

(в составе 5-й британской дивизии)

4-я бригада: Арчибальд Кэмпбелл

4-й и 10-й линейные полки

5-я бригада: Вилльям Кэмпбелл (до 2 января 1811 г.), Мануэл Памплона Рангел (после 14 марта 1811 г.)

6-й и 18-й линейные полки

6-й батальон егерей «касадорес»

(в составе 7-й, а затем 2-й британской дивизии)

6-я бригада: Фрэнсис Колман (до марта 1811 г.), Карлуш Фредерику Лекор (с марта по май 1811 г.), Луиш Инасиу Палмейрим (с мая до августа 1811 г.), Фрэнсис Колман (с августа до декабря 1811 г.)

7-й и 19-й линейные полки

2-й батальон егерей «касадорес» (в составе 7-й британской дивизии)

7-я бригада: барон Эбен

8-й и 12-й линейные полки (до апреля 1811 г. входил Королевский Лузитанский Легион) (в составе 6-й британской дивизии)

8-я бригада: Жозе Жоаким Шампалимо

9-й и 21-й линейные полки (в составе 3-й британской дивизии)

9-я бригада: Вилльям Мандей Харвей

11-й и 23-й линейные полки

(в составе 4-й британской дивизии)

10-я бригада: Томас МакМагон

13-й и 24-й (с 22 августа 1811 г.) линейные полки

5-й батальон егерей «касадорес» (с 20 июля 1811 г.) 

Остальные португальские линейные полки не входили в состав бригад. 1-й и 3-й батальоны егерей «касадорес» входили в состав британской Легкой дивизии.


Ранение Жюно в перестрелке при Риу-Майор

19 января 1811 г. в перестрелке у города Риу-Майор получил тяжелое ранение в голову генерал Жюно, герцог д'Абрантес.

Произошло это при следующих обстоятельствах. Жюно и его начальник штаба генерал Буайе, проводя рекогносцировку, двигались впереди отряда из пятисот солдат и трехсот всадников.

Драгунский генерал Пьер-Франсуа-Жозеф Буайе был земляком Жюно. В 1792 г. он тоже был волонтером, но служил не во втором батальоне департамента Кот д'Ор, как Жюно, а в первом. Их многое связывало. Как и Жюно, Буайе участвовал в Итальянской кампании и экспедиции в Египет и Сирию. Как и Жюно, он успел побывать в английском плену, возвращаясь во Францию с острова Сан-Доминго.

Жюно любил Буайе и, несмотря на разницу в положении, они были друзьями. К тому же, Буайе был хорошим начальником штаба, и подобные выезды вместе с ним на передовую всегда были полезны.

Выдвинулся Жюно в пять часов утра в сторону города Риу-Майор, в районе которого англичане, по обыкновению, держали заградительный отряд. Город находился за одноименной рекой, через которую был перекинут мост, защищенный специально сооруженным полевым укреплением и баррикадой. Английские аванпосты заметили приближавшихся французов и стали уходить за реку к основным своим силам. Жюно решил воспользоваться этим и захватить мост. Несколько рот вольтижеров атаковали столь стремительно, что мост был отбит у не успевших прийти в себя англичан в течение нескольких минут. Продолжая решительное наступление, через полчаса французы уже были хозяевами в Риу-Майор.

Желая лично посмотреть, в каком направлении отступают англичане, Жюно и Буайе галопом вышли на небольшую возвышенность в стороне от города, значительно оторвавшись от своих войск. Неприятельские стрелки незамедлительно открыли огонь в направлении генеральских мундиров. Одна из пуль попала Жюно прямо в лицо, сломав нос и пробив щеку.

— Проклятье! Смотрите Буайе! — вскрикнул Жюно. — Вот ребята, которые стреляют лучше вас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как мы пережили войну. Народные истории
Как мы пережили войну. Народные истории

…Воспоминания о войне живут в каждом доме. Деды и прадеды, наши родители – они хранят ее в своей памяти, в семейных фотоальбомах, письмах и дневниках своих родных, которые уже ушли из жизни. Это семейное наследство – пожалуй, сегодня самое ценное и важное для нас, поэтому мы должны свято хранить прошлое своей семьи, своей страны. Книга, которую вы сейчас держите в руках, – это зримая связь между поколениями.Ваш Алексей ПимановКаждая история в этом сборнике – уникальна, не только своей неповторимостью, не только теми страданиями и радостями, которые в ней описаны. Каждая история – это вклад в нашу общую Победу. И огромное спасибо всем, кто откликнулся на наш призыв – рассказать, как они, их родные пережили ту Великую войну. Мы выбрали сто одиннадцать историй. От разных людей. Очевидцев, участников, от их детей, внуков и даже правнуков. Наши авторы из разных регионов, и даже из стран ныне ближнего зарубежья, но всех их объединяет одно – любовь к Родине и причастность к нашей общей Победе.Виктория Шервуд, автор-составитель

Галина Леонидовна Юзефович , Захар Прилепин , Коллектив авторов , Леонид Абрамович Юзефович , Марина Львовна Степнова

Проза о войне