А ты чего помалкиваешь, Пес?Ты ж мне всегда исправно службу нес!А тут ворье к тебе явилось в гости,А ты не проявил законной злости!..
ПЕС
Она меня бранит! Вот это мило!..Да ты меня годами не кормила!..А эти сразу бросили мне кость —И у меня в момент пропала злость!
КРЕОНТА (Пекарке)
Позор! А ты куда смотрела, блядь?
ПЕКАРКА
Вольно же вам, хозяйка, оскорблять!Мы не одни, хозяйка, и заметьте,Что в зале находиться могут дети!
КРЕОНТА
(в ярости)
А я не Песталоцци, черт возьми,Чтоб заниматься малыми детьми!..Я говорю народным языком,Который нынче каждому знаком!..Так говорят на сцене и на рынке,Так отмечают свадьбы и поминки,И люди не придумали покаТочнее и сочнее языка!..Мои ты обманула ожиданья!Ну… Что ты скажешь, дура, в оправданье?
ПЕКАРКА
Я вам служила месяцы и годы,Терпела униженья и невзгоды;Я шила, я варила, я стирала,Но этого всего вам было мало!..А эти двое из чужой землиКо мне с добром и лаской подошли!..Такие благородные мужчины…Ну я и отдала им апельсины!..Не поджимай их срочные дела —Я им еще и больше бы дала!..
КРЕОНТА
(в отчаянии)
Я потерпела крах, и в полной мере!..Крушение надежд! Конец карьере!Князь Тьмы меня попросит на ковер,И состоится крупный разговор!..Что я ему скажу?! Какие силыСтащили у Креонты апельсины?!Ох, тяжкие настали времена!..
(после паузы)
Пекарка! Эй! Тащи бутыль вина!
Картина третья
Тарталья и Труффальдино катят апельсины.
ТРУФФАЛЬДИНО
(отдуваясь)
Другие челноки из дальних странДобра привозят целый караван,А я, дурак, в родные ПалестиныКачу полугнилые апельсины!..Еще проверить надо – извини, —Настолько ли волшебные они!..
ТАРТАЛЬЯ
Ужель когда-нибудь случится чудо?..
ТРУФФАЛЬДИНО
Какое чудо?
ТАРТАЛЬЯ
Чтобы ты смолк, зануда!..Коль этот труд тебе не по плечу,Оставь меня! Я сам их покачу!..
ТРУФФАЛЬДИНО
И мог ты усомниться?! О! Создатель!Я – кто угодно, только не предатель!..А если малость лишнего мелю,Так это, принц, тебя я веселю!
ТАРТАЛЬЯ
Да у тебя, приятель, что ни шутка, —Так просто несварение желудка.За год знакомства не было и дня,Чтоб ты хоть раз порадовал меня!
ТРУФФАЛЬДИНО
Я понимаю, в чем моя ошибка!Голодный – я и впрямь шучу не шибко!Но стоит мне как следует поесть —И ты от смеха аж зайдешься весь!О, я сейчас бы отдал все на светеЗа миску ароматного спагетти!Давай рискнем, и для поддержки силХотя б один разрежем апельсин.
Появляется Челио.
ЧЕЛИО
Хоть жажда и жара невыносимы —Не трогайте покамест апельсины!Вы сможете разрезать их тогда,Когда вблизи появится вода!
ТРУФФАЛЬДИНО
Пресветлый принц, в моей походной флягеСедьмые сутки нет ни капли влаги!