Читаем Три родинки на левой щеке. Часть III. Перешеек (СИ) полностью

«Чёрт возьми, этот мужик неплох», — отметил про себя Дон, — «надо держать себя в тонусе, а то, не дай Бог, Маиран выиграет тот спор».

— Полагаю, да, — тем временем ответил Арн, — наверное, для этого надо… не знаю.

— Сейчас неважно. Просто представим, что способ есть. Тогда, если ты устанавливаешь связь с человеком, и после этого он уходит от тебя дальше, чем ты можешь его слышать, сможешь ли ты поддерживать эту связь?

«Есть только один способ узнать», — подумал Дон.

— Есть только один способ узнать, — эхом откликнулся эльф.

— Эй, это была моя фраза! — возмутился Дон.

— Она как нельзя лучше подходит к ситуации, — Арн оставался совершенно невозмутим, в то время как Лишард резко обернулся и разразился смехом пополам с кашлем.

— Так что, попробуем? — предложил Лишард, отдышавшись.

— Ну а что, я зря здесь сидел, что ли? — с готовностью откликнулся Дон.

* * *

— Дон, с тобой всё хорошо? — спросила Лина, догоняя огородника. — До-он!

— А? — рассеяно отозвался Дон, поворачиваясь к ней. Мыслями он при этом, кажется, был погружён внутрь себя.

— Ты с самого утра молчишь… — начала было излагать свои опасения девушка, но Дон резко остановился.

— Господи, ну почему женщины вечно всё портят? — он картинно воздел руки к небу.

Лина попыталась было понять, сколько в этом восклицании шутки, а сколько — искреннего негодования, но тут издалека донёсся свист.

— Да понял я! — отозвался Дон, ничуть не заботясь о том, не услышат ли его лишние уши. — Прости, солнышко, я сегодня немного занят, — сказал он, мимоходом поцеловал Лину в лоб и умчался куда-то вперёд.

Лина задумчиво почесала нос, который пощекотала борода. Дон определённо ввязался в какую-то новую затею. Вот только с кем?

— Лишард! Лишард! — тем временем раздалось впереди. — Я проиграл! — Лишард не отозвался. — Лишард! — Снова воскликнул Дон, хлопая бородача по плечу. — Слышишь?

— Тьфу! — отмахнулся огневик, — шоб тебя волки сожрали! Я теперь тоже.

Впереди снова раздался свист.

— Арн! — в один голос позвали Дон и Лишард. Впрочем, эльф уже возвращался лёгким бегом.

— Требую отыгрыша! — заявил Дон.

— Требуем! — поправил Лишард.

— Хорошо, — согласился Арн. Лина готова была поклясться, что он улыбнулся, — готовьтесь.

Дон и Лишард замерли с одинаково задумчивыми выражениями на лицах. Лина озадачено переглянулась с Маираном. Воин пожал плечами. Он тоже понятия не имел, что происходит.

* * *

Впереди между деревьями показалась крыша. Искра ускорила шаг, желая поскорее рассмотреть, что это там впереди. Она остановилась у невысокого лысоватого склона. Отсюда было видно это небольшое здание с угловатой крышей. Стены его расходились под немного странным углом, но в очертаниях было что-то смутно знакомое.

— Маиран, — раздался за спиной у Искры донельзя жалобный голос Ависар, — мы же можем остановиться здесь, правда? Я ненадолго, честно…

Искра обернулась. Целительница как-то съёжилась, будто хотела посмотреть на воина снизу вверх, и молитвенно сложила руки.

— Ты чего меня-то спрашиваешь? — Маиран растерянно почесал в затылке, — всех надо спросить. Впрочем, не думаю, что кто-то будет против.

— Мы обязательно тут остановимся, — сообщил Дон. — Если Арн решит, что это достаточно безопасно, — на всякий случай добавил он.

— А что в этом месте такого? — спросила Искра.

Огородник взял её за плечи и заставил пройти несколько шагов влево. Чуть в стороне и дальше здания показалось два огромных каменных столба. Вокруг них была обширная площадка с уже до боли в ступнях знакомым каменистым покрытием.

— Здесь начинается Великий Тракт, — торжественно провозгласил Дон, — или, в нашем случае, заканчивается.

* * *

Ависар с трепетом коснулась деревянной двери. Часовня выглядела ветхой, но вблизи стало видно, что она сложена из камня, просто полностью заросла лишайником, что придавало её запущенный вид. А вот дверь была деревянной, и казалось, что от прикосновения она рассыпется в труху. Ависар потянула за край дыры, зиявшей на месте когда-то находившейся здесь ручки и дверь с трудом, но всё же открылась, уныло перекашиваясь на едва державшихся петлях. На землю посыпались кусочки древесины.

Ависар осторожно, будто боясь нарушить тишину, перешагнула порог. Это была совсем крохотная часовенка, но, тем не менее, всё в ней было знакомо и согревало душу. Она была, как и положено, пятиугольной. Сразу перед дверью располагались скамьи для молитвы — всего два ряда, три места в первом и два во втором. В другом конце здания, в углу — небольшой алтарь. Круглые окошки под потолком, конечно же, не были закрыты привычными витражами. Под крышей по всему периметру лепились ласточкины гнёзда. Должно быть, птицы свободно влетали и вылетали через окна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы