Читаем Три с половиной ступеньки полностью

И вот, когда скрывать, по-видимому, не имело смысла, пятого мая прозвучало официальное сообщение ТАСС о чернобыльской катастрофе. Слова носили утешительную интонацию, хотя и сообщили о масштабности катастрофы. Чувствовалось, что информация была далеко не полной. Об истинности происходящего знали только те, кто непосредственно принимал участие в тушение пожара. А всю глубину трагедии понимали лишь работники этой области, занимающиеся разработкой ядерного производства, изучающие последствия ядерной катастрофы и ее влияние на природу. Простые люди, конечно, слышали о лучевой болезни, но никакого понимания опасности у людей не было, потому что люди не знали, как им может навредить какое-то радиоактивное излучение, если его не видно, не слышно и нет никакого запаха. Городок Припять был полностью эвакуирован, а это говорило о сильном выбросе радиации. Николай понимал, что произошла большая беда, хотя в новостях все преподносилось совсем не так.

Май в жизни Николая пестрел событиями. Занятость у него была колоссальная. Он делал чертежи для брата. Эта работа не терпела отлагательства, поэтому он склонялся над кульманом в рабочей комнате до глубокой ночи. Кроме этого, подходила и его сессия, нужно было готовиться к зачетам. На кафедре было заседание, на котором было проведено так называемое предварительное распределение. Николай с Ларисой отказались от Подмосковья, решив поехать на периферию страны. Тогда им выдали два адреса и оба на Украину: на Одесский кабельный завод, выпускающий в основном кабели связи, и на Николаевский электромеханический завод. Николай решил съездить туда и посмотреть эти места в реальности. Они с Ларисой обдумали, в какое время это лучше сделать, и запланировали поездку на конец мая, перед началом летней сессии.

На день рождения Николая получили приятную новость из дома. Живым и здоровым вернулся из Афганистана младший брат Юрий. Он сам прислал письмо, в котором сообщал, что на девятнадцатое мая купил билет до Москвы – он ехал к ним в гости.

Это была радостная встреча. Юра стал другим человеком, это был не тот младший брат, к которому в семье относились, как самому маленькому любимчику и баловню. Это был уже повзрослевший юноша, видевший смерть. В никуда ушла с лица беззаботность и детская наивность. Лицо было сосредоточенным, а глаза более острыми – создавалось впечатление, что они постоянно оценивают пространство вокруг себя. Часто жизненные обстоятельства сильно меняют человека.

Навестили Александра с супругой и у него так прекрасно отметили встречу, что остались все ночевать в их небольшой комнатке. А на другой день Николай, Лариса и Юрий уехали смотреть достопримечательности Москвы. Сил хватило только на Кремль и Красную площадь. Уже вернувшись к себе, Лариса собрала стол, чтобы поужинать, и в это время приехал Александр после работы. Он очень торопился, поэтому отказался от предложенного ужина и, забрав чертежи, поспешил на свою кафедру к руководителю. Уходя, предупредил, что, возможно, вскоре вернется. Так и вышло: через час он постучался в дверь. Два чертежа требовалось подкорректировать. Он объяснил Николаю, что именно нужно перечертить. Николай пообещал подготовить к следующему вечеру, он уже видел, что эта работа займет не более двух-трех часов. По словам руководителя проекта, выходило, что чертежи выполнены хорошо, а эта корректировка нужна больше для наглядности представления дипломной работы. Николаю приятно было услышать лестную оценку его труда. Еще более часа посидели за столом, выпив по несколько грамм ликера «Амаретто». Говорили о многом, но в основном слушали Юрия, который с охотой рассказывал о службе в Афганистане, о народе Афганистана, о различных случаях, завершившихся, к счастью, благополучно. Вскоре Александр засобирался домой и, простившись с Юрием, уехал. На следующий день Лариса проводила Юрия на вокзал, а Николай в то время дорабатывал чертежи.

Это была последняя сессия. Экзамены были строго по специальности, исключением был лишь ненавистный для большинства научный коммунизм. Благо, что за него оценка не выставлялась, а ставился зачет. Однако среди студентов ходила молва, что если научный коммунизм не будет выдержан, то диплома можно и не получить. Поэтому приходилось готовиться вопреки внутреннему сопротивлению. Как впоследствии оказалось, к последней сессии можно было так усердно и не готовиться, поскольку подход преподавателей был не столь строгим, как во всех предыдущих экзаменационных сессиях. По-видимому, психологический фактор играл решающую роль, ведь все прекрасно понимали, что это выпускники и без пяти минут молодые инженеры. По-крайней мере, группа Николая сдавала экзамены ровно и с хорошими оценками. Девушкам повезло больше, так как у мужской половины был еще один дополнительный экзамен на кафедре военной подготовки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза