«На твоем языке — грех, — подумал он. — И на моем тоже».
— Ты причинил кому-нибудь боль? — спросила Энни.
Он пожал плечами.
— Так что? Теперь ты здесь до конца жизни? Барни, ты не мог бы достать мне немного Чу-Зет?
— И очень скоро.
Пройдет немного времени, и он сам побежит в одну из лавок Палмера Элдрича. В этом можно было не сомневаться.
Положив руку на плечо Энни, он добавил:
— Но ты и сама можешь достать его? И так же просто.
Она прильнула к нему на ходу. Он обнял ее. Она не сопротивлялась, только выдохнула с волнением:
— Барни, я хочу тебе кое-что показать. Это листовка. Мне ее дал один человек из нашей лачуги. Он сказал, что на днях сбросили целую пачку. Она от людей Чу-Зет.
Запустив руку под громоздкий комбинезон, она покопалась, и потом в свете фонарика он разглядел сложенную бумажку.
— Прочитай. Ты поймешь, что я чувствую, когда говорю о Чу-Зет… И почему он кажется мне духовной проблемой.
Держа листок под лучом фонаря, он прочитал крупно набранное заглавие:
«БОГ ТОЛЬКО ОБЕЩАЕТ ВЕЧНУЮ ЖИЗНЬ.
МЫ ЕЕ ВАМ ВРУЧАЕМ».
— Видишь, — сказала Энни.
— Вижу.
Ему даже не потребовалось читать остальное. Сложив бумажку, он протянул ее Энни:
— Хорошо сказано.
— Только правда ли?
— Большой лжи нет. Как, впрочем, и всей правды.
«Идеально… — подумал он. — Палмер Элдрич отменил смерть. Посланец дьявола, просочившийся к нам из системы Проксимы, предложил нам вымолиться за две тысячи лет. И теперь через Чу-Зет все могут попасть в рабство к Элдричу, как это случилось, например, с Лео. Теперь Элдрич, фильтруя наши жизни, будет среди нас постоянно. А ООН, оберегавшая нас раньше, сидит, сложа руки. Теперь, транслируясь, мы каждый раз будем видеть не Бога, а Палмера Элдрича».
Вслух же он сказал:
— Если Чу-Зет тебя обманет…
— Не говори так.
— Если Палмер Элдрич тебя обманет, тогда, может быть…
Он остановился. Впереди было жилище Флэкс Бак Спит. В марсианском сумраке светился его вход.
— Вот ты и дома. — Ему не хотелось отпускать ее. Положив руку на плечо девушки, он удержал ее. — Пойдем со мной в Чикен Покс Проспекте. Мы официально, законно поженимся.
Она уставилась на него, потом неожиданно рассмеялась.
— Значит, нет? — спросил он деревянным голосом.
— Что? Чикен Покс Проспекте? А, поняла. Это кодовое название вашего жилища? Простите, Барни. Я не хотела вас обидеть. Но отвечу, конечно, нет.
Она пошла прочь, открыла внешнюю дверь тамбура. Потом внезапно выключила фонарик, шагнула к Барни и протянула к нему руки.
— Полюби меня, — вымолвила она.
— Но не здесь же. Слишком близко от входа…
Он испугался.
— Где хочешь. Пойдем. — Она сплела руки вокруг его шеи. — Теперь же. Не жди.
Он не стал ждать.
Взяв ее на руки, Барни понес ее подальше от входа.
— Господи, — сказала она, когда он опустил ее на песок. И тотчас задохнулась, словно от внезапного холода. Холод охватил их обоих. Тяжелые, уже не нужные комбинезоны стали теперь помехой для настоящего тепла.
«Один из законов термодинамики, — подумал он, — превращение тепла. Между нами — ею и мной — мечутся молекулы. Увеличивается… энтропия? Нет, еще нет».
— О, мой… — сказала она в темноту.
— Я сделал тебе больно?
— Нет. Прости, пожалуйста.
Холод, излучаемый небом, вцепился мертвой хваткой в его спину, уши. Он терпел, как только мог, но все время думал об одеяле или пледе. Он представлял его мягкость, покалывание его волокон, его тяжесть. Из-за морозного, холодного разреженного воздуха у него перехватило дыхание, будто он кончил.
— Ты… все? — спросила она.
— Просто невозможно дышать. Этот воздух…
— Бедный, бедный… мой. Я забыла твое имя.
— К черту.
— Барни!
Он сжал ее.
— Нет! Не останавливайся! — Она нагнулась. Скрипнула зубами.
— Я и не собирался, — сказал он.
— Оо-оо-ах!
Он улыбнулся.
— Не смейся, пожалуйста, надо мной.
— Я не имел в виду ничего плохого.
Потом наступила долгая тишина. Потом:
— Оох.
Она вздрогнула, будто от электрического тока.
— Тебе хорошо?
— Да, — сказала она. — Да, Барни. Я счастлива. Да!
Позже, ковыляя в одиночестве назад, к своему жилищу, он сказал про себя: «Может быть, я работаю на Палмера Элдрича? Расстроив ее, деморализовав… Словно бы ее уже и не было. Словно нас всех уже не было».
Что-то преградило ему путь.
Он остановился.
Нащупал оружие.
Кроме грозных телепатических шакалов здесь можно было встретить, особенно ночью, злобных тварей, которые жалили и пожирали всех без разбора.
Он осторожно зажег фонарик, ожидая увидеть фантастическое, многоногое слизистое чудовище. Но перед ним был корабль, маленький, быстроходный, с крошечной массой. Его дюзы еще дымились. Очевидно, он сел совсем недавно. «Должно быть, планировал, — решил Барни. — Я же не слышал шума реактивных двигателей».
Из корабля выполз человек, покачался, щелкнул фонариком, направил его на Барни и сказал:
— Я Ален Фэйн. Наконец-то я вас нашел. Лео хотел связаться с вами через меня. Я буду радировать вам шифром в лачугу. Вот кодовая книга. Вы ведь меня знаете?
Диск-жокей. Эта встреча, здесь, в открытой марсианской пустыне, ночью, казалась немыслимой и жуткой, просто нереальной.