Читаем Три свидания полностью

Элена постучала в дверь двадцать восьмой. Она не могла представить себе, как это — жить в здании, где нет семей. Тем более теперь, когда она так хотела замуж за Гаррета.

— Я по поручению «Грант проперти менеджмент», — прокричала она в дверь. — Я хотела бы проверить, не залило ли вашу квартиру.

Ответа не было, и Элена вставила ключ в скважину.

— Я вхожу, — предупредила она.

Квартира показалась ей странно знакомой. Черная кожаная софа. Тиковый кофейный столик с журналами. Легкий аромат мускуса.

Внезапно у нее перехватило дыхание. На софе лежал галстук с геометрическим рисунком. Элену пронзил ужас. Ее рука дрожала, пока она вела пальцем по списку с номерами квартир. Двадцать восемь.

Казалось, сердце у нее сейчас остановится. В графе «съемщик» было вписано «Гаррет Симс». Глаза Элены метнулись к числу — когда он въехал? Когда он подписал соглашение не жениться ни на ком в течение двух лет?

Она не могла шевельнуться: он говорил, что любит ее, она ждала от него предложения руки и сердца, а Гаррет Симс переехал в эту квартиру, когда у них уже был роман.


Гаррет сидел в больничной приемной, когда зазвонил его мобильный. Он так крепко сжал трубку, что побелели костяшки пальцев. Звонила Грэйс. В квартирном комплексе в Палмс, что под его управлением, прорвало трубы, Элена поехала разбираться с проблемой… В квартирном комплексе для неженатых людей, где он жил! Он не помнил, как закончил разговор.

Появление санитара отвлекло Гаррета от тревожных мыслей.

— Мистер Симс? Доктор сейчас осматривает мистера Гранта.

— Все будет в порядке? — взволнованно спросил Гаррет.

— Думаю, да. Скоро вас пригласят в палату.

— Да, спасибо, большое спасибо, — выдавил из себя Гаррет, сдерживая смятение.

Он начал мерить шагами приемную, нервно запустив пальцы в волосы. Он злился на самого себя за то, что откладывал разговор с Эленой и так и не рассказал, почему должен остаться один. Его желание еще хоть ненадолго сохранить близость с Эленой может теперь привести к настоящей катастрофе.

Гаррету хотелось немедленно броситься к себе, поговорить с ней, но он не мог оставить Стэнли. Откинув крышку мобильного телефона, Гаррет нервно набрал номер Элены. Он должен был поговорить с ней, объяснить ей все.

Прежде чем Элена ответила, в приемную вернулся санитар.

— Мистер Симс, вы можете войти.

Он защелкнул крышку телефона и поспешил в палату. Стэнли лежал в кровати.

— Стэн, как ты себя чувствуешь? — Гаррет попытался скрыть волнение.

— Еще побарахтаюсь. — Босс попытался улыбнуться. — Врач сказала, что у меня был очень легкий сердечный приступ. Она говорит, что, если я не сменю образ жизни, в следующий раз так легко не отделаюсь.

— Лучше прислушайся к ее совету, Стэн, — встревоженно сказал Гаррет.

— Непременно. Похоже, мне придется уйти на пенсию несколько раньше, чем я рассчитывал.

Стэнли помолчал. Казалось, он пытается осмыслить эту перемену в своей жизни.

— Гаррет, я отдаю место тебе.

— А Элена? — Гаррет не мог удержаться от вопроса. — Она работала столько же, сколько и я, если не больше, чтобы получить повышение.

Он не мог поверить, что сам говорит эти слова. Стэнли предлагает ему место, которого он добивался изо всех сил, а он сам уступает дорогу Элене!

— Она превосходный менеджер, — согласился Стэнли, — но ты работаешь у меня дольше, Гаррет, и тебе я доверяю. И если ты оправдаешь доверие, когда-нибудь я передам тебе управление всей компанией.

Вошел санитар, катя перед собой столик с медикаментами. Пока он объяснял Стэнли, что тому придется остаться на обследование до завтра, Гаррет смотрел в окно, ему казалось, что часть его души сгорела дотла.

Он хотел радоваться осуществлению своей мечты, поблагодарить Стэнли за повышение, за обещание дальнейшего роста, но чувствовал только сильнейшую боль, понимая, что всем надеждам Элены не суждено сбыться.

— Гаррет, ты так и не ответил на мое предложение, — сказал Стэнли, когда санитар вышел.

— Стэн, я польщен твоим выбором, — начал Гаррет, — но мы так и не разобрались с проблемой наших с Эленой отношений.

— Ты знаешь, что я думаю по этому поводу, Гаррет.

— Да, знаю. Но я могу согласиться на повышение только с двумя условиями.

— Какими?

— Если я буду вице-президентом компании, — продолжил он, — ты должен согласиться, что Элена останется работать у нас.

Стэнли довольно долго молчал. Гаррет напрягся, думая, не слишком ли далеко он зашел. Да, он рисковал своим будущим в фирме ради Элены, но не мог допустить, чтобы из-за него она потеряла работу.

— Какое второе условие? — спросил Стэнли.

Гаррет глубоко вздохнул.

— Став вице-президентом, я собираюсь значительно увеличить жалованье Элены за огромный вклад в дела компании.

Гаррет знал, что она это заслужила. Кроме того, ей нужны были эти деньги, чтобы помочь сестре и племянникам.

— Ясно. — Босс размышлял. — У тебя высокие запросы, Гаррет.

— Знаю, Стэн. — Он надеялся, что не разрушил своими условиями собственную карьеру. — Но я не буду делать ничего, что неблагоприятно скажется на твоем бизнесе.

Стэнли отпил глоток воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы