Читаем Три зимовки во льдах Арктики полностью

Стамуха - отдельное нагромождение раздробленного льда в виде сплошной компактной массы, сидящей на мели. Стамухи образуются из остатков торосистого берегового припая и из торосистых льдин, севших на грунт.

Старший помощник капитана - первый заместитель командира судна, ведает распорядком жизни и службы на корабле.

Стеньга - рангоутное дерево, служащее продолжением мачты и идущее вверх от нее. В зависимости от принадлежности к той или другой мачте стеньгам присваиваются дополнительные наименования.

Стрела грузовая - приспособление для подъема тяжестей на судне, для погрузки и выгрузки товаров, запасов угля.

Стрингер - продольная непрерывная связь в виде листов, поставленных по возможности перпендикулярно к обшивке.

Строп - простейшее приспособление для погрузки различных грузов. Представляет собой чаще всего тросовое кольцо - кусок проволочного или пенькового троса, концы которого сплетены или связаны вместе.

Судоводительские звания - в морском торговом, флоте Союза ССР разделяются на 6 степеней: капитан дальнего плавания с высшим дипломом; капитан дальнего плавания; штурман дальнего плавания; капитан малого плавания; штурман малого плавания и судоводитель маломерного судна.

"Так держать!" - команда рулевому, по которой он обязан удерживать корабль на том курсе, на котором последний лежал в момент подачи команды.

Такелаж - все снасти на судне, служащие для укрепления, рангоута, - стоячий такелаж и для управления им и парусами - бегучий такелаж.

Тали - грузоподъемное приспособление, состоящее из двух блоков (подвижного и неподвижного), соединенных между собой тросом; один конец последнего (коренной) укреплен неподвижно у одного из блоков, а за другой конец, (ходовой конец, или лопарь) тянут для подъема груза.

Твиндек - междупалубное пространство на судах, имеющих несколько палуб.

Телеграф машинный - прибор для передачи из командного пункта корабля в машинное отделение приказаний, касающихся действия главных машин.

Теодолит - геодезический инструмент для измерения углов при съемках местности и триангуляции.

Торосы - нагромождения обломков льда, которые образуются в результате сжатия ледяного покрова. Различают два вида образования торосов (или торошения): взлом и раздробление ледяного покрова. Взломом называют такой вид торошения, когда в ледяном покрове образуются трещины и происходит нагромождение более или менее крупных обломков льда, принимающих всевозможные положения, до вертикального включительно. Раздроблением называется разрушение ледяного покрова на более мелкие части; оно сопровождается образованием торосов из сравнительно небольших кусков льда. Взлом и раздробление могут происходить и независимо друг от друга и совместно; в последнем случае наблюдается постепенный переход от одной формы к другой. Ледяной покров, загроможденный торосами, называют торосистым. Степень торосистости льда принято определять по пятибалльной шкале. В арктических морях наблюдается преимущественно торосистый ледяной покров, за исключением берегового припая между островами, в проливах, заливах и у отмелых берегов, где лед не подвергается сжатиям.

Торосы могут располагаться в виде куч и холмов или в виде валов и вряд, длинный; И коротких. Обычно торосы возникают во краям отдельных дрейфующих льдин и по краю (на кромке) берегового припая. В зависимости от места образования различают прибрежные и морские торосы, имеющие свои характерные формы.

Траверз - направление, перпендикулярное курсу судна или его диаметральной плоскости. Быть на траверзе какого-нибудь предмета означает, что наблюдатель с судна видит данный предмет в направлении, перпендикулярном курсу судна.

Травить - ослаблять, выпускать.

Трап - всякая лестница на судне.

Трос - общее название всякой веревки, применяемой на судах. В зависимости от материала тросы бывают: пеньковые - из волокон конопли, называемых пенькою; травяные - из волокон трав и деревьев, растущих в тропических странах; проволочные - из железной или стальной оцинкованной проволоки.

Трюм - внутреннее помещение в судне, лежащее ниже самой нижней палубы (между днищем и платформой). Служит для укладки грузов (грузовой трюм), для размещения машин и котлов (машинный трюм) и т. п.

Тяжелый лед - мощный, торосистый и сплоченный лед, труднопроходимый даже для мощных ледоколов. Обычно это набивной лед, образующийся в результате надвигания одних льдин на другие.

Угол дрейфа - угол между направлениями диаметральной плоскости корабля и линией пути корабля при прямолинейном движении и касательной к линии пути корабля при криволинейном движении.

Узел - единица длины. Сохранилась в морском деле с давних времен, когда для измерения скорости судна пользовались ручным лагом. Для этого выпускался лаглинь с узлами через каждые 48 футов и замечалось время. Количество узлов, прошедших через руку наблюдателя в полминуты, равнялось количеству морских миль, проходимых судном в одни час.

Выражение "судно идет 8 узлов" означает, что оно идет со скоростью 8 миль в час.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы