— Что ж, теперь, когда все немного передохнули, я настоятельно прошу вас, Глория, рассказать мне о тех событиях, после которых вы столь внезапно вознеслись так высоко при дворе. Вы ведь, если не ошибаюсь, недавняя студентка?
— Совершенно верно, ваша светлость, — откликнулась я. — Я поисковик-прорицатель по образованию и основной специальности.
— Вот и Винсент у меня тоже поисками занимается. А ведь не так давно лейтенантом королевской армии был, — взгляд, брошенный на Винса, говорил, что это самое «был» леди Катрине совсем не нравится.
Однако Винсенту было откровенно плевать на взгляды своей бабушки. Он только усмехнулся и приветственно приподнял бокал с вином.
— Так расскажите же мне, что тогда произошло, — вновь попросила герцогиня. — Знаете ли, слушать историю по телекристаллу — это одно, а вот узнать ее от непосредственного участника событий — совершенно иное. Уж не откажите в удовольствии старой леди.
— Ну что вы, Катрина, — произнес Айронд. — Старость скорее истончит эти стены, чем подберется к вам.
— Благодарю, дорогой, — тепло улыбнулась хозяйка, а затем снова посмотрела на меня. На этот раз ее взгляд был требовательным.
Я покосилась на Айронда, но тот только слегка кивнул, словно давая разрешение продолжать.
— Ну… в общем-то началось все с одного дела, которое мне поручили в агентстве бытового поиска, где я работала. Надо было отыскать одну вещь, древний кинжал. Как оказалось, на нем лежало смертное проклятие, и это самое проклятие я на себя и приняла. Господин Говард, мой заказчик, оказался еще той сволочью… Ой! — опомнилась я, прикрыв рот.
Но леди Катрина лишь покачала головой, усмехнувшись краешком рта.
— Ничего, Глория, я вас понимаю. Это издержки отсутствия воспитания. Однако продолжайте.
Только-только обретенное спокойствие вмиг испарилось. Вот тебе и милая бабушка! Взяла и парой фраз указала, где мое место. Зря я расслабилась и забыла о предупреждениях! Леди Катрина лишь внешне любезна, а на деле все совершенно не так.
«И ты ей наверняка не нравишься, ведь ты — темный маг. Брак с тобой сразу вычеркивает ее обожаемого внука из списка кандидатов на престол», — напомнила себе я.
Стараясь не поддаваться эмоциям, сжала в пальцах салфетку и продолжила рассказ, на этот раз следя за каждым своим словом.
Леди Катрина слушала внимательно. Не перебивала, только изредка одобрительно кивала или, наоборот, осуждающе покачивала головой. Лишь один раз, когда я начала рассказывать о своей первой встрече с бароном Рошалем, главой Тайной стражи, она заметно оживилась:
— Барон? И как он сейчас поживает?
Я замолкла, не зная, что ответить. Но выручил Айронд:
— Верен себе — работает на благо королевства.
— Как и обычно, — усмехнулась своим мыслям хозяйка Глернгарда, но тут же вновь посмотрела на меня. — Прошу вас, дальше, Глория. Ваша история поистине захватывает.
Так постепенно я рассказала леди Катрине все что знала. Винсент периодически вмешивался в мой рассказ, добавляя что-то от себя.
— Что ж, история увлекательная, — подвела итог герцогиня, когда я закончила. — Я словно только что прочитала роман господина Жильна. Ох, и зачитывались мы в молодости его книжками. Надо же, как все бывает — тут тебе и убийства, и покушение на короля, и счастливое избавление от опасностей. А в качестве приза титул, родовое поместье и азура из королевского рода в качестве жениха, — она остро взглянула на меня. — Подъемная ли ноша для вчерашней студенточки?
— К счастью, она не настолько тяжела, как королевская, — тактично парировала я, поскольку ничего иного не оставалось: грубить этой женщине я не имела права.
Впрочем, похоже, именно такой реакции от меня и не ждали. Во взгляде хозяйки Глернгарда проскользнуло удовлетворение, и она согласно кивнула:
— Да, королевская кровь проявляется в характере с детства. Айронд тому прекрасный пример.
Я оценила еще один изящный выпад в свою сторону. Леди Катрина уверенно вела беседу в нужном ей направлении, чтобы раз за разом недвусмысленно показывать, насколько мы с ее внуком не пара.
Однако на этот раз ответить ничего не успела — вмешался Айронд.
— Вы мне слишком льстите, Катрина. До Дабарра мне далеко, — произнес он и демонстративно накрыл своей ладонью мои пальцы, слегка их сжав.
На душе от поддержки стало тепло, и я невольно улыбнулась.
— Дабарр… Да, я ведь еще совсем маленьким знала, и уже тогда он был весьма… властным. Эх, молодость, — герцогиня вздохнула, столь же демонстративно игнорируя наши руки. Затем на миг прикрыла глаза, будто что-то вспоминая, и наконец, словно сдаваясь, перевела тему: — Самой, что ль, в столицу наведаться? С Рошалем повидаюсь, он рад будет. А то кисну здесь, в отдалении.
— Неспокойно сейчас в столице, Катрина. Да и во всем королевстве, — Айронд слегка нахмурился. — У вас тут, кстати, ничего последнее время не происходило?
Герцогиня пожала плечами: