Я с трудом поднялся на ноги и, качаясь, стараясь не наступить на покрывавших пол гадов, двинулся к девушке.
– Наконец-то! – с облегчением выдохнула она. – Я думала, что мне так и придется погибнуть здесь!
– Что произошло?
– Не знаю! Я уже спала, когда меня стащили с постели и принесли сюда. Я даже не смогла разглядеть лиц своих похитителей!
Гертруда с трудом могла шевелиться, подвешенная за руки и за ноги к поверхности черного зеркала. Ее держали уродливые блестящие щупальца, высунувшиеся прямо из стекла! Казалось, они слегка шевелятся. А может, это мое зрение так шутило со мной?
– Что это? – в ужасе выдохнул я.
– Зеркальные ведьмы! – испуганно произнесла Гертруда. – Они сошли с ума! Они собираются принести меня в жертву своему богу! Освободите меня поскорее, прошу!
– Но ваша тетка сказала, что ведьмы давно ушли из этих мест!
– Они скрылись, когда на них начались гонения. Но это место для них святое, и иногда тайно они приходят сюда, чтобы приносить жертвы своему божеству! Скорее, Александр! Они скоро вернутся!
Поборов отвращение, я взялся за чешуйчатое щупальце, обвившее правую ногу девушки. Оно оказалось твердым, словно камень! Я выхватил кинжал и ударил им по нему. На чешуйчатой поверхности не осталось и царапины!
– Как мне сделать это? – воскликнул я. – Железо не берет эти оковы!
– Это заколдованное черное зеркало, – сказала Гертруда. – Я слышала о таких. Зеркало-кровопийца. Вам нужно дать ему свою кровь!
Я в ужасе уставился на нее, решив, что она шутит. Но ей явно было не до шуток. Нужно спасти девушку! Не мог же я бросить ее в беде! Ничего другого не оставалось. Я взял кинжал и, стиснув зубы, провел острием по своей ладони. Выступила кровь.
Я приложил руку к черному щупальцу, оно тут же дрогнуло и втянулось в зеркало, освободив ногу девушки. В том месте, где исчез жуткий отросток, под поверхностью стекла полыхнул красный огонек. Черная плоскость вскипела багровой пеной, показались язычки пламени. Гигантское зеркало завибрировало так, что в зале задрожал пол. Пламя быстро охватило всю поверхность черного стекла.
А Гертруда, вдруг громко засмеявшись, неожиданно соскользнула с зеркала и встала на ноги.
– Умница! – радостно взвизгнула она. – Молодец, Державин! Но что же так мало?
И пока я не пришел в себя, она схватила мою кровоточащую ладонь и впилась в нее губами. Я замер, совершенно ничего не понимая. Она пила мою кровь! Набрав полный рот, Гертруда повернулась к зеркалу и выплюнула в него мою кровь. Черное стекло забурлило еще сильнее. Тьма рассыпалась на отдельные островки, между которыми полыхал красный огонь.
– Мы так долго ждали этого! – послышался сзади знакомый голос.
– Наконец-то это произошло! – произнес еще кто-то.
Я обернулся. Из зеркал, установленных вдоль темного прохода, начали выходить фигуры в длинных красных балахонах с капюшонами. Из ближайшего стекла вышла трактирщица Агата. На ней была багровая мантия, отделанная золотом. С другой стороны прохода из зеркала показался уже знакомый мне старик в цилиндре и длинном пальто. Толстяк гадко ухмылялся и насмешливо смотрел на меня. На его груди красным огнем полыхал массивный медальон из хрусталя. Тетка Гертруды подошла ближе. Ее глаза на бледном лице казались стеклянными бусинами. Зеркальная ведьма! Глаза толстяка выглядели такими же пустыми и прозрачными, как у Агаты.
– Что здесь происходит? – воскликнул я.
– Ты только что освободил из многолетнего заключения нашего владыку! – ответил старик, широко улыбаясь. – А Гертруда и госпожа Красная Аббатиса помогли тебе в этом!
Аббатиса?!
Я уставился на Агату. Тетка Гертруды – Аббатиса ордена зеркальных ведьм! А сама девушка… Я взглянул на Гертруду. На ее губах играла довольная улыбка. Красивое лицо теперь выглядело уродливой маской. Ее длинные волосы вдруг стали светлеть и на моих глазах превратились в белые локоны. Глаза девушки утратили цвет и стали такими же пустыми, как у этих двоих. Теперь она была именно такой, какой была изображена на полицейском плакате. Аббатиса тем временем погрузила руку в огненное зеркало, зачерпнула жидкое стекло и, словно это был комок глины, принялась быстро что-то лепить из него.
– Ты обманула меня! – гневно крикнул я Гертруде.
– Вовсе нет, – хохотнула она. – Я сказала тебе, что еду к своей тетушке. Это правда. Так в чем же мой обман?
– Печать для отца!
– Чтобы выпустить из заточения Темнейшего, нашего отца и покровителя, требовалась кровь пришельца из другого мира, – сказала зеркальная ведьма. – А печать пригодится, чтобы освободить наших сестер, упрятанных властями в зерциккураты!
– Вы очень наивны, господин Державин, – произнес старик. По косматому воротнику его пальто скользили глассораксы. – Разве вас не насторожило, что вам беспрепятственно позволили воспользоваться машиной Калиостро и вновь появиться в Зерцалии? В том и состоял наш план – заманить вас в ловушку. Встреча с милой Гертрудой, ваше путешествие, даже остановка поезда именно в горах рядом с Норд-Шпигелем! Все подстроено!
– Но зачем?! – крикнул я.