Читаем Тридцать ночей с мужем-горцем полностью

— С кем-то вроде этого. Ты хорошо меня понял? Сделаешь все быстро, я прослежу, чтобы тебе выдали премию.

— Не беспокойтесь. Что-нибудь еще?

— Да. Если в том же районе сможешь найти место, которое связано с легендами о Фэйри и деревьях, на которые повязывали кусочки ткани, твоя рождественская премия по сравнению с тем, что я заплачу, покажется тебе копейками.

— Впечатляет. Уже тружусь, босс. — Трубку повесили.

Кейт тут же набрала еще один номер. Пять гудков, как и в прошлый раз. Кейт улыбнулась, услышав на том конце заспанный голос.

— Алло.

Джесс всегда плохо просыпался.

— Это я.

— Сколько раз за эту ночь ты собираешься меня будить? Есть еще что-то, о чем ты действительно не хочешь говорить, или ты пришла в себя и решила вывалить все дерьмо?

— Это очень длинная история. У меня билеты на самолет для тебя и парней, завтра утром вам доставят их в отель. Прилетайте. Я встречу вас в аэропорту.

— Что происходит? Новое задание?

Он уже окончательно проснулся — работа прежде всего.

— Что-то вроде этого. Скажем так, я собираюсь втянуть тебя в приключение всей твоей жизни, братец. Объясню, когда прилетишь.

Кейт отключилась и рассмеялась. Она знала Джесса. Настоящий адреналиновый наркоман. Этой ночью он уже никак не сможет заснуть.

Кейт наклонилась и стала копаться в ящике стола, где лежал телефон. Кроме одной смятой «Херши Нагет» она ничего не нашла. Развернув конфету, Кейт одним быстрым движением отправила ее в рот.

— О да, детка. Экстратемный шоколад с миндалем. — Кейт вздохнула. — «Старбакс» оставлю на потом.

Она только начала набирать еще один номер, как раздался звонок в дверь. Чуждый звук резанул по ее нервам, и она посмеивалась сама над собой, направилась к двери, все еще сжимая телефон.

У входа ждал Ричард, и он выглядел чрезвычайно опрятно в своем смокинге. И чрезвычайно раздраженным, когда ткнул в нее своим сотовым.

— Я пытаюсь тебе дозвониться с тех пор, как выехал из дома, но постоянно было занято. Хотел удостовериться, что ты готова. — Казалось, он видел ее впервые. — И ты не готова. Такими темпами ты опоздаешь на ужин. — Он покачал головой и нахмурился. — Хотя тебе идет. Тебе очень идет. — Он оценивающе прошелся взглядом вниз по ее телу и обратно, вновь встретившись с ней взглядом. — Это такой способ извиниться за нашу маленькую утреннюю размолвку?

Ричард потянулся к ней, но отшатнулся, когда она громко и грубо расхохоталась.

— Размечтался. — У нее не было ни времени, ни желания спорить с ним прямо сейчас. Кейтлин подняла телефон и показала ему. — У меня дела. Тебе придется ехать на ужин без меня.

— Это важные люди, Кейт. Ты представляешь их влияние на мою карьеру?

— То, чем я занимаюсь, намного важнее твоей карьеры. Мы поговорим завтра.

Кейт с отвращением покачала головой и захлопнула дверь. Ее не волновало, останется он стоять у входной двери и устроит сцену, или же отправится на встречу со своими важными людьми. Хотя, зная Ричарда, она предполагала могла смело предположить, что тот уже был в своей машине.

Завтра она разберется с их совместным будущим или, скорее, с его отсутствием. Ричарда не слишком обрадует, что она пока не сможет вернуть кольцо.

Она снова включила телефон и набрала номер. Ответа долго не было, но, в конце концов, трубку подняли.

— Да?

— Папа? Это Кейт. Нам надо поговорить о маминой семье. — В ответ молчание. — Тут такое дело, можно сказать, произошло кое-что весьма необычное.

Она улыбнулась и опустилась на диван, усаживаясь поудобней, для долгой содержательной беседы.


Аэропорт в Ивернессе был переполнен, девушка за стойкой агентства проката автомобилей была ночным кошмаром, но все это ни шло ни в какое сравнение со скептицизмом ее братьев. Несмотря на то, что отец во время перелета из Мадрида бегло ознакомил их с некоторыми деталями, они все еще с трудом верили ее словам.

Даже теперь, мчась по левой стороне дороги в маленьком фургоне, она случайно уловила, как один из братьев всматривался в нее, словно за ней нужен глаз да глаз. К концу самой длинной недели в своей жизни Кейт уже начинала верить, что они правы. По крайней мере, теперь она могла понять, как чувствуют себя их клиенты. И как только они доберутся туда, где по мнению Питера могла находиться Долины Фэйри, она будет знать наверняка, нужно ли искать местного психиатра.

Последние несколько дней они провели, рыская по местности. Дан Ард все еще существовал, хотя очень сильно изменился. Теперь это был первоклассный отель и охотничий домик. Ее отец, Коди и Касс зарегистрировались там.

Кейтлин едва не расплакалась: там, где раньше гордо возвышался Ситхен Фардах, виднелись лишь отдельные кучи булыжника, обнесенные предупредительными знаками об опасности, которые отпугивали нарушителей частной собственности. Что ж, пусть так. Даже если бы она смогла подойти ко входу в подземелье, ей в любом случае не хватило бы мужества проверить, остались ли там кости.

Перейти на страницу:

Похожие книги