Читаем Тригор. Драгория полностью

Тут ребята, вспомнив, через что они там на островах прошли и из каких передряг и безвыходных ситуаций выходили, переглянулись и усмехнулись.

– Ты думаешь, о чём и я?! – спросил Дима Тима.

– Понятия не имею, о чём ты думаешь, братан! – улыбаясь, замотал головой Тим. – Без понятия!

Они встали и в приподнятом настроении направились к профессору. Он же стоял с застывшим от печали взглядом. Ребята встали по обе стороны и посмотрели ему в глаза.

– Профессор! – обратился к нему Тим и протянул ему правую руку.

Профессор посмотрел на него, затем на его руку, ожил и, взяв его за руку, заинтригованно на него взглянул.

– Профессор! – протянул ему Дима свою левую руку.

Профессор взглянул на Диму, затем на его протянутую руку и, схватившись за неё, радостно взглянул на Диму.

Затем они вместе посмотрели на пруд и дальше за него. Взгляд профессора начал переполняться радостью от предстоящих приключений.

– Профессор! – обратился к нему Тим. – Запомните! Мы только туда…

– И сразу обратно! – закончил фразу Дима.

– Да, ребятки! – восторженно согласился с ними профессор. – Да!

И вот они вылетают из тумана над океаном, и перед взором профессора открылся легендарный остров Тригор.

Да!!! – выкрикнул переполненный радостью профессор. – Три-и-иго-о-ор!!!

Скрытый остров в океане мирно встречал очередного гостя.

– Ха-ха! – восторгался профессор, не веря своим глазам. – Это случилось! Столько лет, и это всё-таки случилось! Легендарный остров Тригор! У-у-у-ух-у-у-у!!!

Ребята с менее восторженными и слегка напряжёнными лицами продолжали его нести над туманом к его мечте.

– Я лечу к тебе, Тригор!!! – выкрикивал профессор, подёргиваясь в руках ребят. – Я тебя ви-и-жу-у-у!!!

Лица ребят постепенно напрягались всё сильнее.

– Немыслимо! – продолжал профессор радоваться. – И меня на этот остров несут его легендарные всадники! Невероятно!!!

– Считайте, ваши приключения уже начались! – обратился к нему Тим, усиленно держа его за руку.

– А наши продолжились! – подметил Дима и посмотрел профессору за спину на его огромный походный рюкзак. – Не припомню только, чтоб мы соглашались на багаж!

– О нём вообще речи не было! – поддержал его Тим.

– Да! – не замечая негодования ребят, продолжал радоваться профессор своему главному событию в жизни. – У меня захватывает дух! Тригор…

Глава 2. Профессор в Тригории

Утро следующего дня. На остров, согревая его остывшую за ночь природу, пролились первые лучи солнца. В деревне даргонцев жители суетливо готовили пир в честь прибытия к ним небесных всадников с новым гостем. Детвора весело бегала по деревне, немой, веселясь, играл на самодельной дудочке простые мелодии, молодые охотники несли свою добычу из леса, девушки и женщины обильно накрывали застолье, а мужики кто на вертелах коптили кабана, а кто с довольными лицами обсуждали нового гостя. Профессор в сопровождении вожака и ребят заинтригованно оглядывался по сторонам то на жителей, то на их деревню и всё фотографировал.

– А это рог небесных всадников?! – заметил он, указав на него рукой.

– Он самый! – ответил вожак.

– Именно так я его себе и представлял! – признался профессор и сфотографировал его.

Ребята посмотрели на рог и с улыбкой на лице взглянули на профессора.

– Так его и не убрали? – удивился Тим, посмотрев на вожака.

Вожак остановил свой взгляд на столбе с рогом, оглядел его и хмыкнул.

– Это наше достояние! – гордо он им заявил.

– Памятник! – кивнул Дима.

– Памятник… – согласился с ним вожак.

Во время застолья вожак поднимал чарку за чаркой, выпивая со своими земляками за небесных всадников, за нового иноземного гостя и за светлое настоящее и будущее Тригора. Профессор, радуясь такому душевному приёму, только и успевал мочить губы и вытирать усы. Мужики бурно рассказывали профессору о своей деревенской жизни, о своих приключениях, о подвигах небесных всадников. Ребята, употребляя пищу, молча смотрели на них и улыбались. После застолья профессор поставил фотоаппарат на треногу и, сфотографировавшись с даргонцами, продолжил свой познавательный путь.

Верхом на коне в сопровождении ребят профессор увлечённо фотографировал округу и парящих в воздухе легендарных всадников. По пути они посетили в деревню ледорцев и сфотографировались с ними на память. Прибыв к дворцу Линавэи, профессор с застывшим в глазах восторгом сделал пару снимков.

– Прекрасно! – изумлялся он иноземной архитектуре. – Дворец богини!

Ребята, усмехнувшись над ним, подлетели к воротам и вызвали стража. Страж, увидев знакомых с незнакомцем, спешно вернулся во дворец.

И вот они стоят в приёмном зале в ожидании Линавэи.

– Я так волнуюсь! – признался профессор, пытаясь руками ухватиться за ребят.

– Держите себя в руках, Борис Сергеевич! – успокаивали его ребята, убирая от себя его цепкие руки.

– Держу-держу! – забормотал он, нервно моргая.

В комнату с присущим ей величием вошла Линавэя. Её наряд был белоснежен с золотистым оттенком, а лицо, как и прежде, светилось. Профессор от восторга разинул рот.

– Богиня Линавэя!.. – оцепенел профессор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика