Читаем Трилогия о Трауне 1: Наследник Империи полностью

— Я вас понял, — кивнул Траун. — Да, в обычных обстоятельствах вы были бы правы. Но Скайуокер — джедай, а в арсенале джедаев имеется способность впадать в состояние, близкое к коме. — Он немного помолчал, и картинка на экране замерцала. — Так что у вас еще полно времени, чтобы присоединиться к поискам.

— Ясно, — ответил Каррд. — Интересно. Видимо, это лишь один из джедайских трюков, о которых обычные люди никогда не слышали.

— Возможно, у нас найдется время обсудить этот вопрос, когда я прибуду на Миркр, — сказал Траун.

Каррд замер, внезапно поняв, что означало мерцание на дисплее с изображением Трауна...

Взгляд на вспомогательный экран подтвердил его опасения: три челнока типа «Лямбда» в полном сопровождении СИДов покинули «Химеру», направляясь к поверхности планеты.

— Боюсь, нам особо нечем вас развлечь, — произнес он внезапно онемевшими губами. — Особенно учитывая, что вы не предупредили заранее...

— Развлечения мне не требуются, — заверил его Траун. — Как я уже сказал, я хочу просто поговорить. Естественно, недолго — я понимаю, насколько вы заняты.

— Ценю вашу заботу. Прошу меня простить, адмирал, но мне нужно заняться подготовкой к вашему прибытию.

— До встречи, — сказал Траун. Его лицо исчезло, вновь сменившись далеким изображением «Химеры».

Каррд долго сидел неподвижно, мысленно перебирая возможные варианты и их катастрофические последствия.

— Свяжись с Чином, — велел он Маре. — Сообщи ему, что у нас гости из Империи, и пусть приготовится надлежащим образом принять их. Потом сходи на восьмую площадку и скажи Авесу, чтобы переставил «Сокол Тысячелетия» дальше в лес. Иди туда сама, — возможно, «Химера» и ее челноки могут прослушать наши переговоры по комлинку.

— Что насчет Соло и Калриссиана?

Каррд задумчиво сжал губы:

— Естественно, их тоже придется переместить в лес — возможно, на их собственный корабль. Но этим я лучше займусь сам.

— Почему бы не отдать их Трауну?

Каррд посмотрел на нее. Глаза ее пылали, лицо напряглось.

— Без вознаграждения? — спросил он. — Полагаясь лишь на щедрость гранд-адмирала?

— Я не считаю это убедительной причиной, — бесстрастно проговорила Мара.

— Я тоже, — холодно возразил Каррд. — Однако они — наши гости, и вот это для меня — убедительная причина. Они сидели с нами за столом и ели нашу пищу... и нравится тебе это или нет, но они под нашей защитой.

— К Скайуокеру эти правила гостеприимства тоже относятся? — язвительно усмехнулась Мара.

— Ты сама знаешь, что нет. Но сейчас не самое подходящее время и место, чтобы отдавать его Империи, даже если в конце концов мы решим так и сделать. Понимаешь?

— Нет, — буркнула она. — Не понимаю.

Каррд пристально посмотрел на нее, с трудом удерживаясь от желания сказать, что ее дело — не понимать, а подчиняться.

— Проблема в обстоятельствах, — сказал он вместо этого. — Когда над головой висит имперский звездный разрушитель, силы слишком неравны. В такой ситуации я не стал бы вести переговоры, даже если бы Траун заслуживал доверия больше, чем все клиенты в Галактике. А это отнюдь не так. Теперь-то хоть понимаешь?

Мара глубоко вздохнула.

— Не согласна, — проговорила она сквозь зубы. — Но подчиняюсь твоему решению.

— Спасибо. Возможно, после того, как имперцы улетят, мы сможем спросить генерала Калриссиана, насколько опасно вести переговоры, когда по твоей территории расхаживают штурмовики. — Каррд снова взглянул на дисплей. — Так, «Сокол Тысячелетия» переставляем, Соло и Калриссиана тоже переводим в другое место. Скайуокер и дроид вполне могут оставаться там же, где и сейчас: четвертый склад достаточно защищен, чтобы кто-то мог туда проникнуть, если только он не полон решимости это сделать.

— А если Траун полон решимости?

— Тогда, возможно, у нас будут проблемы, — невозмутимо предположил Каррд. — Однако сомневаюсь, что Траун высадился бы сам, если бы считал, что дело может закончиться перестрелкой. Высших чинов не достигнешь, без толку рискуя жизнью. — Движением подбородка он указал в сторону двери. — Хватит разговоров. Займись своим делом, а я займусь своим. Иди.

Кивнув, она повернулась, и тут ему в голову пришла внезапная мысль.

— Куда ты дела световой меч Скайуокера? — спросил он.

— Он у меня в комнате. А что?

— Лучше убери его куда-нибудь в другое место. Вряд ли световой меч легко обнаружить, но рисковать ни к чему. Положи его вместе с резонаторными полостями на третьем складе, — думаю, они обеспечат достаточную защиту.

— Ладно. — Мара задумчиво взглянула на Каррда. — Что это за история насчет кораблей основного класса?

— Ты же все слышала.

— Знаю. Я про твою реакцию.

Каррд поморщился:

— Я думал, она окажется не столь заметной.

— Правильно думал. — Мара выжидающе смотрела на него.

Каррд прикусил губу:

— Спроси как-нибудь потом. Сейчас и без того дел хватает.

Помедлив еще секунду, Мара молча кивнула и вышла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздные войны

Хэн Соло и мятежный рассвет
Хэн Соло и мятежный рассвет

Старой республики уже давно нет, Альянс уже набирает силу, но Император в пике власти. Правда, мир контрабандистов слабо связан с Корускантской Империей… "Тысячелетний сокол" — самая быстроходная мусорная куча в Галактике. Всего один удачный выигрыш, — и Хэн Соло с Чубаккой становятся королями контрабандистов, их уже будет ни поймать, ни остановить. Тем не менее кореллианин не хочет ставить на удачу: ведь та может и отвернуться. Но когда давний партнер предлагает надежный и легкий план, как обрести счастье и деньги, Хэн устоять не может.Хотите узнать, как именно Хэн Соло попал в немилость к Джаббе Хатту? Хотите узнать, почему Лэндо Кальриссиан был так зол на Хэна в ту их знаменитую встречу? Хотите узнать, как именно повстанцы добыли чертежи Звезды Смерти?Финал книги в плотную примыкает к 4-му эпизоду Звездных Войн!

Энн К. Криспин

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги