Читаем Тринадцать шагов вниз полностью

Затем Микс сделал еще одно открытие. Если не знать, что в этом мешке, можно решить, будто там куча старой одежды, которую сюда положили на хранение. Никто не станет проверять. Если не будет вонять, то здесь вполне безопасное место. Ситуация несколько иная, чем была на Риллингтон-плейс, когда мастер, который вешал полку для радио, обнаружил за перегородкой труп женщины — тогда не было запаха из-за холодной погоды. Сейчас — потому что труп завернут. Пусть так и лежит. Это, конечно, слишком смело и рискованно, но почему бы и нет?

Старуха Чосер — отнюдь не примерная домохозяйка. Она даже не подойдет к этому котлу, у нее стиральная машинка, пусть и древняя, но работает. Если случится невероятное и она таки заглянет в котел, то увидит просто вещи в пакете. Может, действительно оставить как есть? Микс закрыл крышку и не торопясь вернулся на кухню, обдумывая свой новый, более простой план, и столкнулся с Олив Фордайс. Он вошел бесшумно, и та подпрыгнула от неожиданности, что порадовало его — но он также и встревожился не меньше нее. Олив привела белую собаку в два раза меньше Отто.

— Что вы здесь делаете?

— Я был в коридоре, — ответил Микс, — и услышал шум.

— Какой шум? — резко спросила она.

— Не знаю. Потому и решил посмотреть.

Олив с подозрением оглядела его.

— Где кот?

— Откуда мне знать? Я не видел его уже несколько дней.

Собака принялась обнюхивать его джинсы.

— Он убежит, если вы не будете его кормить, и найдет себе хозяев получше. Кайли, перестань. Вот так, умница. У меня приятная новость. — Она помолчала. — Через день или два Гвен выпишут.

И она зло улыбнулась. Словно знала, о чем он думает. Микс схватился за край свежевымытого стола, боясь, что упадет. Мысль о том, чтобы оставить тело в котле, тут же испарилась, и появилось настойчивое желание убрать труп из дома, подальше от глаз.

— Я, естественно, навещала ее в больнице каждое утро, и сегодня она мне об этом сказала. Медсестра подтвердила. — Олив взяла на руки собачку и стала тискать ее, как ребенок игрушку. — Сейчас пациентов долго в больнице не держат. Впрочем, все меняется, не так ли?

Он промолчал. Было ясно, какого ответа ждет старая кошелка. Будь он «воспитанным молодым человеком», то сказал бы, что ждет ее с нетерпением, например, или что она обрадуется чистоте на кухне. Но не мог подобрать слов. Никаких.

— Я сейчас схожу в магазин, куплю ей кое-что. С ней столько хлопот. — Она помахала свободной рукой, и он заметил, что ногти у нее накрашены ярко-розовым лаком, как у юной девушки. Длинные, острые, блестящие. Она беззастенчиво уставилась прямо ему в глаза, слегка вытянув шею и наклонив голову набок.

— Придется вам поднапрячься. Готовить ей чай и кормить с ложечки. Ничего, не развалитесь. Она сейчас совсем мало ест.

— Когда вы вернетесь?

— Сегодня? Не знаю. Когда схожу в магазин. А что?

— Дайте мне список, я сам все куплю.

Он правильно сделал, что предложил это. Впервые за весь разговор Олив смягчилась.

— Очень любезно с вашей стороны. Не откажусь. Ноги будут меньше болеть. Я дам вам денег.

Она порылась в сумке и достала список.

— Деньги отдадите, когда я все куплю, — сказал он, чем окончательно раздобрил ее.

— Тогда я приду дня через два, не раньше. Завтра меня сменит Куини, я отдам ей ключи. А теперь попрощайтесь с Кайли.

Черта с два. Хватит и того, что он поедет в магазин. Из головы вылетели два сегодняшних клиента, разговор с Джеком Флейхом, ремонт тренажеров — все это стало неважным по сравнению с задачей как можно скорее спрятать тело, не временно, а навсегда.

К себе он не поднимется. Пойдет в паб или в бар, выпьет, чтобы набраться сил и предстать перед тем, что может явиться ему наверху.

Принцип Шошаны был таков — не вмешивать полицию, пока она сама не вмешается. Она сидела в комнате для предсказаний, поджидая клиента через десять минут, и размышляла о Даниле Кович. Не переживала, куда пропала девушка, не сочувствовала ее родным и друзьям, не жалела, что лишилась работника — теперь у нее была красавица и умница Джулия, — она размышляла, не кроется ли здесь преступление.

Раньше ей не приходила в голову мысль о том, что Микс Селлини мог убить Данилу. С чего бы? Насколько знала Шошана, они познакомились несколько недель назад и, может, даже не встречались. Но в ней кипела и бурлила злость на Микса. Контракт, который он подписал, ничего для него не значит. Как только исчезла Данила, он здесь и не появлялся. Что касается запчастей, она ни на секунду ему не поверила — как же, закажет он новые детали. Он просто тянет время, чтобы подсунуть вместо себя кого-то другого. Будто ей мало проблем с заменой Данилы.

До сегодняшнего дня она думала, что покарает его посредством телефонного номера, который у нее определился во время его звонка. Она была более чем уверена, что он работает на компанию, где запрещены сторонние заработки. Один звонок директору фирмы — и Микс уволен. Если он не изменит своего поведения, Шошана так и собиралась ему отомстить. Но есть и более подходящая кара — сообщить полиции, что он и есть неуловимый приятель Данилы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер