Читаем Тринадцать свадеб полностью

— Ты из Перта? — с удивлением спрашивает она. Она быстро переводит на меня взгляд и со злорадным выражением лица снова поворачивается к Локи. — Ты знаешь кого-нибудь по имени Джейсон?

— Нет, я незнаком ни с какими Джейсонами, — смутившись, отвечает Локи.

— Полли, не глупи, — обрываю я, жалея о том, что она вообще пришла. — Перт — большой город.

— Кто такой Джейсон? — спрашивает Локи.

— Он был моим…

— Женихом, — заканчивает она предложение вместо меня, ехидно лыбясь.

— Женихом? — потрясенно спрашивает Мария, а Алекс резко поворачивается ко мне. Локи тоже смотрит на меня с другой стороны стола, а все остальные, слава богу, увлечены собственной беседой.

— Он не был мне женихом, — отмахиваюсь я, и лицо вспыхивает под сверлящим взглядом Алекса.

— Но хотел им стать, — говорит Полли, видимо, получая истинное наслаждение от того, что загнала меня в угол, и в рекордное время осушает стакан. Грант ерзает рядом с ней.

— Спасибо, Полли, — выговариваю я голосом, пропитанным сарказмом. — Теперь весь свет знает о моей катастрофической любовной истории.

Соскальзываю со скамьи и поднимаюсь.

— Кто-нибудь идет за напитками? — спрашиваю сквозь сжатые зубы.

— О-о, да, пожалуйста, — отвечает Полли.

Не обращая на нее внимания, иду к барной стойке и слышу за спиной скрежет стула. Меня догоняет Локи.

— У тебя не подруга, а головная боль, — сухо отмечает он.

— Она порой бесит меня, — зло шиплю я.

— Я в принципе так и понял, — отвечает он. — И ради того, чтобы попасть к ней на свадьбу, ты облетела половину земного шара?

Я немного прихожу в себя.

— Да. Не знаю, почему так.

Он сжимает губы. К нам подходит бармен.

— Три пива, — говорит он. — Расс с Алексом пустые, — сообщает он мне. Не ожидала, что меня просветят на этот счет. — Что ты будешь? — спрашивает он.

Нужно что-нибудь покрепче.

— Водка, лимонад и лайм, — говорю бармену. — И вообще двойную порцию.

— А Полли? — сухо спрашивает Локи.

— И просто лимонад с лаймом, — кричу вдогонку бармену. — Без водки!

— Так зачем ты поехала к ней на свадьбу? — спрашивает Локи, и я снова перевожу на него внимание.

Я вздыхаю.

— Виной тому какое-то странное чувство привязанности в совокупности с тем обстоятельством, что я всегда хотела побывать в Британии. Просто подвернулся повод, которого я ждала, и она уверила, что очень хочет меня здесь видеть.

Мы вместе возвращаемся к столу. Подмигиваю Гранту и отдаю стакан Полли. Он выглядит смущенным.

— Безалкогольный, — одними губами проговариваю я. Он смущается еще сильнее. Все, сдаюсь. Не умеет читать по губам — его проблемы.

Алекс елозит по скамье, когда я протискиваюсь мимо остальных, чтобы снова сесть рядом. Каждый болтает о чем-то своем. Полли и Грант вместе с Рейчел вспоминают их свадьбу, Локи влезает в разговор Марии и Расса, а сидящие справа от Алекса Лиза, Эстер и Тим обсуждают работу. Вроде за столом снова становится спокойно. Но чувство облегчения в скором времени покидает меня.

— Вы были помолвлены? — еле слышно шепчет Алекс. Он ошеломленно смотрит на меня.

— Нет, — твердо отвечаю я, — не были.

— Но он сделал тебе предложение?

— Да, и как я тебе говорила, я не верю в брак.

— Но он позвал тебя замуж. Значит, он думал, что веришь. Ты же стояла на пороге замужества.

— Какая тебе разница?

— Извини, я просто не думал, что между вами что-то серьезное. Я думал, вы вместе всего лишь год.

— Так и было.

Да сплыло.

— Я все испортил?

Не верится, что он спрашивает меня об этом. Прямо здесь. Когда все собрались вокруг. Ошеломленно смотрю на него и отвечаю вопросом на вопрос:

— А я?

Он решительно качает головой.

— Нет.

— Значит, нас двое, — шепчу я. Он смотрит мне в глаза так, словно пытается разглядеть душу. По спине пробегает дрожь, и я понимаю, что должна отвернуться, но не могу отвести глаз. Наверное, мы вглядываемся друг в друга всего пару секунд, но кажется, что прошла целая вечность. Сложно оторваться от него именно на физическом уровне. В потрясении я протягиваю руку за стаканом и делаю большой глоток.

Стоп. Что-то не так. Отпиваю еще раз. О нет. Я дала Полли двойную водку. С тревогой смотрю, как она отпивает внушительный глоток.

Лиза, не зная о моем душевном смятении, решает испробовать на нас с Полли свои исключительные способности ведения светской беседы.

— Вы давно друг с другом знакомы? — интересуется она.

— Боже, да всю жизнь, — отвечает Полли, повысив голос. Скоро она опьянеет и станет крайне неприятной. Грант чувствует себя неловко рядом с ней, и я проникаюсь к нему сочувствием.

— С начальной школы, так? — вступаю я в разговор, надеясь обезвредить ситуацию.

— Так ты тоже жила неподалеку от Аделаиды? — спрашивает Локи у Полли.

— Да! Но при первой возможности я поехала за Бронте в Сидней.

— Когда ты переехала в Сидней? — спрашивает меня Локи. Алекс сидит рядом, очень тихо, но я все время помню о нем, как если бы рядом со мной стояла раскаленная печь.

— Когда ей было семнадцать, — широко улыбаясь, отвечает Полли, а я даже не успеваю открыть рот.

— Почти восемнадцать, — уточняю я.

— Совсем юная была, — отмечает Лиза.

— Она не могла дождаться, когда же свалит от родителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-настроение

Похожие книги