Я резко отключила телефон. Нет, звонить в пять утра — это не то чтобы невежливо, это просто свинство. После такой выходки я уж точно не смогу рассчитывать на помощь и без того постороннего мне человека. В сущности, шансов каким-то образом повлиять на ситуацию с помощью Германа у меня было ничтожно мало. Но чего только не бывает в жизни? Если уж я прикатила в Мюнхен к посторонней мне девушке в надежде, что этот визит хоть каким-то образом поможет в решении моих проблем, то чем именно знакомство с Германом отличается от знакомства с Соней? Разве что он не темнит, не делает вид, что мы с ним — старые добрые друзья, да и денег он мне в отличие от Сони не ссужал, не давал, не дарил.
Но я не могла и дальше бездействовать. Настроение у меня было такое. Поэтому я поднялась и постучалась к Розе. Подумала почему-то, что она простит мне столь ранний визит.
Глава 21
Мюнхен, октябрь 2008 г
Она смутно представляла себе, как будет действовать дальше. И это несмотря на то что бо́льшая часть плана уже сработала. Пожалуй даже, самое главное было сделано — и эта русская была в ее руках. Куда она теперь денется? Даже при условии, что у нее есть деньги, куда она может податься? Обратно в Болгарию? Как товар, среди ящиков в душной фуре? Конечно, с нее станется. Она такая! Она все может!
Ночь прошла в кошмарах. Сна, конечно, не было. Но не было и Уве. Он в последнее время вел себя дерзко, этот Уве! И кто бы мог предположить, что ее четко продуманный план даст трещину в самом, казалось бы, спокойном участке звена — в личности Уве? Да, она знала, что он — подонок, мерзавец, что деньги для него много значат, в сущности, как и для всех. Но разве могла она предположить, что та слабина, которую она допустила в их отношениях, обернется для нее настоящей проблемой? Что Уве воспылает к ней чувствами?!
Это случилось незадолго до приезда этой дурочки Наташи. У Розы был выходной, и они с Уве напились. Уж слишком все хорошо складывалось. Он и девчонку какую-то нашел, которая, надев зеленое платье, пришла сюда, чтобы спросить, не продается ли дом. Да и вообще, видно было, что он старается, делает все, чтобы только она заплатила ему положенное.
Они вместе покупали этих кукол, специально ездили в Платлинг, подальше от Мюнхена. Это Уве нашел в одном из магазинов комплект одежды для кукол, среди которой был и синий комбинезон. Перебрав водки, они, как идиоты, играли в куклы, разобрав макет и хохоча во все горло. Включили громкую музыку и, забыв обо всем на свете, валяли дурака. Ей тогда показалось, что, если так пойдет и дальше, она сможет поручать Уве еще и не такие делишки.
Но та ночь закончилась довольно-таки тривиально. Утром Соня проснулась в кровати рядом с Уве. Никак не могла вспомнить — как же так получилось? Ведь вступать в близость со своим помощником… это не входило в ее планы. К тому же он никогда ей и не нравился. Она хотела потихоньку встать, но Уве проснулся, схватил ее за руку и притянул к себе. И вот чего уж она никак не ожидала — он начал признаваться ей в своих чувствах. Не в любви, конечно, но в страсти, в желании: он, мол, давно уже хотел ее, да только не решался, а вот вчера он понял, что она — девчонка что надо, он всегда мечтал о такой: веселой, без комплексов. А потом он и вовсе сказал то, что предопределило исход дела. Оказывается, он был не прочь поселиться с ней в этом доме! Да уж, она только и делала, что мечтала, а пусть-ка в ее доме поселится ничтожество вроде Уве! Ни внешности, ни ума, ни профессии, ни собственного жилья, ни денег.
В то утро она снова ему уступила. Понимала ли она, что это — своего рода шантаж? Понимала, поэтому злилась еще больше. От Уве надо было срочно избавляться. И если первоначальный план, связанный с появлением в макете куклы в синем комбинезоне, был направлен на то, чтобы Уве изобразил из себя труп в морозильной камере, а Соня вместе с Наташей отвезли бы «труп» на стройку (таким образом, русская оказалась бы привязана к Соне «преступлением» и в дальнейшем во всем подчинялась бы ей), то теперь, когда Уве стал ей мешать, его надо было просто ликвидировать. Навсегда. По-настоящему.
Привыкшая действовать в одиночку (муж уже давно жил своей жизнью, ему была глубоко безразлична жизнь законной супруги), поэтому понимая, что и на этот раз ей не с кем будет посоветоваться, она снова достала газету, которую с недавнего времени считала своей сообщницей. Их было шесть — экземпляров этой газеты, — и разложены они были в разных местах дома так, что, где бы Соня ни находилась, один экземпляр всегда оказывался бы у нее под рукой. Если бы кто-то узнал, в чем она черпает силы — не поверил бы. Короткая заметка, в которой говорится о том, как одна женщина, возможно, отчаявшаяся, а может, одержимая, хладнокровно ограбила несколько банков, произвела на Соню неизгладимое впечатление. Да она просто потрясла Соню, изменила ее взгляд на многие вещи.