Читаем Тринадцатая книга полностью

– Я из селения соклов. Мой народ живет небольшим племенем на берегу Большого Соленого Озера. Оно нас и кормит. Наши мужчины ловят рыбу с лодок, забрасывают сети в надежде на щедроты Озера. Также мы растим овец, но из-за скудности растительности кормим их водорослями, которые женщины рвут на мелководье. Живем мы не богато, но дружно, весело. Еще год назад была веселой и я. У меня был красивый, добрый, хозяйственный муж и рос прекрасный сынишка. Мы были счастливы втроем и с оптимизмом смотрели в будущее. Но однажды, в один ужасный день, все было перечеркнуто. Началось все с того, что в наше селение пришла старуха. В грязном черном одеянии, с кривой палкой в руках она вошла в наш дом. Мы с мужем накормили и напоили ее. А наш сынишка подарил ей своего любимого маленького ежика. Старуха взяла его в свои сухие руки, стала с интересом рассматривать и уколола палец об острые иголки зверька. На пальце тут же появилась капелька крови. Но кровь этой старухи была до того темная, что ее можно была назвать черной. Старуха, увидев свою кровь, в ужасе закричала, затопала ногами, выкрикивала проклятья в адрес нашего сына. Мы с мужем пытались извиниться, но наша гостья, схватив свой посох, довольно резво для ее возраста выскочила за двери, крикнув на прощание: «За каплю моей крови вам будет море боли!» Мы были очень расстроены. Вечером уложили спать сына, а сами успокаивали друг друга, что все произошедшее днем забудется, и в нашей семье, как и раньше, все будет хорошо. С надеждой мы ложились спать, а ночью нас разбудили стоны – огнем горел наш сынок. Мы побежали за нашим лекарем. Но он ничем не мог нам помочь. Наш мальчик продолжал сгорать от высокой температуры. Мы с мужем отчаялись. А сведущие люди нам подсказали, что мы, видимо, обидели одну из сестер с острова Двенадцати Холмов. И теперь нужно найти и упросить ее смиловаться, чтобы болезнь, насланная ею, оставила тело нашего мальчика. Мы с мужем посовещались, и я пошла искать дорогу к острову Двенадцати Холмов.

– А почему именно вы, а не ваш муж?

– На этот остров мужчины могут попасть только по приглашению хозяек и никогда – по своему желанию. Женщинам же при особых случаях это разрешается делать. Одним словом, каким-то чудом я попала на этот остров. Уже здесь я выяснила, что в старуху, приходившую в наш дом, превращалась Алоиза, моя хозяйка, которая просто искала приключений. И вот теперь я работаю на нее, надеясь, что наступит тот день, когда она оставит моего сына в покое. Таковы были ее условия – я должна отработать за нанесенную ей обиду.

– И сколько вы будете на нее работать?

– Об этом она сама скажет, когда придет время.

Стас смотрел на бледное, изможденное лицо женщины и думал: «А ведь она еще совсем молодая». И, как будто прочитав его мысли, Слива сказала:

– Мне только двадцать два года…

– Слива! Ты вновь разговариваешь с моими гостями? За это ты будешь наказана! – неожиданно послышался строгий голос хозяйки дома. Да, на пороге комнаты стояла Алоиза.

– Я хотела пригласить вашего гостя к ужину, – испуганно оправдывалась служанка.

– Иди в свою комнату. Я сама буду угощать нашего гостя.

Вечером гостиная выглядела немного по-другому. Возможно, это потому, что ночники излучали розовый свет, и картины, украшавшие стены, сейчас выглядели совсем по-иному. Видя, что Стас рассматривает ее жилище, Алоиза сдержанно усмехнулась.

– Садись за стол, – сказала она гостю, а сама скрылась за дверью, ведущей на кухню. Буквально через мгновение Алоиза вышла с подносом в руках. На столе появились бутылка вина, бокалы, легкая закуска. Затем Алоиза присела напротив Стаса и заглянула ему в глаза. Как показалось парню, вызывающе.

– Ну, что же ты сидишь? Наливай вино. Выпьем за встречу.

Стас послушно наполнил бокалы. Вино было бархатным на вид и неземным, как потом оказалось, на вкус.

– За знакомство, – Стас протянул через стол бокал, чтобы чокнуться с хозяйкой.

– Нет. Я же сказала тебе – за встречу! – под звон бокалов возразила Алоиза. Она отпила глоток вина и буквально расстреливала глазами своего гостя.

– А мы разве до этого встречались? – Стас удивленно смотрел на Алоизу.

Хозяйка дома насмешливо ответила:

– Ну, конечно же. Меня с тобой познакомила твоя хороша знакомая, Оксана, с помощью одного недоучки по имени Василий.

– Ах, да. Я понял, о чем вы говорите, – Стас покраснел.

– Ну, что же ты?! Твое смущение так мило. Пей, пей. Это вино, в отличие от того, что ты пил у Оксаны, тебе вреда не принесет, – Алоиза мягко усмехнулась, видя, как гость осторожно, глоток за глотком, расправляется с вином. Она помолчала, все так же внимательно глядя на Стаса, а затем сказала:

– Ты мне сразу понравился, с первой минуты нашего знакомства. И, поверь, мне больно было смотреть на твои мучения. Но пойми меня правильно, – Алоиза плавно встала со своего кресла, подошла к Стасу и нежно сжала его левую руку, – долг превыше всего. Но ведь все можно исправить. Не правда ли? – Алоиза, неожиданно для Стаса, присела ему на колено и поцеловала в щеку. – Ты мне нравишься. Я знала, что ты найдешь дорогу ко мне, что мы встретимся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 новогодних чудес
12 новогодних чудес

Зима — самое время открыть сборник новогодних рассказов, в котором переплелись истории разных жанров, создавая изумительный новогодний узор! Вдыхая со страниц морозно-хвойный аромат, Вы научитесь видеть волшебство в обыденных вещах. Поразмышляете на тему отношений с самым сказочным праздником и проживете двенадцать новогодних историй — двенадцать новогодних чудес! Открывающийся и завершающийся стихами, он разбудит в Вашем сердце состояние безмятежности, тихой радости и вдохновения, так необходимые для заряда на долгую зиму. Добро пожаловать в пространство, где для волшебства не нужен особый повод, а любовь к себе, доверие к миру и надежда трансформируются в необыкновенные приключения! Ссылки на авторов размещены в конце сборника.

Варвара Никс , Ира на Уране , Клэр Уайт , Юлия Atreyu , Юлия Камилова

Фантастика / Современные любовные романы / Городское фэнтези / Ужасы / Романы