Огромный особняк возвышался передо мной, словно дворец. Ослепительные огни, и фасад, переливающийся сложными узорами, постоянно меняющими яркие цвета — всё казалось сказочным. Но самое поразительное — технологии. Повсюду мелькали голографические панели, под ногами расцветали удивительные цветы, чуть слышно жужжащие гиды — дроны предлагали свои услуги.
Но Дэладис Томмири не дал мне в полной мере восхититься видом его дома. В полном парадном облачении он легко спустился с невысоких ступенек и уже шёл ко мне с улыбкой на тонких губах. Сегодня каждая деталь великолепного костюма подчеркивала его статус и внешность.
Вдруг я невольно поймала себя на том, что смотрю на него слишком долго. Дэладис Томмири был действительно красив — высокие скулы, безупречные черты хищного лица, и этот ледяной блеск в глазах, влекущий к себе. Почувствовала себя мелким насекомым, поданным на ужин ящеру. Усмехнувшись про себя, я позволила Дэладису увидеть моё восхищение.
— Адэ-элия… вы выглядите великолепно! — сказал Дэладис, подавая руку. Его глубокий голос звучал завораживающе. — Я ослеплён.
— Спасибо, — я потупила глаза и приняла его руку. — Вы тоже не разочаровали.
Оказалось мой джет приземлился на личной стоянке семьи, и сейчас мы входили в особняк с чёрного хода.
Казалось, здесь всё жило своей жизнью — голограммы каких-то явно исторических событий, живые картины на стенах, интерактивные панели, оживающие картины на полу под ногами. Хотелось ухватиться за Дэладиса, чтобы не потеряться среди всей этой вакханалии.
В одном месте прямо передо мной обрушился пол, пропадая в черноте ужасного обрыва. Откуда-то оттуда пахнуло сыростью и могильным холодом. Взвизгнув, я всё-таки вцепилась в Томмири, а он тут же поймал меня за талию.
— Не бойтесь, милая Адэлия, я не позволю плохому случиться с вами…
Ох, очень сомневаюсь.
А Дэладис наслаждался своей ролью хозяина вечера, пока я пыталась удерживать маску.
— Это потрясающее место, — сказала я, искренне восхищённая тем, что видела вокруг. — Кажется, что здесь нет предела возможностям технологий.
— Физия всегда стремится к совершенству, — с улыбкой, но с достоинством ответил Дэладис. — Но это только поверхность. Наши самые интересные разработки скрыты гораздо глубже.
Наконец, мы оказались в главном огромном зале, где гостей развлекали интерактивные шоу и демонстрации новейших технологий. Голографические фигуры мелькали перед нами, сцены из разных миров сменяли друг друга. Порой было абсолютно непонятно, где иллюзия, а где реальность. Потрясающе!
Если бы я ещё постоянно не чувствовала на себе взгляд Дэладиса. Он не упускал возможности говорить комплименты, как бы невзначай касаться моего плеча или руки. Я даже упустила момент, когда начала поддаваться его гипнотическому очарованию. Пользуясь моим помешательством, Дэладис переплёл мои пальцы со своими холодными и потащил меня в какой-то портик, в котором почти не было гостей.
— Милая Адэлия, я видел, как вам понравился тот мир. Примите от меня маленький подарок.
Возле нас тут же остановился робот. В металлических руках он держал странную сферу, на первый взгляд ничем не примечательную.
— Смелее. — подбодрил меня Дэладис. — Вам стоит рассмотреть её поближе.
Со странным чувством я приняла от робота сферу и поднесла её ближе к глазам. Мамочки… Я провалилась в тот мир с волшебными существами с крылышками…
— Это… невозможно… — пробормотала я, поражённая увиденным.
— Возможно. Размер не имеет значения, когда ты управляешь пространством, — ответил Дэладис с лёгкой усмешкой. — Этот мир теперь ваш.
Я всматривалась в крошечную вселенную, теряя связь с реальностью.
— Специально для вас я применил технологии сжатия и высвобождения пространства. Пожалуйста, примите в дар. — вырвал меня из оцепенения голос Томмири. — Её доставят вам в номер. И, конечно же, у вас есть официальное разрешение вывезти эту уникальную вещь с Физии.
У меня появилось стойкое желание отдать эту шахту со всеми потрохами Томмири. А Дэладис, довольный произведенным эффектом, уже притягивал меня к себе, положив руки на талию.
— Милая Адэлия, разве я не заслужил поцелуя?
Забыв где я и с кем, я потянулась к нему губами… и резкая боль в виске привела меня в чувство. Зашипев, я резко отстранилась от Дэладиса и пообещала Райду отбить ему яйца, как только доберусь.
— Что случилось? — Томмири не понимал, что случилось, но видно, боль в моих глазах была реальной.
— Голова заболела. Можно я посижу здесь немного?
— Да, конечно…
Откуда-то донеслись резкие звуки, затем всё стихло и глубокий, похожий на Дэладиса, голос начал приветственную речь.
— Как не вовремя… — в голосе Томмири прозвучала досада. — Я оставлю вас здесь. Мне нужно с семьёй поприветствовать гостей. Как только мы закончим, я вернусь. Никуда не уходите. Хорошо? Или обязательно найдите меня, если вам очень захочется погулять одной. Договорились?
Я согласно кивнула и сняла с подноса робота бокал.
Глава 50
Андрей Спартакович Иванов , Антон Грановский , Дмитрий Александрович Рубин , Евгения Грановская , Екатерина Руслановна Кариди
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы