Читаем Тринадцатая редакция. Напиток богов полностью

«Фея-кофея» располагалась чуть вдалеке от прогулочных маршрутов, но усталый сонный путник видел огонёк ещё издали, даже с противоположного берега, и брёл к нему.

Зашли пять девочек в разноцветных париках и одна абсолютно лысая. Разноцветные девочки заказали разноцветных коктейлей, а их лысая подруга — простой негазированной воды.

Спустилась выпить наливки старушка с верхнего этажа.

— Мучает меня, дружок, бессонница, а по телевизору как всегда нечего смотреть! — пожаловалась она Джорджу.

Заходили по двое, иногда — по одному, но чаще — компаниями. Компании заполняли собой все залы — хохот, крики, визг метались под сводами. Фонарь над дверью горел ярко, но верхний свет чуть приглушили, и внутри было так же таинственно и сумрачно, как снаружи. Пары, не замечая никого вокруг, делали заказ и растворялись в полумраке. Одиночки сидели по углам и мрачно наблюдали за чужой радостью. Но постепенно оттаивали и они. Краем глаза Джордж заметил, что один прибился к компании пиратов и удалился с ними, распевая разгульные песни, другой — робко присел за столик к такому же точно одиночке, и его не прогнали. Пару раз «карнавальные бандиты» Костыля отрывались от «дурака» и выдворяли случайно заглянувших на огонёк буянов, которым пора было идти баиньки.

Под утро стало прохладно, и полуночники забегали просто так, погреться. Ночные официанты зевали. Бодрились только Джордж и Анна-Лиза. Последние гуляки расходились по домам, приличные граждане ещё не проснулись, а эти двое, схватив на кухне тряпки, кинулись вытирать пыль. Они столкнулись возле столика, стоявшего в сумеречной нише в стене.

— Ты не устала? — с фальшивой бодростью в голосе спросил Джордж. И тут же стал сам себе противен.

— Есть тема для переговоров, — решительно сказала Анна-Лиза.

«Маркин выдал!» — пронеслось в голове у Джорджа. Он тут же пожалел, что сразу во всём не признался, что всю ночь прятался за спины пиратов, Петра I и одиноких посетителей.

Они присели. Сумерки сгустились — говорят, что так бывает перед самым рассветом.

— Я держу от тебя секрет, — сказала Анна-Лиза. — От него у меня вся шея каменная!

— У меня тоже! — воскликнул Джордж и, глядя на кончик своего носа, стал торопливо рассказывать о постигшем его безумии. Он жалеет, о, как он жалеет, но сделанного не вернуть, и так далее, и так далее. Всё.

Затих, замолчал. Уставился в стол, ожидая бури.

— Иногда повезёт каждый день есть пирожные, так даже думаешь, что их едят все. Тогда надо пойти поесть гнилой картошки, — ухмыльнулась Анна-Лиза.

— Теперь между нами будет стоять эта… картошка? — осторожно спросил Джордж.

— Главное, что между нами не будет стоять тайна. Ты придумал, что я хочу видеть тебя собственным? Ты придумал. Я хочу видеть тебя — и это всё. Мне не нужна твоя верность. Мне нужна твоя любовь.

— Прости, — почти прошептал Джордж. И повторил. — Прости.

— Я не требую от тебя безупречности, я сама не без упрёка. И я не могу тебе рассказать так, как рассказал мне ты. У меня есть работа. Всегда есть. Даже когда я её не делаю. Когда не делаю — она болит у меня на душе. Когда делаю — тогда я не зря! Но это тайна семи печатников. Если скажу — тебя убьют, меня убьют, и после смерти с нами будут очень плохо обращаться.

Её глаза сверкали так же, как при первой встрече. Так же, как тогда, в Хельсинки. И чуть позже, когда они втроём поселились в этом кафе.

Потом этот блеск исчез — Джорджу казалось, что он просто привык к нему (и потому решил поесть гнилой картошки?). Но нет. Видно, работа — наверняка незаконная, но какая разница, если она её любит! — добавляет ей того огня, которого так не хватает ему самому.

Джордж вспомнил, как упрашивал загадочного господина Эрикссона не убивать Димку на месте, а взять его в рабство. Дело-то и в самом деле не шуточное. Анна-Лиза — коллега Маркина, он так её с самого начала и представил. Может быть, они шпионы? Или сотрудники разведки под прикрытием? Но не бывает разведчиков и шпионов с такой яркой внешностью, как у Анны-Лизы. Должно быть, они ученые, которые готовят открытие, способное перевернуть мир. Может быть — не совсем легальное открытие. Ну и пусть, ну и пусть. Зато это делает их жизнь осмысленной.

— Ты решила, что я хочу запереть тебя в тереме, не выпускать на волю, не позволять заниматься любимым делом? — спросил Джордж.

— Я хотела всё своё отдавать тебе.

— А в результате отказалась от чего-то своего и просто выкинула его? Ни себе, ни мне, а чужому дяде!

— Я боялась, что над нами разверзнется тайна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тринадцатая редакция

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза