Правда, регулярно поступали просьбы о нанесении визитов, ей даже передавали записки, подарки и цветы, но изредка бывал допущен в гостиную Принцессы только Карош, Наследный Принц Фупана, и то, по особому полуприказу-полупросьбе Его Величества.
Что удивительно, но об утренних совместных тренировках и завтраках Розалии и Тираша за минувший месяц никто так и не узнал. Слуги обычно весьма болтливы, особенно, если им предлагают монеты. Но те, которые работали у Принцессы, не проронили никому ни слова, хотя она даже не думала просить их об этом.
Молоденькие горничные, одной из которых Розалия одним движением руки, между делом, сделала чистой кожу на лице, вместо рябой, после перенесённой в детстве болезни, а второй мгновенно убрала ожёг и боль, когда та перевернула себе на руку полную чашку с отваром, прониклись к Принцессе почти благоговением и служили ей уже не просто работая, а почитая за счастье. А, разжигающий камин, старый Гортраш, который давно не мог нормально сгибать скрюченную артритом ногу, с тех пор, как смог сладко спать, не мучаясь от болей в конечности, ежедневно ходил в храм и благодарил Ясноликого за то, что позволил ему чистить камин в покоях Её Высочества Розалии.
Его Величество был весьма доволен поведением дочери. Добровольное затворничество девушки было, как нельзя, кстати. Пока всё шло, как он задумал. Самым нежелательным для Короля был союз Розалии и Тираша. Вдвоём они бы представляли такую силу, что это означало бы немедленное объединение двух королевств и потерю его абсолютной власти. Необходимо было исключить их встречи. Да и выдавать дочь за какого-нибудь своего подданного Его Величеству было также не с руки — она могла пожелать сразу забрать себе его королевство. Поэтому хорошо, что девочка не скачет по балам.
Самый прекрасный вариант брака для старшей дочери — союз с наследным Принцем другой страны. И Принц Фупана — просто великолепная кандидатура. Розалия уедет с ним в Фупан и, пусть себе прибирает горное королевство к рукам. А он, отец, поможет молодым людям сблизиться.
Дома с ним останется Наследная Принцесса Лилия, которая не представляет никакой угрозы. Он подберёт ей подходящую пару, если сама не справится.
При таком раскладе, до самой старости положению и власти Его Величества ничто не будет угрожать.
Глава 46
Дни шли за днями, а ничего не происходило. Лилия безумно устала каждый день ждать, что её попросят убраться из дворца и переехать жить к матери.
Весь последний месяц она видела отца редко и то, только издалека. Никто не изменял намеченный порядок увеселений. Лилия продолжала получать приглашения на балы в столичные дома знатных магов королевства, и сама принимала гостей в королевском дворце, по-прежнему, в статусе Наследной Принцессы.
Однако, теперь Лилия выходила в свет уже без чувства восторженного головокружения и ожидания огромного счастья. Принцесса ловила себя на мысли, что она воспринимает каждое мероприятие, как немалое испытание, что, отчасти, так и было. Многие молодые маги, да и подруги Лилии, постоянно старались через неё узнать что-либо о Принцессе Розалии. Самым въедливым оказался Советник Рош, Лилия уже даже начала избегать его общества. Были и такие, теперь бывшие, поклонники, которые ошибочно приняли девушку за особо одарённую, и теперь глубоко оскорбились в своих лучших чувствах, считая Лилию обманщицей и самозванкой.
Но особенно сильно огорчал Лилию тот непреложный факт, что Тираш совершенно потерял даже слабенький интерес к её обществу. За минувший месяц она так и не встретила Принца, хотя всякий раз сразу искала его глазами, когда появлялась где-либо в обществе.
В тот день, когда Лилия впервые увидела сестру, Её Величество лично не позволила пригласить Тираша на вечерний бал, в королевском дворце позволено было появиться лишь его Советнику Рошу. Однако, после того, как Принцесса Розалия не пожелала участвовать в увеселениях сезона, Королева больше не проверяла пригласительные. Зато сама Лилия внимательно следила, чтобы Тираш всегда был в списках гостей.
Ушлая фаворитка с первых лет жизни во дворце учила дочь, что нужно подкупать слуг и использовать любые доступные средства, чтобы вовремя узнавать все дворцовые новости и принимать соответствующие меры. И Лилия попыталась держать под контролем времяпровождение сестры. Только какие меры тут примешь? Розалия просто ставила свою младшую сестру в тупик. Как можно день за днём торчать в своей комнате вместо посещения шикарных балов и увеселительных прогулок? Как можно предпочесть общество двух нудных тёток, обществу молодых знатных магов и юных леди? Лилия не понимала!
— Возможно, она совсем дикарка? Боится общества? Она же прибыла из нижнего мира, и росла там в нищете, — мать Лилии нервно мерила шагами гостиную дочери.
Женщина, в который раз, приехала во дворец, чтобы получить хоть какие-то новости. Угроза тщательно продуманному будущему дочери выводила бывшую фаворитку из равновесия.
— И чего ей не сдохлось там, в другом мире, среди полных бездарей?!