Читаем Тринадцатый Койот (ЛП) полностью

Тринадцатый Койот (ЛП)

Судьба Хоупс-Хилла — а возможно, и всего мира — находится в руках маловероятных героев. Суровый маршал США, жаждущая мести девочка-подросток, освобожденный раб, монахиня с темной тайной и загадочный полукровка с вытатуированным на шее числом тринадцать.

Кристофер Триана

Вестерн, про индейцев / Самиздат, сетевая литература / Ужасы18+
<p>Кристофер Триана</p><p>Тринадцатый Койот</p>

“Один из самых захватывающих и тревожных голосов в "крайнем ужасе" за довольно долгое время. Его штучки так хороши.”

— Брайан Кин, автор книги "Боги дождевых червей"

“В каком бы стиле или манере ни писала Триана, голос неизменно соответствует ему”.

— Танец на кладбище

“Триана, без сомнения, один из лучших писателей нового поколения ужасов”.

— Брайан Смит, автор развратной

“Полная жестокость — самая злая вещь, которую я когда-либо читал. Каждая книга, которую я читаю об этом парне, только еще больше убеждает меня в том, что он — одно из имен, на которое стоит обратить внимание, суперзвезда экстремального хоррора в процессе становления ”.

— Кристин Морган, автор книги Lakehouse Infernal

“("Пошел посмотреть на речного человека") настолько впечатляющее произведение, что оно войдет в число лучших в 2020 году. Вряд ли вы встретите лучший пример того, как создать страх за относительно короткое количество страниц.”

— ДНК ужасов

“Господи! А я думала, что заболела!”

— Эдвард Ли, автор заголовка

Для Медведя

моя собака, моя дочь и навсегда правая лапа моей стаи

<p>ЧАСТЬ ПЕРВАЯ</p>

<p>Те, Кто Бегает По Ночам</p><p>ГЛАВА I</p>

ГРОБ ОТКРЫЛСЯ.

Верн прикрыл нос и рот банданой, как бандит, щурясь от поднимающейся пыли, его лоб был влажным от напряжения. Это был не дешевый гроб, не могила для нищих, как многие другие на стоянке. Этот проклятый ящик был крепким, как дилижанс. Верн, с другой стороны, был сложен как пугало. Потребовалась кирка, чтобы вытащить подвешенный гроб, чтобы отдать то что внутри.

“Сладкие кусачки!”

Когда он отодвинул обломки дерева, труп предстал перед ним в тумане. Он поднял фонарь, и оранжевое свечение осветило разложившуюся плоть, ввалившиеся глаза и длинные седые бакенбарды, похожие на перекати-поле.

Верн приподнял шляпу. “Приветствие”. Он усмехнулся собственной шутке и подумал, не начинают ли все эти поздние ночи на кладбищах сказываться на его рассудке. “Извини, что потревожил твой сон, друг, но ты поднялся по желобу, так что я сомневаюсь, что ты будешь возражать, если я стащу пару вещей, которые тебе не понадобятся”.

Он распахнул пальто мужчины и нашел серебряные карманные часы. Он приложил их к уху и ничего не услышал, но если бы они были заведены, это было бы очень хорошо. Пальто было слишком потрепанным, чтобы его можно было спасти. Судя по его виду, этот парень пролежал в земле много лет. Невозможно определить истинную дату его смерти; в этих руинах осталось мало надгробий. В отличие от хорошего христианского кладбища при часовне, это кладбище было забытым участком глубоко в лесу за Холмом Надежды. Возможно, это был семейный участок, судя по множеству маленьких могил, или импровизированное место захоронения пикинеров или пионеров, погибших на тропе. Простые деревянные кресты, позеленевшие от мха и гнили, — вот и все, что обозначало могилы. Он наткнулся на это место случайно во время охоты на охотников на Черной горе, вернувшись к нему после наступления ночи с инструментами для раскопок.

Высохшая плоть затрещала, когда Верн снял кольца мужчины с его костлявых рук. Они оставили кости в виде серых клубков. Он разорвал рубашку мужчины, надеясь найти ожерелье, может быть, распятие из чистого серебра или украшенный драгоценными камнями медальон, что угодно, чтобы эти раскопки стоили того труда, который он вложил. Труп был слишком стар, чтобы на нем можно было заработать. Что бы ни было при нем у мертвеца, это все, что получит Верн. Пуговицы оторвались от одежды тела, когда Верн сорвал ее, обнажив иссохшую грудную клетку. Верн нахмурился, когда увидел, что на нем нет украшений.

“Подтверди это”.

Свет лампы отразился от чего-то. Верн наклонился, ожидая увидеть отражающий камень, но когда он стряхнул пыль с плоти мужчины, то увидел золотую капсулу в форме большого яйца.

”Ну, я буду…"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев