Хлопок — и темный лестничный пролет осветился мертвенно-бледной сферой, плывущей над головой Грохана, так не вовремя вступившего следом за своими воспитанниками на лестницу. Он обвел взглядом их перекошенные ужасом физиономии и с выражением высшего презрения на лице закатил глаза вверх. У его левой ноги беззвучно тряс ушами от хохота Фурло.
— Если через пять минут вы не спуститесь в нижнюю аудиторию, я всех без исключения превращу в мышей, — гробовым голосом пообещал Грохан, и конец его фразы потонул в топоте ботинок и общем сопении. Все без исключения в школе знали, что слов на ветер Учитель не бросает. В процессе экстренного спуска по крутой лестнице Ноэля пару раз ощутимо ткнули под ребра и наступили на край мантии, однако уже через несколько минут все тринадцать учеников, потирая ушибы и расчесывая царапины, собрались в небольшом круглом зале, куда привел их спуск. Было темно, ибо половину факелов они растеряли по пути, и гулко — похоже, помещение было не из маленьких. Ноэль, не удержавшись, тихонько затрубил себе под нос:
— У-у-у…
— У-у-у! — громко ответило ему эхо, отраженное от высоких стен и невидимого потолка.
— О-о-о, — развеселился Ноэль.
— О-о-о! — подхватило эхо.
— Петель дурак! — не выдержал Ноэль.
— Следите лучше за собой, молодой человек! — внятно отчеканило эхо голосом самого Ноэля, а ухо безобразнику скрутили железные пальцы герра Грохана.
— Сколько тебе лет, Ноэль?
Вопрос был риторическим и рисковал повлечь за собой долгую дискуссию, поэтому Ноэль решил дипломатично промолчать. Грохан тяжело вздохнул и, очевидно придя к тем же выводам, отпустил ухо мелкого паршивца. Вышел на середину учебного класса и щелкнул пальцами. Светящаяся сфера над его головой истаяла, зато на стенах одновременно зажглось с десяток светильников. Грохан прочистил горло и, махнув рукой куда-то себе за спину, произнес:
— Итак, позвольте представить вам достопочтенного Скотти Хивера!
Ноэль присмотрелся в направлении, указанном им, и вздрогнул. На небольшом постаменте посреди комнаты возвышался странный предмет, разрисованный веселыми цветочками и похожий на странную ванну на лапах-ножках, только почему-то накрытую крышкой.
— Гроб! — толкнул его в бок Морис и принялся снова выбивать зубами замысловатую дробь.
— Впрочем, называя этого господина достопочтенным, я сильно исказил действительность, — продолжал тем временем Грохан. — Несмотря на вполне мирную и даже очаровательную профессию садовника, Скотти Хивер был плохим человеком, что в итоге и привело его сюда, в эту аудиторию. Не правда ли, господин Хивер?
При этих словах крышка старинного замысловатого гроба с грохотом откинулась и из его пыльных недр появился мелкий, сморщенный, как сушеная слива, старичок. Его бледный, полуоблезший череп был покрыт истлевшими остатками волос, торчащими во все стороны перьями, и от этого он был похож на большого и сильно помятого птенца. Да и вообще, весь его внешний вид говорил о том, что господин Скотти Хивер находится в крайней степени раздражения. Он подергал коротким носом и вдруг неожиданно и как-то очень заковыристо чихнул:
— Апчхяу!
— Будьте здоровы, — вежливо ответило эхо, а все ученики как один попятились от страшного учебного пособия, однако визжать в этот раз никто не осмелился. Взамен все суетливо прятались за спины друг друга, подталкивая вперед тех, кто упирался слабее, и в конце концов Ноэля выпихнули-таки вперед, построившись за ним на манер свиной морды — треугольником.
— Опять, смотрю, привели своих оболтусов, герр Грохан, — Хивер поковырял в ухе коротким скрюченным пальцем, и оно незамедлительно отвалилось. Скотти раздраженно повел плечами и, после нескольких безуспешных попыток приладить ухо обратно, со всего маху запустил его в темный угол. — Будете учить покойничков оживлять?
Грохан кивнул ему, как хорошему знакомому, и повернулся к ученикам. Вперил в Ноэля немигающий взгляд и, тяжело вздохнув, пояснил:
— Господин Скотти Хивер — учебный труп, на примере которого я буду объяснять сегодня, как воскрешать из мертвых. Однако прежде чем мы приступим к практике, я должен быть уверен, что все, что скажу сейчас, вы поймете и запомните на всю жизнь.
Пламя в светильниках качнулось, словно подчеркивая важность того, что собирался поведать Учитель.
— К оживлению мертвых прибегать стоит только в исключительно редких случаях, а лучше — никогда. Забирать мертвые души обратно из вечной тьмы очень опасно, хотя бы потому, что вы никогда не будете знать, каким вернется ко свету тот, кого вы взялись возвращать, и какую плату вам придется за это отдать.
При этих словах даже Ноэль вынужден был признать, что его мороз по коже продрал. Однако предвкушение уже искрило на кончиках пальцев колкими иголками.