Читаем Тринадцять градусів на схід від Грінвіча полностью

— Мені негайно треба поговорити з сюсельманом. Мені потрібен пан… Добродій Осгорд.

— Ви запізнились. Осгорд вчора вранці відплив з Лон-гіра на материк.

Незнайомець, почувши ці слова, неначе згас. Потім, не кажучи ні слова, переступив поріг. Зовні він виглядав як росіянин, але англійська мова видавала в ньому людину, що довго жила в Лондоні.

— Пробачте, що турбую в непризначений час і не в конторі, а вдома, але я повинен поговорити з сюсельманом.

— Заходьте, роздягайтесь.

Чоловік скинув кожуха, почепив на оленячий ріг свого малахая і заходився обмітати од снігу лижні черевики. Інгрід відчинила двері, що вели до кабінету. Відвідувач долонями пригладив волосся. Переступивши поріг, сказав:

— У мене до сюсельмана вельми важлива і термінова справа.

— Як мені про вас доповісти?

— Скажіть, чоловік просить політичного притулку!

— Як ви сказали? Не розумію.

— Кличте губернатора, я йому сам усе поясню! — помітно збуджуючись, сказав незнайомець.

Інгрід поглянула на нього і ніби вкололась об ці жорстокі очі. Тривожний вогник у її пам'яті спалахнув на мить і погас. «Ні, це тобі здалося! Просто випадкова схожість. Той, що убив Ролфа, був… Який він був?»

Біля дверей вітальні Інгрід зупинилась. Голосно говорив Рюгос, Людвіг іронізував з його слів, потім вони всі весело сміялись. Але про що говорили, з чого сміялись, Інгрід не могла зрозуміти. «А коли це він? Той самий…» У неї вистачило рішучості відчинити двері, але зробити крок вона вже не могла. Скніла, дивилась на чоловіка, а бачила зовсім інше… Їй раптом ясно уявилась кімната медпункту, кроки в темряві, блиск холодної сталі і ці маленькі жорстокі оченята… Тепер вона знала, кому вони належать, вона все згадала, до найменших подробиць.

Людвіг помітив дружину і, певне, відчувши, що з нею відбувається щось недобре, підвівся.

— Що з тобою, Ін? — спитав, вийшовши в коридор і зачиняючи за собою двері вітальні.

— Це він!

— Не розумію, хто він?

— До тебе прийшов той… Це він убив Ролфа! Його треба схопити!

— Тихо, Ін. Тихо, — Людвіг повів її на кухню. — Поясни спокійно, що сталося.

— Його треба негайно схопити! Це він… Клич Рюгоса! Він утече!

Людвіг подав їй води. Інгрід пила, зуби стукотіли об край чашки, вода плескалась на руки.

— Ти певна, що це той самий?

— Так, Людвіг! — закивала Інгрід, давлячись ковтком води. — Я його впізнала.

— Так. Та-ак, — Людвіг пішов до дверей.

— Стій! — скрикнула вона і схопила чоловіка за руку. — Не йди до нього!

— Чому?

— Він упізнає тебе… Адже це Сем Джонсон. Я боюсь.

— Заспокойся, я пошлю до нього Рюгоса.

— Не можна… Адже ви знаєте один одного ще з Англії.

— Так чого ж він прийшов, коли знає, що ми тут?

— Він про це не знає!.. Питав Осгорда.

— Ось воно як… Тоді доведеться послати до нього Нейса. Хай побесідує з ним, поки ми щось придумаємо, — Людвіг взявся за ручку дверей.

— А що робити мені?

— Заспокойся і приготуй гостям чай.

Інгрід підпила на нього здивовані очі.

— Так, так… Приготуй чай і поводь себе так, щоб ніхто не побачив твого хвилювання. Не забудь — у нас у гостях консул сусідньої держави… Розумію, це нелегко, але так треба, Ін.

Тим часом у вітальні Рюгос Торненсен здав на гру карти і, оскільки хазяїн затримався, вирішив розважити гостей згадками давноминулої молодості.

— Скажу вам, панове, мій друг Людвіг Улл не любить, коли в його присутності говорять про його воєнні одіссеї, та коли б не його, прямо скажу, талант, не сидів би я з вами тут у цін затишній господі.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское ущелье. Канадские охотники
Адское ущелье. Канадские охотники

1885 год, Северная Америка. Хелл-Гэп («Адское ущелье»), подходящее местечко для тех, кто хотел бы залечь на дно, скрываясь от правосудия, переживает «тяжелые времена». С тех пор как на близлежащей территории нашли золото, в этот неприметный городок хлынул поток старателей, а с ними пришел и закон. Чтобы навести порядок, шериф и его помощники готовы действовать жестко и решительно. Телеграфный столб и петля на шею – метод, конечно, впечатляющий, но старожилы Хелл-Гэпа – люди не робкого десятка.В очередной том Луи Буссенара входит дилогия с элементами вестерна – «Адское ущелье» и «Канадские охотники». На страницах этих романов, рассказывающих о северной природе и нравах Америки, читателя ждет новая встреча с одним из героев книги «Из Парижа в Бразилию по суше».

Луи Анри Буссенар

Приключения