- Потому что цветную печать контролирует солнцевская братва, - сказал Артамонов. - А ей удобнее забирать свою долю прямо там, за линией Маннергейма.
- Неплохо сказано, сынок! - Прорехов поощрил к дальнейшим рассуждениям Артамонова.
- Но, - сказал Артамонов, - есть одно но...
- Ну хватит уже издеваться, - попросил пощады Прорехов.
- На селе есть обычай - перевязывать дорогу свадебной процессии, продолжил идеолог развития Артамонов подводить основу под свою затею. - И пока не напьются все страждущие, молодых не пропускают дальше. Так вот, я предлагаю перегородить дорогу этой полиграфической финской свадьбе!
- Грамотно рассуждаешь, паренек, - одобрил затею Прорехов, вспоминая, как и сам пару раз попадался на свадебную традицию. - Но "Fordом", я полагаю, тут уже не обойтись.
- Наоборот, - сообщил Артамонов, - нас будут самих умолять взять что-нибудь в подарок только за то, что мы пообещаем купить их печатный станок!
- Тогда и Воловича придется толкать дальше, - сказал Макарон. - На папу римского!
- Не говори, - согласился Прорехов.
- В старину, при развитом социализме, - начал очередную свою историю Макарон, - чтобы затеять дело, надо было ждать, когда решающий год пятилетки перейдет в определяющий и дальше - в завершающий.
- А теперь стало гораздо удобнее, - признал Артамонов. - Поехал на выставку в Сокольники и пристраивайся к любой проблеме, - довел он свою идею до логического завершения.
На подступах к выставочному комплексу в Сокольниках и впрямь никто не ждал завершающих лет. Там была в разгаре выставка "Полиграфмаш - 97".
Уже за сто метров до павильона, прямо посреди ноября, менеджеры отлавливали потенциальных клиентов и затаскивали к своим стендам.
Компанию во главе с Макароном выпасла бойкая девушка в национальном швейцарском наряде и всучила визитки, на которых двойным миттелем было выведено: "Любовь Шейкина - уличная торговка поношенными печатными машинами WIFAG башенного построения".
- Ну что ж, WIFAG так WIFAG, - сказал Артамонов. - Для начала неплохо.
Шейкина потащила гоп-компанию к своему прилавку.
- А это господин Маругг, - повела она рукой в сторону серьезного дяди с жестким лицом. - Представитель фирмы WIFAG из Берна.
- Интересное слово - WIFAG, - заметил Артамонов, - почти как на фиг.
- Что такое полифаг, знаю, - бичевал себя представительный Толкачев, а вот про WIFAG впервые слышу! - И его опоясывали схваткообразные боли в области пятой точки, как называл седло аксакал.
- Просим посетить наш стенд, - пригласил Маругг плавным жестом.
- Конечно, посетим, - согласился Макарон. - Какие вопросы?! Но при условии, что вы безоговорочно с заявленной цены сбросите миллион.
Артамонов вспомнил, как Макарон торговался у цветочных рядов. Он был абсолютно уверен, что Макарон отделает херра Маругга под Прорехова.
- Предложение смелое, мы подумаем, - не стал никого никуда посылать сразу господин Маругг. - Чувствуется, что Россия еще не усохла.
- Да, есть еще ягоды в ягодицах, - согласился с ним Прорехов стандартным выражением.
- У нас есть одна неплохая печатная машина, - заговорил о деле господин Маругг. - Правда, она была в употреблении, но специально для вас мы ее восстановим.
- Не надо ничего делать специально для нас, - предупредил Макарон. - Я по опыту знаю, что это всегда дороже.
- А где ваша машина, херр Маругг? - оглянулся вокруг Макарон. - Кругом одни буклеты.
- Видите ли, - пояснил Маругг, - она весит двести тонн, и...
- Двести тонн? - изумился Макарон. - Ты подумай...
- Давайте так, - сказал Прорехов и отвел в сторону своих, чтобы упорядочить движение покупателей. - Давайте сегодня временно исполняющим обязанности ублюдка буду я. - И, обратившись уже к продавцам, произнес: Чтобы в дальнейшем не вышло недоразумений, мы хотели бы вас предупредить... - От загадочности, с которой был заявлен текст, затихла даже Шейкина, тараторившая без умолку. На нее испытующе уставился херр Маругг и тоже затих. - ...Мы бы хотели вас предупредить, - повторил Прорехов. Никаких предоплат! У нас это не принято. Еще с лотереи повелось. Макарон не даст соврать.
- Не дам, - сказал Макарон.
- Дело в том, - оживился и начал взвинчивать цену Маругг, - WIFAG в печатной жизни - все равно что Rolls-royse - в автомобильной. - Было понятно, что шцейцарец просто так не сдастся.
- Никто не спорит, - согласился Артамонов, - но Rolls-royse продают в кредит, не так ли? Так чем вы хуже? Тем более что машина ваша seconde-hand.
- А как насчет окупаемости? - полез в глубь проблемы херр Маругг. - Вы наберете под нее заказов?
- Окупаемость будет, какая скажете, - успокоил его Прорехов. Артамонов подгонит проект под любой срок. У него с бизнес-планами все в порядке.
- В таком случае мы бы хотели пригласить вас в Швейцарию, - сказал херр Маругг. - Для осмотра машины конкретно на месте.
- А что на нее смотреть? - cказал Макарон. - Привозите, мы разберемся.
- Он шутит, - вежливо объяснился Артамонов. - Присылайте приглашение, мы рассмотрим. - И шепнул Макарону: - Не дави ты! Соскочит.
- Понял, - кивнул головой Макарон.