– Какое-то у тебя настроение нехорошее. Я не ошибусь, если предположу, что в этом виноват Пол с пилатеса?
– А вот и ошибешься. В этом виноват Тристан Майлз. – Она решительно выходит из кухни.
Потрясенно открываю рот. Ничего себе наглость! Спешу за ней. Она подходит к мирно спящему на диване Патрику. Наклоняется, готовясь подхватить ребенка на руки.
– Я сам его отнесу.
– Нет, – она отпихивает меня с дороги. – я не хочу, чтобы ты приближался к моим чертовым детям!
– Ой-ой, – закатываю глаза, видя, как она силится поднять увесистого мальца. – Примерно так я и назвал твоего среднего, который волшебник.
– Его зовут Гарри, и да, меня действительно оскорбляет то, что какой-то напыщенный избалованный мудак говорит мне, что дети у меня невоспитанные, совершенно ничего не зная о том, что им пришлось пережить! – гневным шепотом огрызается Клэр. – Уйди с дороги, – говорит она, с натугой поднимая сына.
Я отступаю в сторону.
– Ты сегодня как-то особенно стервозна.
Она протискивается мимо меня, поднимается по лестнице. Я иду за ней.
– Что ты делаешь? – шепчет она.
– Иду за тобой. А на что похоже?
– Богом клянусь, Тристан, я сейчас тебя с лестницы спущу. Езжай домой.
– Теперь я понимаю, от кого они этого понабрались, Клэр.
Она поворачивается ко мне:
– Чего понабрались?
– Склонности к физическому насилию. Кстати, тебе совершенно не идет.
Она замирает на месте, потом спускается на ступеньку ближе ко мне, и я опасливо отшатываюсь.
– Тристан!
– Да, Клэр?
– Захлопни свой рот.
– Или что?
– Или мне придется самой его тебе заткнуть.
– Воительница, – проговариваю я одними губами, поднимаясь за ней на второй этаж и наблюдая с порога, как она укладывает Патрика в постель и снимает с него ботинки. Приглаживает ему волосы и целует на ночь, потом выключает свет, и мы выходим в коридор.
– Где твоя спальня? – спрашиваю я.
– В том месте, куда ты никогда не попадешь. Спускайся.
Закатываю глаза:
– Я в любом случае не хочу туда, Клэр.
Она испытующе смотрит мне в глаза:
– Вот и хорошо.
– Да, хорошо, – выпаливаю я в ответ. – Между нами все кончено, помнишь?
– Вот именно, так зачем тебя сюда черти принесли?
Мы меряемся взглядами, и на меня накатывает то самое чувство: мне хочется притиснуть ее к стене и зацеловать до беспамятства.
Ее взгляд невольно опускается на мои губы, и я понимаю, что она чувствует то же самое.
– Ну, так где я буду спать? – спрашиваю снова. – За руль мне нельзя.
– Вызови шофера с лимузином.
– У него сегодня выходной.
– Почему бы тебе тогда не вызвать такси?
– У них все машины в разгоне.
Она прищуривается:
– Я знаю, что ты сейчас делаешь.
– И что же?
– Не разыгрывай передо мной тупицу, Тристан. – Она протискивается мимо меня и с топотом сбегает по лестнице. Я не отстаю от нее.
– Так где я буду спать?
– Полагаю, ты можешь устроиться на подстилке Пустобреха, а он будет спать со мной.
Изображаю священный ужас:
– То есть ты скорее легла бы с собакой, чем со мной?!
– Не поверишь, но да!
– Что случилось с той веселой горячей Клэр, которая способна заездить меня до потери сознания?
Ее глаза встречаются с моими, и на лице ясно читается жажда убийства.
– Она пришла в себя, – шепчет Клэр в ответ. – Когда до нее дошло, какой ты засранец.
Старательно изображаю глубокий шок.
Она наступает, я отступаю.
– Ты вламываешься без приглашения ко мне домой. Выпиваешь мое вино. Не говоря уже о… – она осекается.
Пожимаю плечами и едва не лечу кубарем через коварно подкравшийся сзади диван.
– Ну ладно… А если этого всего не считать?
– Поезжай домой, Тристан.
– Это из-за того, что я встречался с другой женщиной?
– Мне все равно, с кем ты встречаешься.
– Это ведь ложь, Клэр, да? Потому что тебе, похоже, как раз не все равно.
– Поезжай домой, – повторяет она.
– Не могу. Я выпил лишнего.
– Отлично, тогда ложись на диване.
– Мы можем об этом поговорить?
– Нет. – Она подходит к комоду, вытаскивает одеяло и подушку и в сердцах швыряет ими в меня.
Перехватываю их на лету.
– Не очень-то ты гостеприимна, Клэр, – фыркаю я. – Тебе следовало бы над этим поработать.
Она в ответ только закатывает глаза и идет к лестнице, бросив на ходу:
– Надеюсь, Шмондя нассыт тебе на голову.
И после этой парфянской стрелы с громким топаньем поднимается на второй этаж.
Осознав, что́ она только что сказала, ощущаю приступ паники. Оглядываюсь по сторонам и вижу облезлое шерстяное бедствие, восседающее на диване. Наши взгляды скрещиваются.
– А такое может случиться? – окликаю я Клэр.
Молчание.
– Клэр?
Тишина.
– У меня аллергия на котов, Клэр. Мне нужно спать с тобой, – горячо продолжаю я. – В твоей постели.
Дверь ее спальни с шумом захлопывается.
Чешу в затылке, глядя на кота. Кот глядит на меня. Наставляю на него палец.
– Только попробуй полезть ко мне, кот по имени Шмондя, когда я сплю! Мигом окажешься на улице, – шепотом грожу ему. – Пойдешь на корм медведям.
Расстилаю на диване постельное белье, кладу подушку. Проклятье! Хочется уехать домой, но поговорить утром с Клэр хочется все же больше. Забираюсь под одеяло и кручусь с боку на бок, пытаясь устроиться поудобнее.
Этот гребаный диван из бетона сделан, что ли!