Читаем Тристан Майлз полностью

Впервые со времен Парижа я ощущаю некоторое приятное возбуждение.


В мой кабинет входит Марли:

– Что ты хочешь на обед?

– О… эм-м… – растерянно умолкаю. Вот черт! – У меня сегодня назначена встреча за обедом. Извини, – с покаянным видом разворачиваюсь к ней вместе с креслом. Как-то нечестно пудрить мозги лучшей подруге, но это действительно должно остаться между мной и Тристаном. – А ты что будешь заказывать?

– М-м-м… не знаю, если честно. Вроде как суши хочется, но, с другой стороны… – она корчит рожицу, – в хорошее место лень тащиться.

– Да, понимаю. Далеко и долго. – Я на минуту задумываюсь и предлагаю: – А может, тогда в «Денверс»?

Марли возмущенно смотрит на меня: мол, ты что, сдурела?

– Неужто не помнишь, что было, когда мы ходили туда в прошлый раз?

– Нет, а что было-то?

– Смерть от ризотто! – подруга смешно округляет глаза. – Мы с тобой в тот день едва концы не отдали, Клэр.

– А, точно! – хихикаю я. – Как я вообще могла такое забыть?

Мы действительно в тот раз заказали ризотто, и от него у нас так расстроились животы, что мы битый час валялись на ковре в моем кабинете и стенали.

– А с кем у тебя встреча?

– О… – пытаюсь с ходу что-то придумать. – Я записалась к врачу. Просто ежегодная проверка.

Телефон пищит, принимая сообщение, и я вижу на экране имя Тристана. Поспешно переворачиваю аппарат экраном вниз, чтобы не увидела Марли.

– Ну ладно тогда, – говорит она, подходя к двери.

– Так что ты выберешь? – окликаю ее я. – Смерть от ризотто или качественные суши?

Марли пожимает плечами:

– М-м, пожалуй, посредственные суши в ресторанчике за углом. Пожалею свои ножки.

– Посредственные суши все же лучше, чем никаких, – киваю я.

– И то верно.

Она исчезает за дверью, и я читаю сообщение.

Андерсон,

свидание за обедом ждет тебя в «Дрим-Даунтауне» в час дня.

Трис.

Целую-обнимаю.

С улыбкой бросаю взгляд на часы. Однако странное место он выбрал для обеда. Должно быть, чтобы не попасться никому на глаза. Еще час – и я его увижу.


Я вхожу в лобби отеля «Дрим-Даунтаун» ровно в час дня. И слышу за спиной его бархатный голос:

– Привет.

Резко разворачиваюсь к нему, сердце подскакивает к горлу. На нем серый костюм и кремовая рубашка с темно-синим галстуком. Вьющиеся волосы взлохмачены, и весь он такой… так бы и съела.

– Привет, – улыбаюсь я.

Он пробегает по моему телу голодным взглядом.

– Я уже заказал для нас обед.

– Правда?

Он косится в сторону стойки администратора, словно виновный в зловещем преступлении.

– Да, его подали в отдельную столовую.

– О… – я хмурю брови.

– Сюда, пожалуйста, – он поворачивается и идет к лифту, я следую за ним. Входим в кабину. Он нажимает кнопку седьмого этажа, двери закрываются, и мы начинаем подъем.

– И где же эта… отдельная столовая? – интересуюсь я.

– Не могу тебе сказать, – отвечает он сухо. – Она секретная.

– Значит, это сверхсекретная отдельная столовая?

– Именно так.

Он продолжает упорно смотреть прямо перед собой.

– Тогда откуда ты знаешь, где ее искать, если она такая секретная? – подыгрывая, допытываюсь я.

– Мне рассказала о ней теща брата мужа сестры моего дядюшки, – без запинки выдает он.

– А, понятно… – я, потупившись, улыбаюсь. Этот мужчина убийственно на меня действует. Двери открываются. Он с деловым видом широко шагает по коридору и рядом с одной из дверей достает из кармана ключ. – Так это не сверхсекретная отдельная столовая – это гостиничный номер, – замечаю я.

Он подмигивает все с тем же хмурым видом:

– Это семантические тонкости.

– В смысле?

Он поворачивает ключ и распахивает дверь:

– Здесь можно насытиться, и… никто об этом не узнает.

Он делает шаг в сторону, пропуская меня вперед. Необычный номер – с гигантской кроватью и чудесной ванной.

Шторы задернуты наглухо, свет только от настенных светильников. На столе блюдо, накрытое серебряной крышкой, и бутылка шампанского. Я поворачиваюсь к Тристану:

– Ты что, уже был здесь?

– Разумеется, я же должен был накрыть для тебя стол, – он закатывает глаза, словно я сморозила глупость. – Это – столовая.

Я обвожу комнату взглядом:

– И шторы задернул тоже для меня?

– Да, – он делает шаг ко мне. – Не хотел напугать тебя своим членом. Думал, так тебе будет легче заново освоиться.

Я прыскаю со смеху:

– Напугать членом?!

Его губы невесомо касаются моего рта, язык медленно вклинивается между моими губами, мое лицо – в чаше его ладоней.

О боже… как он целуется.

Я открываю глаза и вижу, что его веки сомкнуты. Он целиком погружен в этот момент со мной.

– Ты хоть можешь себе представить, насколько я возбужден, Андерсон? – шепчет он мне в рот.

Я улыбаюсь:

– Наверное, настолько же, насколько и я?

– Нет! Тут победа за мной. Готовя все это, я сегодня трижды дрочил. Хорошо, если на твою долю хоть что-то осталось.

Не могу удержаться от хохота:

– Знаешь, я соскучилась по твоему чувству юмора!

Наши взгляды встречаются, и мы на миг становимся серьезными. Я скучала не только по его чувству юмора, но ни за что в этом не признаюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги