Читаем Тритон полностью

— А как бы тебе понравилось перебиваться без еды? — выпаливаю я в ответ. Я могла бы использовать свой Дар, чтобы направить всю рыбу подальше от нее, или наоборот, заставить рыбешек самих лезть ей в рот без перебоя. Кажется, вся наша зрелость улетучилась. Интересно, может ли ее Дар оторвать все мои пуговицы за полсекунды? Но сейчас я понимаю, что вся ее враждебность настроена против Грома, а не меня. А я просто подливаю масла в огонь.

Гален заправляет прядь волос мне за ухо. Этого хватает, чтобы отвлечь меня, и он прекрасно это знает. Я одариваю его кислым взглядом, но он отвечает мне ухмылкой.

— Тебе не нужно никого убивать, рыбка-ангел. На самом деле, нам нужна твоя помощь, чтобы уберечь их, — похоже, он пытается сказать свои взглядом что-то еще, но я не поднимаю глаз. Я хотела бы списать это на болеутоляющее.

— Да, это совсем не в твоем духе оказаться за бортом? — язвит Рейна.

— Конечно же, нет, — говорит Гален. — Нашей целью является спасение нашего вида, а не убийство людей. Мы сможем сделать это не причиняя им вреда.

Все тут же навостряют уши, но Гален пока еще не готов разгласить свой план. Он встает:

— Ваше Величество, передайте Архивам что мы готовы встретиться с ними и обсудить наши условия.

— Условия? — переспрашивает Гром. — Это не обсуждается, Гален. Они нуждаются в нас. Это наш долг как монархов.

Гален пожимает плечами.

— Насколько я могу судить, все еще как обсуждается. И мы никакие не монархи, пока я не услышу этого из их уст.

Он поворачивается к Антонису.

— И скажите им, что ввиду недавних событий, совет должен явиться сюда, на землю. Чтобы у нас не было причин сомневаться, не очередная ли это уловка для

<p><strong>Глава 20</strong></p>

Гален стоит за спинами Рейчел и Эммы, пока они листают вниз страницу на экране ноутбука.

— Тораф заходил в воду. Совет Архивов скоро будет здесь, вместе с Антонисом.

Ему отвечает тишина, за исключением шороха страницы в блокноте, которую переворачивает Рейчел. Эмма закусывает кончик карандаша, наблюдая, как Рейчел царапает что-то на бумаге. Галену не нравится, когда его игнорируют.

— Что вы делаете? — не выдерживает он.

Эмма поднимает глаза.

— О. Привет. Мы тут изучаем информацию об острове в интернете. Можно же сделать небольшую разведку, пока мы ждем, верно?

Отлично. Интернет. Гален все время забывает о своих возможностях. У людей есть их технологии, но они же есть и у Галена. К тому же, у него есть кое-кто получше. Рейчел.

— Остров называется Кантон, — говорит Рейчел. — Какую новость хочешь услышать первой: хорошую или плохую?

— Плохую, — говорит Гален.

— Все, кто живет на острове — это или госслужащие, или их семьи.

— Госслужащие чего? — уточняет Эмма.

Гален хлопает ее по плечу, намекая уступить место. Притянув ее к себе на колени, он смотрит на экран поверх ее волос, пытаясь не увлечься ее ароматом и безнадежно в этом проигрывает.

— Какой-то страны под названием Кирибати, — отвечает Рейчел. — Никогда о такой не слышала.

— Я тоже, — соглашается Эмма.

— Что за хорошая новость? — спрашивает Гален.

— Хорошая новость в том, что живет там всего лишь с дюжину людей. И там ничего не напичкано техникой, как мы думали. Вся их работа заключается в защите окружающих вод от коммерческого рыбного промысла. Но, — Гален терпеть не может, когда она говорит "но", — на северной стороне острова функционирует аэропорт. Они уже могли увезти от туда ваших друзей по воздуху.

— Есть ли способ узнать, так это или нет?

Рейчел пожимает плечами.

— Я думаю, резонно предположить, что если обнаружение русалок, — простите, Сирен, — не пестрит во всех возможных новостях, то они все еще остаются там. Если вашим друзьям хватит ума, то они будут придерживаться облика человека.

— Зачем им держать подобную находку в тайне? — спрашивает Эмма, хмурясь. — Это же может стать крупнейшим научным открытием века. Если не тысячелетия.

— Как я уже сказала, — Рейчел делает глоток вина. — Возможно, они не показали им, кем являются на самом деле. Возможно, те просто решили, что спасли каких-то тупиц от утопления или еще чего. Это было бы лучшим вариантом расклада. Может их задержали за незаконную рыболовлю, — фыркает она.

— Можешь ли ты нам дать какое-нибудь преимущество? — Эмма обращается к Рейчел. — Например, вырубить им связь или что-нибудь в таком духе? Применить свою "магию Рейчел"?

— Я не смогла найти много об этом острове, как таковом. Я не уверена, какой тип связи они используют — возможно, спутниковые телефоны или что-то вроде них. Хотя, что я могу сделать, — так это устроить неразбериху в ближайшем к ним аэропорту, а это... — ее пальцы пробегаются по клавиатуре. — Аэропорт Пука Пука на островах Кука. Если я сделаю там негодными условия для приземления или напортачу им с расписанием полетов, и к слову, еще в пяти ближайших аэропортах, то они не смогут вывезти ваших друзей, пока вам не предоставится шанса к ним добраться. Желательно с первой попытки.

Эмма кивает.

— Доберемся. А ты достала спасательные жилеты, о которых мы говорили?

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Сирен

Нептун (ЛП)
Нептун (ЛП)

В блестящем завершении трилогии-бестселлера Анны Бэнкс королевствам Эммы и Галена, а также их любви угрожает давно потерянная Сирена. Эмме, наполовину-человеку, наполовину-Сирене, и ее возлюбленному Галену, мужчине-Сирене, необходимо провести время вместе, вдали от королевств Посейдона и Тритона. Дед Эммы, король Посейдона, предлагает им посетить небольшой городок под названием Нептун. Нептун оказывается домом как для Сирен, так и для полукровок. Но Эмма и Гален не подписывались быть миротворцами между обитателями океана и живущими на земле пресноводными Сиренами. Они не соглашались на встречу с очаровательным Сиреной-полукровкой по имени Рид, который едва может скрыть свои чувства к Эмме. И тем более они не ожидали, что окажутся в центре борьбы за власть, которая будет угрожать не только их любви, но и подводным королевствам.Анна Бэнкс в своем потрясающем завершении бестселлера «Наследие Сирен», еще больше интригует поклонников развитием событий и любовной линией, чем прежде.Перевод ˜"*°† Мир фэнтези †°*"˜ Переводы книг club43447162.

Анна Бэнкс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги