— Неудивительно! Ведь Студебейкер старается оставаться частным лицом: не дает интервью, не пишет книг, печатается только в самых престижных, специальных журналах. Его статьи всегда посвящены сложнейшим правовым вопросам. Он почти сорок лет потратил на то, чтобы сначала запутать, а потом распутать юридические решения...
— К нему, говорите, невозможно подступиться? — спросил Тривейн.
— Да, и по нескольким причинам! Ну, во-первых, он гений, во-вторых — негр. У него своеобразная, я бы даже сказал, эксцентричная манера поведения и, наконец, — мания беседовать на абстрактные темы, связанные с правом, что, возможно, объясняется цветом его кожи... Надеюсь, я нарисовал довольно яркую картину?
— Еще бы, — смиренно ответил Алан Мартин, — ведь он черный...
— Он забрался на самую вершину горы.
— И тем не менее, — задумался Тривейн, — вы упустили одну важную подробность...
— Почему он принял это решение? — договорил за шефа Викарсон. — Попытаюсь объяснить... Как я уже говорил, его конек — абстрактные размышления по поводу законотворческих и правовых хитросплетений... Он часто говорил о «массовом стремлении» к равновесию в перешедших всякие границы нарушениях со стороны «Дженис». Оправдывал спорные пункты экономических взаимоотношений необходимостью соблюдать двусторонние интересы в крупном финансировании. А потом заявил, что государство ничем не доказало необходимость жизнеспособной конкуренции...
— И что значит вся эта белиберда? — удивился Алан Мартин. По глазам было видно, что он ничего не понял.
— Доходы чиновника...
— Не имеющие ничего общего с законностью, — сказал Тривейн.
— А вывод? — Сэм откинулся на спинку кушетки. — Или, вернее, выводы? Их два. Во-первых, он мог взяться за изучение этого послания из-за своей любви к абстрактным размышлениям на конкретных примерах человеческого несовершенства... И во-вторых, у него мог быть какой-нибудь иной мотив... Правда, последнее утверждать не берусь. Джошуа — настоящая энциклопедия в юрисдикции, он вполне способен залатать те провалы, которые мы с вами обнаружили...
— Что лучше всего для «Белстар», — заметил Тривейн, помечая что-то в блокноте. — Что еще, Алан?
— Годдард просто вышел из себя, когда вы упомянули сенатора Армбрастера, — помните, как он царапал ногтями стол? Сенатор для него — запрещенная тема... По-моему, он не понял, к чему вы клоните, как, кстати, и я, по правде сказать... Я знаю, что Армбрастер — своего рода бельмо на глазу у больших корпораций, таких как «Дженис индастриз». Годдард не понял вашего вопроса о том, консультировались ли с сенатором по вопросу занятости...
— Армбрастер не получал консультаций, он сам давал их!
— Ну и что? Не понимаю...
— Либеральный сенатор на последних выборах позволил себе выпады в духе нового либерализма!
— Вы не шутите? — широко раскрыл глаза Викарсон.
— Боюсь, что нет... — ответил Тривейн.
— И последнее, о чем я хотел бы сказать, — продолжал Алан. — Все данные относительно авиапромышленного лобби — вранье! У них на все готовы ответы. Они старались убедить нас в том, что их доля в фондах лобби — максимум двадцать два процента. Но по данным самого лобби, компании принадлежат двадцать семь процентов, еще процентов двенадцать скрываются. Если бы я провел дополнительную проверку и связался с «Грин эйдженси» в Нью-Йорке, то нашел бы эти двенадцать процентов! Известно, что «Дженис» усиленно предлагала вложить в лобби минимум семь миллионов, но получила отказ... И вообще, доложу вам, лозунгов и ярлыков, которыми они прикрывают свои отношения, у них больше, чем в каталоге «Сирс рабак»!
«Да, ярлыки... Нация ярлыков», — подумал Тривейн.
— А кто руководит «Грин эйдженси» в Нью-Йорке?
— Арон Грин, — ответил Сэм Викарсон. — Филантроп, покровитель искусств, издатель собственных стихов. Превосходный человек!
— Мой единоверец, — добавил Алан Мартин. — Только он из «наших» в Бирмингеме, а не в Новой Англии, Коннектикут, — там, где мы, евреи, ели свою колбасу или получали по шее от поляков... Все это я записал.
Ярлыки, нация ярлыков...
Эндрю Тривейн сделал еще пометку на обороте конверта.
— Ничего себе, ценная информация, раби Мартин.
— И это после того, как вы убедились в моей эрудиции? Жестокий вы человек, господин председатель!
— Мы ценим вашу эрудицию, Сэм... Не так ли, Алан? Как ценим и ваш изысканный вкус при выборе подарков!
С этими словами Тривейн взял фонарик и нажал на спинной плавник акулы. Однако лампочка в пасти акулы почему-то не загорелась.
— Надо было купить батарейку. Так... Что же намерен сообщить наш ученый советник?
— Чепуху... Забавно, терпеть не могу это слово, а пользоваться им приходится часто. В данном случае оно самое подходящее...
Викарсон встал с кушетки, подошел к телевизору и побарабанил по нему пальцами.
— Что значит «чепуха»? — спросил Тривейн.