Читаем Трое шведских горных мужчин (ЛП) полностью

Мой желудок снова сжимается от чувства вины, когда я вспоминаю его лицо в магазине.

— Нет, — говорю я хрипло. — Я хочу тебя. — Я наклоняюсь к нему, потираясь щекой о его, и он практически мурлычет.

— Какая красивая девушка, — бормочет он. — Коул, поделись.

— Нет, — нараспев произносит Коул.

Рив медленно садится по другую сторону от Илая.

— Все в порядке? — осторожно спрашивает он, не сводя темных глаз с моего лица.

Я киваю, усиленно моргая.

— Да. Просто, эм… Просто не могла уснуть.

— У тебя такой вид, будто ты вот-вот заплачешь, любимая.

Я смеюсь.

— Я всегда готова заплакать в течение последних восьми месяцев. — Даже когда я говорю это, мой голос дрожит. Я опускаю взгляд на свои колени. — Мне очень жаль.

Его брови хмурятся.

— За что?

Я тереблю низ своей рубашки.

— За то, что была такой раздражительной сегодня. Я была настоящей стервой. Вы, должно быть, жалеете, что вообще обрюхатили меня.

Илай хмурится.

— Как ты смеешь. Я никогда не пожалею, что обрюхатил тебя! — Он оглядывается на нас. — И это был я, — уточняет он.

Я вздыхаю.

— Я просто… ненавижу это. Я ненавижу чувствовать, что не могу контролировать свои эмоции. Я ненавижу, что не могу ходить без ощущения боли по всему телу. Я ненавижу, что все время чувствую себя больной. Я просто… ухх. — Я обхватила голову руками.

— Все почти закончилось, — тихо говорит Рив. — Поверь мне. Ни одна беременная женщина, с которой я когда-либо разговаривал, не наслаждалась последним периодом беременности.

— Я… я чувствую, что веду себя ужасно. Огрызаюсь, плачу, и все время веду себя как стерва. Если я не могу быть хорошей женой, то как, черт возьми, я смогу быть хорошей матерью? — Я вытираю щеку. — В один момент я, вероятно, напугаю вас всех, и вы уйдете, и малышка пойдет с вами, и я просто снова останусь одна, и, и…

Ривен кладет твердую руку мне на спину.

— Ты повторяешься.

— Видишь! — Я вскидываю руки вверх. — Я не могу даже мыслить нормально! Я вроде как знаю, что веду себя иррационально, но я не могу это остановить!

— Тебе больно и к тому же играют гормоны. Все нормально. — Он большим пальцем вытирает слезы с моей скулы. — Любимая, я не думаю, что ты понимаешь, что значишь для нас. Ты делаешь нам самый большой подарок. Ты даришь нам семью. — Он проводит рукой по моему животу. — Ты жертвуешь своим телом и своим комфортом, чтобы подарить нам ребенка. Мы никогда не сможем отплатить тебе за это. Перестань так сильно волноваться.

— Мы всегда будем любить тебя, — вмешивается Илай. — Всегда. Ты буквально только что ушла, минут на двадцать, и я так по тебе соскучился, что мне пришлось тебя искать.

— И это никогда не изменится, — твердо говорит Ривен. — Потому что мы теперь семья. — Он берет мою руку, целуя мои обручальные кольца. — Мы пообещали друг другу вечность, помнишь?

Я шмыгаю носом.

— Я люблю вас всех.

— Мы тоже тебя любим.

— Навсегда, — добавляет Илай, придвигаясь ближе и кладя голову мне на плечо.

Коул перемещается позади меня, обнимая меня рукой и окутывая своим теплом. Его большая рука ложится на мой живот, и я чувствую, как малышка извивается под ней.

— Больше, чем ты можешь себе представить, — грохочет он.

Я закрываю глаза и вдыхаю их запах. Комфорт и безопасность расцветают в моей груди, словно цветок.

— Кажется, я знаю, — шепчу я. — Думаю, я точно это знаю.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Вы говорите по английски? (шведский)

2 Выше 182,88 см.

3 Примерно 152,4 см.

4 Игра слов. В оригинале используются такие слова как Tingling — с английского покалывание и Tingeling — шведское название феи Динь-Динь из Питера Пэна

5 Далее Илай будет называть главную героиню Tink, что является сокращением от Tinkerbell, поэтому далее по тексту она будет названа Динь, согласно официально адаптированному варианту.

6 В оригинале bell tinkling — опять отсылка к Tinkerbell (Динь-Динь)

7 Бабушка (шведский).

8 Как дела? (шведский)

9 Разговорный вариант названия государственной сети алкогольных магазинов в Швеции — Systembolaget.

10 Крепкие алкогольные напитки, которые гонят из картофеля или злаков с добавлением трав или других примесей.

11 Ваше здоровье (шведский).

12 Господи Иисусе (шведский).

13 Посмотри, как она красива (шведский).

14 Шведская карточная игра

15 Налле (финское слово, означающее «медведь») часто является финским прозвищем для людей с именем Бьёрн (шведское слово, означающее «медведь»).

16 «Пила» — американская психологическая франшиза ужасов, в настоящее время состоящая из восьми фильмов, распространяемых Lions Gate Entertainment, двух видеоигр, выпущенных Konami, а также короткометражного фильма и цифрового комикса.

17 Извините (шведский).

18 Еще называют «двойной черный ромб». Это самая сложная трасса на горе из-за «исключительно крутых» участков и таких препятствий, как деревья и отвесные скалы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы