Уже не обращая внимания на ветки, хлещущие по одежде, и палки, трещащие под ногами, я устремилась навстречу этой энергии, в то время как аура Райны удалялась все дальше. Я продолжала бежать, выпуская наружу свою белую энергию. За спиной у меня образовалась пустота, и я поняла, Боунс держится следом. Он переключился в режим охоты, когда обогнал меня справа. Пустота Риана ощущалась чуть дальше слева. Я прибавила ходу, выплескивая больше энергии, чтобы попытаться найти Райну. И тут ощутила серую пелену, какую-то толщу непонятной энергии, которая удалялась от нас быстрее, чем это возможно для человека. Машина. Райну ждала машина. Я остановилась, положив руки на колени, чтобы перевести дыхание.
— Где? — спросил Боунс, тоже затормозив и оглянувшись на меня. — Где она?
— Сбежала. Она спала где-то дальше по берегу. Как для пешехода, Райна передвигается слишком быстро. Должно быть, у нее поблизости была машина. — Я двинулась вверх по берегу, уже никуда не торопясь.
— Я нашел лагерь! — воскликнул Риан, прежде чем мы поднялись на холм. — Мне казалось, у нее припрятаны деньги? Почему она живет здесь?
Вниз по холму, на другой стороне, Риан стоял в нескольких футах перед дорогой палаткой.
— Райне всегда нравилось проводить время в лесу, — сообщила я им. — Когда мы детьми приезжали к Бернадетт, Райна всегда исчезала в лесу на целый день.
— Мы охотимся на девочку-скаута? — хмыкнул Боунс рядом с небольшим кострищем, в которое едва помещалось одно бревно.
Я протянула руку к пеплу. Он был еще теплым.
— Мы охотимся на женщину, которая пятнадцать лет успешно притворялась мертвой, пока похищала и убивала девочек-подростков. Так что нет, вряд ли речь идет о девочке-скауте.
Боунс смущенно склонил голову, поставленный на место, а Риан толкнул его в плечо и не удержался от поддразнивания:
— Похоже ты сел в лужу, брат.
Не обращая на них внимание, я заглянула внутрь палатки. Там оказалось не так уж и много вещей. С одной стороны лежал спальный мешок и подушка. С другой — светодиодный фонарь, небольшая коробка с едой, фляга с водой, два или три комплекта одежды и сумка с туалетными принадлежностями.
Покинув палатку, я обошла ее кругом и заметила хорошо утоптанную тропинку, которая вела вниз по склону. Я пошла по ней. У подножия холма проходила грунтовая дорога.
Мне эта дорога была незнакома, но ничего удивительного. Я не слишком хорошо ориентировалась в местности к северу от Верхнего озера Найтшейд. Выйдя на дорогу, я посмотрела в обе стороны, но не увидела ни одного дома.
Вдоль обочины трава была примята, а рядом валялась куча хвороста. Присмотревшись, я поняла, что на самом деле это две покрытые листьями ветки, лежащие одна на другой. В примятой траве я заметила следы шин.
— Похоже, она использовала ветки, чтобы спрятать машину, — проворчал Боунс, подбирая длинную ветку и забрасывая ее поглубже в деревья.
В высокой траве я кое-что заметила и наклонилась, чтобы рассмотреть предмет поближе. Риан подошел ко мне, и мы оба присели и уставились на книгу. Перед нами лежал один из дневников моей матери. Я взяла его в руки, перелистывая страницы. Тот самый, который Оливия стащила у Бернадетт. Тот, который я оставила на кухонном столе у себя дома.
В панике я пролистала начало и стала читать так быстро, как только могла, проверяя, не задокументировала ли моя мать какие-нибудь свои эксперименты. Не знаю точно, сколько я так просидела, но примерно через сорок страниц мой взгляд упал на пустой лист. Я пролистала оставшуюся часть дневника, но там больше ничего не было написано.
— Ну как? — спросил Риан с обеспокоенным выражением лица. — В нем описываются какие-нибудь безумные эксперименты твоей матери?
— Нет, слава богу. В основном это размышления о Райне перед ее исчезновением.
— Как она раздобыла дневник? — недоумевал Боунс. — Мы все их сожгли.
— Этот был не из подвала. Я нашла его несколько недель назад. Он лежал на моем кухонном столе, когда я видела его в последний раз. Должно быть, Райна забрала дневник, прежде чем поджечь дом.
Боунс и Риан обменялись тяжелым взглядом, прежде чем Риан протянул мне кое-что еще.
— Это мы тоже нашли в траве.
В руках у него лежала резинка для волос. Черная и поношенная. Выглядела она вполне обычно, но по отсутствию эластичности и двум длинным волоскам, застрявшим в резинке, я поняла, что она моя. Должно быть, Райна прихватила ее из моего дома, но зачем?
Я шагнула в сторону и оглянулась на холм.
— Думаю, она побросала кое-какие вещи в рюкзак, убегая, — предположил Риан. — Когда Райна добралась до машины, то швырнула рюкзак внутрь, но книга и резинка для волос выпали. Она не заметила, что они вывалились, и сдвинула ветки.
— Логично, — согласился Боунс. — И что теперь?
— Проверь свой телефон. Посмотри, есть ли сигнал, — посоветовала я. — Держу пари, что да. Как только поймем, где мы находимся, можно будет позвонить Айзеку или Стоуну, чтобы они сделали свои полицейские дела. — Я протянула Риану дневник. — Но это должно исчезнуть. Навсегда.
Риан взял дневник и пошел обратно на холм. Я верила, что он сожжет книгу до появления Стоуна.