Читаем Трое в снегу полностью

-- Вот: сообщают о призерах! Первый приз получил кандидат наук из Шарлоттенбурга, а второй -- некий господин Шульце. За каких-то несколько строчек обоих посылают на две недели в Альпы!

-- Слишком мягкое наказание, -- возразил Иоганн. -- Их надо бы в Сибирь... Да, а кто их наградил?

-- Заводы "Путцбланк".

-- Ах вот как, -- сказал Иоганн, взял газету и прочитал объявление в полстраницы.

-- Ну и Шульце! У него даже нет адреса. Проживает "до востребования"!

-- Проживает "до востребования"? -- спросила фрау Кункель. -- Разве это можно?

-- Нельзя, -- ответил Иоганн. -- А почему, собственно, вы не приняли участие в конкурсе? Вам наверняка присудили бы приз.

-- Вы это серьезно?

-- Вас послали бы на две недельки в Альпы. А вы бы вывихнули там ногу -- остались бы подольше... -- Он с наслаждением зажмурился.

-- До чего же вы противный человек, -- сказала экономка. -- Ради вас я даже мизинца не сломаю.

-- Как новая служанка? -- спросил Иоганн. Фрау Кункель поднялась.

-- Она у нас не состарится. А почему у этой персоны такое имя --Изольда?

-- Ее мать обожала Рихарда Вагнера, -- сообщил Иоганн.

-- Что? -- воскликнула экономка. -- Эта Изольда к тому же незаконнорожденная?

-- Ничуть. Мать была замужем.

-- За Рихардом Вагнером?

-- Да нет.

-- Почему же он тогда захотел, чтобы ребенка назвали Изольдой? Какое ему было дело?

-- Рихард Вагнер понятия не имел об этой истории. Мать Изольды так захотела.

-- А отец согласился?

-- Разумеется. Он тоже любил Вагнера.

Фрау Кункель сжала пухлые кулачки.

-- Я многое могу стерпеть, -- сказала она глухо. -- Но это уж слишком!

Глава вторая ГОСПОДИН ШУЛЬЦЕ И ГОСПОДИН ТОБЛЕР

Шел снег. У почтового отделения на Литценбургер-штрассе остановился большой шикарный лимузин.

Двое мальчишек, обстреливавших снежками фонарный столб, прервали свое изнурительное занятие.

-- Двенадцать цилиндров, не меньше, -- сказал старший.

-- Мощная телега, -- заметил младший.

Подойдя к машине, они застыли перед ней, словно перед древнегреческой скульптурой.

Отороченный мехом господин, который вылез из имг. позантного автомобиля, был похож на преуспевающего приват-доцента, регулярно занимающегося спортом.

-- Я на минутку, Брандес, -- сказал он шоферу. Войдя в помещение, он направился к окошку "Почта до востребования".

У окошка стоял какой-то юноша. Почтовый служащий вручил ему письмецо в розовом конверте. Юноша засиял, покраснел, решил было снять шляпу, но передумал и стремительно исчез.

Господин в меховом пальто и служащий с улыбкой переглянулись.

-- Да, были и мы рысаками, -- сказал господин. Служащий кивнул:

-- А теперь превратились в старых ослов. Я, во всяком случае.

Господин засмеялся.

-- Не делаю исключения для себя.

-- Вы еще совсем не старый, -- сказал служащий.

-- Но уже тако-ой осел! -- весело сказал господин. -- Кстати, нет ли письма для Эдуарда Шульце?

Поискав, служащий протянул в окошко толстый конверт. Господин Шульце поблагодарил, сунул конверт в карман пальто, весело кивнул и вышел на улицу.

Мальчишки все еще стояли у машины и с пристрастием допрашивали шофера. Тот уже вспотел. Они поинтересовались, женат ли он.

-- Тогда у меня было бы на руке обручальное кольцо, -- наставительно сказал шофер.

Мальчишки рассмеялись.

-- Ладно разыгрывать-то, -- сказал старший.

-- Вы нас за дураков не считайте, -- сказал младший с упреком. -- Мой отец тоже прячет его в жилетном кармашке.

Увидев вышедшего на улицу хозяина, шофер проворно вылез из машины и распахнул перед ним дверцу.

-- От этих сорванцов можно в больницу угодить, -- смущенно сказал Брандес.

Господин Шульце оглядел мальчуганов.

-- Хотите прокатиться? Кружочек? Те молча кивнули.

-- Тогда живо в машину!

Оба юркнули на заднее сиденье.

-- Вот идет Артур! -- сказал старший, когда они отъехали. Младший постучал в стекло. Оба с гордым видом помахали приятелю. Артур, остановившись, обалдело посмотрел им вслед и помахал рукой лишь после того, как машина повернула за угол.

-- Сколько километров уже прошла ваша машина? -- спросил младший.

-- Не имею понятия, -- ответил господин Шульце.

-- Разве она не ваша? -- спросил старший.

-- Моя.

-- Имеет машину и не знает, сколько она пробежала! -- сказал старший, покачивая головой.

-- Вот это да, -- заметил младший.

Господин Шульце спросил шофера через стеклянную перегородку:

-- Брандес, какой у нас пробег?

-- Шестьдесят тысяч триста пятьдесят километров!

-- А выглядит как новенькая, -- сказал с видом знатока младший. --Когда вырасту, куплю себе точно такую.

-- Ты никогда не вырастешь, -- сказал старший. -- И вообще ты больше не растешь.

-- Я буду таким же высоким, как мой дядя Готхольд. Он в дверь не пролезает.

-- Еще чего! Ты останешься карликом.

-- Тихо! -- сказал господин Шульце. -- Брандес, остановитесь-ка!

Он направился с мальчиками в кондитерскую и предложил им выбрать сладости. Младший взял марципановую крошку, а старший -- малиновые леденцы.

Себе господин Шульце купил лакричных конфет. Продавщица поморщила носик.

Затем Брандес отвез компанию обратно на Литцен-бургерштрассе. Мальчуганы поблагодарили за все, вылезли из машины и низко поклонились.

-- Вы тут часто бываете? -- спросил старший.

Перейти на страницу:

Похожие книги