— Артём, а как ему сепаратор показать? — но я проигнорировал вопрос и сразу обратился к хозяину бунгало:
— We want to buy some sour cream![6]
— Maybe, in restaurant, Mister.[7]
— и таец махнул рукой куда-то вдаль. Миша даже крякнул от неожиданности.— «Ресторан?!» Да что ж ты сразу не сказал?! Голову тут мне морочит!!
Заведение общепита находилось совсем недалеко, на расстоянии семи собак. Этих самых собак на острове, как и во всём Таиланде, было много, и вели они себя очень флегматично. Приблизительно, как коровы в Индии. Передвигались собаки преимущественно в одиночку, со скоростью ноль км/час, то есть лежали. Причём через каждые 15–20 метров.
В небольшом ресторане люди ели, пили и изучали меню со старательностью первоклассников. Заведение представляло собой простую террасу с деревянными столами и стульями. Стулья плавно переходили в зады туристов из разных, преимущественно скандинавских, стран. Марокканцев, венесуэльцев и пуэрториканцев я не заметил. К нам подошла официантка и с улыбкой протянула меню. Я начал вчитываться в мелкий шрифт: перед тем, как сделать заказ, я тщательно изучаю состав блюда и соотношу его калорийность со стоимостью. Но Сергей, известный любитель смелых экспериментов с едой, просто озвучил первую же строку меню:
— What is «tom yum kung?»[8]
— спросил он.— «Tom yum kung» is… «tomyumkung!»[9]
— развела руками официантка.— Так, харэ балдеть, зыс, зыс энд зыс, — уставший от иностранных языков Миша без лишних сантиментов ткнул пальцем в книжицу. Будь у этого меню три глаза, он бы все их выдавил.
— Энд сри текила, сри бирс, энд ван глас оф сметанка.
— Smetanka?
— Sour cream, — перевёл я.
— OK. Wait a minute[10]
.Вскоре на столе возникли тарелки с «том ям кунг», который оказался супом. Мы с Мишей уже держали стопки с текилой, а Сергей вставил свою в «кольцо удачи» на правой руке. Макаров откашлялся и встал, мы тоже приосанились.
— Друзья, в этот предновогодний день я чертовски рад, что вы, отложив все свои дела, приняли моё предложение отправиться в эту чудесную страну слонов и кокосов. Надеюсь, что это станет доброй традицией, и каждый Новый год мы будем встречать в новой стране. За вас, друзья! Спасибо, что вы у меня есть!
Ещё в середине тоста я почувствовал на себе чей-то взгляд. А когда мы выпили и начали искать, чем бы закусить, я нашёл хозяина взгляда. Из тарелки супа на меня смотрела креветка. Суп был сам по себе каким-то подозрительным, а взгляд креветки — прямо-таки зловещим. «Хотя, — одернул я себя, — почему нельзя просто любить жизнь и принимать дары из её добрых ладоней?» Отбросив сомнения, я наивно отправил первую ложку в рот. Лаптев последовал моему примеру. Миша замешкался, и это его спасло.
— А-а-а, твою мать! — мои глаза мгновенно налились слезами, а пищевод горящей палкой упёрся в пылающий желудок. Вы когда-нибудь пили перцовку? Если да, то умножьте свои ощущения на двести тысяч! Я плясал, махал руками и делал вдох за вдохом, забывая выдыхать. А Лаптев вскочил со стула и, схватившись за горло, бросился к стойке бара.
— Воды, а-а-а-а, воды! — хрипел он и колотил склеенной рукой по стойке. От одного из ударов пальцы расклеились, и Сергей уставился на них, как на чудо, забыв о поданной барменом воде. Не успевший отведать огненного кушанья, Михаил мигом оценил ситуацию и рывками стал открывать банку пива. Банка не поддавалась, он дёрнул сильнее. Металл взвизгнул и распорол Мише руку. Кровь тут же залила скатерть, а струя пива из банки ударила мне в лицо. Макаров взвыл от боли и завертелся волчком, зажимая палец. Я колотился как припадочный. Лаптев глазел на свои пальцы. Все посетители ресторана уставились на нас, и по их губам я прочитал «рашэнз». Отдых начался!
— А может, у них так положено текилу пить? С перцем?
Мы шли из ресторана. Макаров придерживал свежую повязку на руке, а Лаптев болтал без умолку. Видимо, от нервов.
— Или это посвящение в туристы? Как в армии?
— Серёженька, помолчи, Христом-богом…
Лаптев вспомнил, что это по его подсказке мы заказали суп, и замолчал. Я решил нарушить тишину:
— О’кей. А сейчас что делать будем? Спать?
— Какой «спать»? Только девять вечера! Мы сейчас составим план отдыха.
— А может, спать? А то мы умаялись, у меня палец расклеился…
— Вот скажи, как можно спать, когда у тебя нет плана? А пальцы мы тебе можем заново склеить, если ты недоволен!
Усевшись на опустевшей к ночи террасе, мы принялись слушать Макарова:
— Пацаны. Я считаю, что нашему стихийному отдыху пора придать системный характер.
— Вызвать стенографистку?
— Сергей, свои подколки прибереги для мамы. Надо составить программу-минимум пребывания на Пангане. Предлагаю начать с тайского массажа и травести-шоу.
— А я бы покатался на слоне и нырнул с аквалангом, — подал голос любитель экстрима.
— Ребята, а можно я в это время буду тихо лежать на пляже, а по вечерам забирать вас из травмпунктов и ментовок?
— Артём, это малодушно!
— Слонов я видел в цирке, а трансвеститов в Москве и так полно.