— Если ты хочешь каких-то экзотических извращений, только скажи, и мы с радостью к тебе присоединимся.
— Ну какие ещё извращения…
— Понятно. Стесняешься говорить о своих тайных желаниях вслух. Я сейчас дам тебе листочек, и ты всё напишешь. И мы с Серёжей напишем, да, Лаптев? Не больше шести пунктов! — Михаил открыл барсетку и раздал нам листочки.
Первым написал Сергей. Вернее, список у него уже был: он составил его ещё в самолёте, а в этот момент просто достал из кармана. Страшный человек. В списке было ровно шесть пунктов:
1. Нырнуть с аквалангом.
2. Посетить буддистский монастырь.
3. Сделать татуировку тайской народной пословицы: «Солнце не сердится на светлячка».
4. Сходить на full moon party.
5. Покататься на слоне.
6. Поцеловать кобру.
Изучив список Сергея, я предложил ему написать завещание, а Миша поинтересовался, что такое «full moon party». Тот с оживлением ответил:
— Это как Казантип. Только гораздо круче! Каждый месяц на Панган съезжаются ценители прогрессивной музыки и три ночи подряд при полной луне…
— Нажираются наркотой и бухлом, а потом валяются обблёванные?
— Миша, у тебя шаблонное представление о современной молодёжи. Они не такие, как мы…
— Сергей, я бывал на Казантипе. На моих глазах девочка съела килограмм песка.
— А почему ты её не остановил?
— Я был связан, потому что перед этим бегал голый с топором.
Увидев, что беседа уходит в неправильное русло, я вернул спорщиков к списку Лаптева:
— А зачем целовать кобру?
— Тот, кто поцеловал кобру, может управлять змеями…
— А-а. Ну тогда всё нормально. А то я по-думал, что ты совсем свихнулся.
Список Михаила был написан не чернилами, а тестостероном.
1. Тайский массаж + хеппи-энд.
2. Тайский массаж + хеппи-энд с двумя.
3. Тайский массаж + хеппи-энд с тремя и на видеокамеру.
4. Травести-шоу.
5. Бум-бум, 10 раз.
6. Фотография с обезьянкой.
Вопрос о том, почему в этот секс-лист попала обезьянка, я оставил на потом, и начал с пятого пункта:
— Что такое бум-бум? Это едят?
— Можно я объясню нашему другу? — вмешался Сергей, и Михаил кивнул в знак согласия. — Во время вьетнамской войны в Таиланде были базы отдыха, где американские солдаты восстанавливали силы после битв с «проклятыми вьетконговцами». Кратковременные доверительные отношения с местными красотками обходились им в два доллара. А на этой купюре были изображены барабанщики, поэтому и называлось это «бум-бум».
— Думаю, что сейчас за два доллара от тайки можно получить только массаж мизинца.
— А это мы ещё проверим. Показывай свою бумагу!
Я был несколько консервативнее своих братьев по отдыху, поэтому мой список был короче.
1. Загар.
2. Сувениры родителям.
— А я смотрю, ты решил взять от жизни всё. Тебя удар не хватит от переутомления? — засмеялся Миша.
— Зато, когда вы будете с перекошенными мордами сидеть в приёмной венеролога, я буду спокойно дарить родителям магнитики из Таиланда.
— Ой, напугал! Главное, всегда держать при себе презервативы и стоять спиной к стенке. А когда я Светику покажу фотки, её просто переколбасит от злости. Пошли спать. Завтра, так и быть, работаем по схеме Артёма: сувениры и шопинг.
— Миша, а не рановато ли для сувениров?
— В самый раз. Перед отъездом на них всегда денег не остаётся! А теперь — спать!
Зевая, мы побрели к бунгало, на крыльце которого неожиданно обнаружили наших соседей — британскую парочку. От них за километр несло ромом. Том пьяно подмигнул нам, да так и остался сидеть с закрытым глазом. Клэр ещё могла говорить. Оказывается, слух о нашем ресторанном дебоше уже дошёл до их ушей, и они решили дать нам пару советов о пребывании на острове. Чтобы не мучить читателя, я приведу наш диалог в переводе:
— Друзья, есть вещи, которые очень не рекомендуется делать! — проговорила Клэр, внимательно глядя в промежуток между Мишей и мной.
— Что за вещи?
— Вы бы записали, на всякий случай!
Я вздохнул, но вытащил ручку и начал составлять список. Искренне надеясь, что это последний список на сегодня. Когда Клэр закончила, и они с Томом откланялись, у меня в руках остался чёткий документ из шести «НЕ».