Читаем Трое в заколдованном лесу полностью

— Бр-ратцы, назад! — завопил молодой комар Жжж, и, совершив головокружительный разворот в воздухе, помчался в сторону ольхового леса. За ним с испуганным писком понеслись все остальные комары. Никто из них не хотел остаться без крыльев.

За комарами бросились в бегство и осы. А уж потом войско Сварга обуяла самая настоящая паника. Все, даже вечные задиры — крапивные воины, повернулись и дали деру — только корни засверкали!

Реп сложил один из своих листьев в трубочку и победно засвистел в нее словно в горн.

— Вперед, шарашки! — радостно закричал он.

Шарашки всех цветов и размеров, крылатые и бескрылые, тотчас первыми понеслись вслед за тенелюбами. Время от времени они сжимались в спирали, а затем с силой распрямлялись и стреляли в убегающих противников своими разноцветными шариками. Рой пчел выстроился в клин и хотел было тоже броситься вдогонку за своими извечными противниками — осами, но Барс закричал:

— Стойте! Смотрите, с севера на небо ползут тяжелые тучи! Скоро может начаться гроза, и вокруг станет темно. Тогда световое оружие Данора перестанет действовать, и тенелюбы могут сами атаковать нас!

Но его никто не слушал. Вслед за шарашками неслись Данор и Ронг, размахивая дубинами и восторженно вопя. Реп и его сородичи — репейники чуть отстали. Они швыряли в отступающих тенелюбов камни и весело улюлюками. Съедобные грибы, лопухи и лесные цветы заметно отстали. Да и какие из них были бойцы? Разве что шиповник мог постоять за себя — все-таки у него были острые колючки. Гриб-боровик был очень силен, но уж очень медлителен и неповоротлив. А сыроежки ужасно боялись споткнуться — уж очень у них были ломкие и тонкие шляпки.

Барс бежал последним и недовольно кричал:

— Одумайтесь! Войско Сварга отступает к Старому городу! Бойтесь колодца!

Миновав ольховую рощу, преследователи пересекли глубокий овраг и оказались на краю Гнилого болота. Реп завопил:

— Враги бегут на болотной остров! Братцы, не пускайте их к броду! У-у-у, мы вам покажем, тенелюбы несчастные!

Но Сварг побежал в другую сторону, к холму, заросшему старыми елями. Под их кронами всегда царила густая тень. Ее боялись даже бесшабашные шарашки.

Все светолюбы в растерянности остановилось у подножия Елового холма. Вскоре свое войско нагнал запыхавшийся барсук. Он бегал не очень быстро, зато не зря слыл самым мудрым обитателем леса.

— Войско Сварга отступает к Старому городу! — встревоженно сказал он. — Это любимое место для крапивы и поганок. Если мы туда сунемся, да еще во время грозы, то нам не сдобровать!

Ребята удивленно переглянулись.

— Что за Старый город? — спросил Данор. — Неужели в вашем лесу жили люди?

— Давным-давно, — кивнул Барс. — Так давно, что об этом никто ничего не помнит. Я был там лишь один раз, в далекой юности, и больше нос туда даже не совал. Бр-р-р, только вспомню про каменного идола, как мороз по шкуре начинает бежать!

— Какого-такого каменного идола? — заинтересовался Ронг. — На кого он похож?

Барс развел лапами.

— Да ни на кого не похож. Вроде бы, чем-то напоминает вас, людей. Но когда в нашем лесу появился Сварг, то начал утверждать, что мол, каменный идол — это бог Тени. И эти дурачки — поганки, крапива, пауки осы и все прочите тенелюбы, ему поверили. А потом Сварг заявил, что якобы бог Тени повелевает изгнать из нашего леса всех тех, кто любит свет. После этого и началась война!

— Бог Тени? — удивилась Ная. — Никогда не слыхала про такого. Но я помню, как моя бабушка рассказывала историю про статую витязя Эфара. Когда-то очень давно, почти тысячу лет назад, Эфар возглавлял отряд могучих воинов-атлантов, и воевал в наших местах с чудовищами Тьмы.

Много дней и ночей бились атланты и воины Тьмы. Наконец, слуги Пакира стали отступать, а затем в панике бежали через какой-то колодец в земле. Эфар приказал своим воинам закрыть его большим камнем. В этот момент из колодца вылетела стрела и поразила Эфара прямо в грудь. Витязь погиб, и его воины похоронили его в Желтой стране, в порту Атлантов. А на колодец вместо простого камня поставили каменную статую своего командира.

Ронг пренебрежительно махнул рукой.

— Ну и что? Мой дедушка рассказывал эту историю совсем по —другому. Да и что толку такое вспоминать? Выдумать можно все, что угодно, уж нам-то Болтунам это прекрасно известно…

Но Барс перебил мальчика. Он выглядел очень взволнованным.

— Ты сказала, что статуя витязя стояла на колодце, и закрывала путь на поверхность слугам Пакира? Наша каменная статуя тоже стоит на глубоком колодце! Но пять лет назад в наш лес потрясло сильное землетрясение. И тогда основание, на котором стоит идол, раскололось и часть его отлетела в сторону. Тогда-то мы впервые и увидели колодец. Наверное, Сварг и гном Тук попали в наш лес именно оттуда, из подземелья…

Ронг и Ная изумленно переглянулись.

— Постойте… — пробормотал Рыжик. — Вы хотите сказать, что эта история про витязя Эфара — это правда?

Данор радостно засмеялся и дружески похлопал его по плечу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Изумрудного города

Похожие книги

Кабинет фей
Кабинет фей

Издание включает полное собрание сказок Мари-Катрин д'Онуа (1651–1705) — одной из самых знаменитых сказочниц «галантного века», современному русскому читателю на удивление мало известной. Между тем ее имя и значение для французской литературной сказки вполне сопоставимы со значением ее великого современника и общепризнанного «отца» этого жанра Шарля Перро — уж его-то имя известно всем. Подчас мотивы и сюжеты двух сказочников пересекаются, дополняя друг друга. При этом именно Мари-Катрин д'Онуа принадлежит термин «сказки фей», который, с момента выхода в свет одноименного сборника ее сказок, стал активно употребляться по всей Европе для обозначения данного жанра.Сказки д'Онуа красочны и увлекательны. В них силен фольклорный фон, но при этом они изобилуют литературными аллюзиями. Во многих из этих текстов важен элемент пародии и иронии. Сказки у мадам д'Онуа длиннее, чем у Шарля Перро, композиция их сложнее, некоторые из них сродни роману. При этом, подобно сказкам Перро и других современников, они снабжены стихотворными моралями.Издание, снабженное подробными комментариями, биографическими и библиографическим данными, богато иллюстрировано как редчайшими иллюстрациями из прижизненного и позднейших изданий сказок мадам д'Онуа, так и изобразительными материалами, предельно широко воссоздающими ее эпоху.

Мари Катрин Д'Онуа

Сказки народов мира
Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей