Читаем Трофей полностью

Элли благодарно и очень игриво улыбнулась ему, и только они хотели поцеловаться, как вдруг сзади раздался брутальный и нагло-насмешливый голос:

– Это и есть ваша крутая вечеринка? Музыка ничего, а вот ледяного фонтана нет, да и публика… Дэнни, малыш, налей-ка мне бурбон.

И рядом с Дэном за барную стойку плюхнулся Кристиан собственной язвительной персоной, сияя и ослепляя своей горячностью, жесткостью и неотвратимым сексуальным обаянием. Почти все девушки зала, перешептываясь, смотрели на него, а Кристиан секунду выжидающе пялился на Дэна, но встретив его недовольный и холодный взгляд, пожал плечами, язвительно усмехнувшись:

– Ладно, сам налью, а то у тебя руки заняты.

Элли, увидев его, ощутила волну удивления, гнева и какого-то непонятного страха и, наморщив нос, раздраженно проговорила, посмотрев на Дэна:

– Дэн, что здесь делает этот дьявол?

Дэн пожал плечами.

– Я его не звал… но ему обычно не требуется приглашение, чтобы заявиться куда бы то ни было.

Кристиан ухмыльнулся и, перемахнув через барную стойку, взял бутылку и бокал. Обаятельно и невероятно горячо осмотрев своими синими глазами Элли, он пренебрежительно и с превосходством улыбнулся:

– Расслабься, Элли Купер. Я пришел не ради тебя. Дэн сказал, что здесь вечеринка в полуголом стиле и бесплатный бурбон. Кстати, – он наклонился к Элли, и она ощутила волну сшибающего с ног обаяния и невероятной страсти, его глаза заставляли ее ощущать слабость перед ним и ужасно желать противостояния… – Вон те два парня у входа говорили, что ты тут зажигала танцпол… – Кристиан изобразил грусть и тут же насмешливо ухмыльнулся. – Извини, опоздал на минуту твоего триумфа.

Элли снова ощутила гнев, как тогда, в поместье. Она злобно прищурилась и проговорила, обращаясь к Дэну:

– Дэн, я так понимаю, в твоем особняке сейчас никого нет… Думаю, мы можем поехать к тебе. Прямо сейчас.

– Эй! Куда вы собрались? Еще даже выпивка не кончилась! – воскликнула Кейси, подойдя к ребятам в обнимку с Мэттью. Посмотрев на Кристиана, ее глаза загорелись восторгом и невероятным, игривым любопытством. – О! А этот сексуальный мужчина очень похож на Дэна! Ты кто такой, красавчик?

Кристиан триумфально улыбнулся, включив все свое обаяние, но тут вмешался Мэттью, развернув Сиси к себе лицом:

– Так, стоп! Кейси, ты, кажется, пришла со мной? Или мне приснилось?

Элли ухмыльнулась, а Дэн улыбнулся, подняв бровь.

– Кейси, это мой старший брат Кристиан, ничего особенного.

– Да, моя подруга имеет привычку влюбляться во всех подряд, Мэттью, имей это ввиду. – добавила к словам Дэна Элли.

Кристиан нагло ухмыльнулся, отпив из бокала.

– Судя по всему, ты тоже имеешь эту привычку, девочка. – язвительно проговорил он, горячо подмигнув. – Оставь свои жалкие попытки побороться со мной. У тебя все равно ничего не выйдет!

Элли ощутила дикий гнев, раздражение и только приготовилась достойно ответить Кристиану, как тут услышала позади себя голос, который меньше всего ожидала услышать в этом месте:

– Надеюсь, это у меня со зрением проблемы, или на заднице моей сестры действительно лежат твои руки, парень? Даю секунду, чтобы ты их убрал, иначе я порву тебя на мелкие клочки! Элли, слезай с него, сейчас же! Это неприлично!

В этот момент Элли ощутила, как две сильные руки легко стаскивают ее с колен Дэна и ставят на пол. Раздражение захлестнуло ее, и она резко обернулась. Перед ней стоял Джек, грозно сложив руки на груди, одетый по последней моде и строго оглядывающий ее и Дэна.

– Джек, а ты-то что здесь забыл??? – в сердцах воскликнула Элли, слегка толкнув брата в плечо.

Кейси, увидев Джека, зарделась словно маков цвет, и с игривым флиртом в глазах улыбнулась ему:

– О, да это же сам сексуальный брат Элли пожаловал! Давно не виделись!

Джек тут же включил все свое обаяние, подмигнув ей:

– Отлично выглядишь, детка. – он невозмутимо уселся у барной стойки и, с любопытством, как будто чего-то выжидая, оглядел зал, обращаясь к Элли:

– Я пришел сюда не из-за тебя. Ты ушла из дома в полуголом виде, и я подумал, что здесь будет полно милашек, одетых, как ты… Ну и, конечно…

– Бурбон. – договорил за него Кристиан, с такой уверенностью, как будто точно знал, что Джек имел ввиду, и тут-то до Элли дошло, от кого она сегодня уже слышала нечто подобное.

Джек повернулся и внимательно, с интересом посмотрел на Кристиана. Их взгляды встретились. Элли никогда еще не видела такого жесткого столкновения двух горячих натур. С удивлением она обнаружила, что Джек и Кристиан смотрят друг на друга… одинаково! Одинаково оценивающе, с превосходством и нахальством, с невероятной силой и самоуверенностью.

Хмыкнув, Элли проговорила, пренебрежительно глядя на Кристиана:

– Класс. Теперь я поняла, кого ты мне напоминаешь. Вам надо жить вместе.

Джек и Кристиан не обращали на нее ровным счетом никакого внимания, продолжая мериться количеством тестостерона в крови через взгляд, затем Джек протянул руку:

– Джек Купер. Старший брат Элли.

Кристиан с азартом и удовлетворением улыбнулся и пожал ему руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература