Читаем Трофей полностью

– Особенного? – тихо проговорила она. – Да ничего. Не в этом дело. Ты поставил меня в один ряд с теми однодневными стюардессами, горничными, медсестрами и остальными им подобными, которые проводят с тобой одну ночь и забывают о ней, да и о тебе тоже! И которые совсем ничего для тебя не представляют, ты не уважаешь их, не знаешь их сердца и того, что внутри! – Элли гневно стянула с рук перчатки. – Мне противно, что ты так мало обо мне знаешь, а уже записал в разряд тупых, безликих кукол, которые вешаются на тебя, как рождественские игрушки! Не дождешься, пошлый, жестокий, самовлюбленный мерзавец!

И гневно швырнув в него перчатки, она двинулась прочь, еле сдерживая слезы. Кристиан расхохотался и, догнав ее, развернул к себе:

– Элли Купер, ты еще маленькая, глупая девочка. Я имел ввиду совсем другое. – он заглянул в ее глаза, и она физически ощутила его силу, мощь и сталь характера. – Я просто показал твоему брату, что ты мне, как женщина, неинтересна, чтобы он перестал пилить мой и твой мозг. – Элли вздрогнула. Кристиан усмехнулся. – Я не собирался тебя ни с кем сравнивать, тем более, если бы я хотел, чтобы ты была моей, я бы уже забрал твою душу.

Элли вздохнула. Она все поняла. Обида ушла, но в ее сердце как будто вонзили невидимую железную иглу. Что-то больно сжалось в груди, но взяв себя в руки, Элли вдруг по-новому взглянула на себя: да что это с ней?!? У нее есть Дэн, она любит его, а внимание других ей совершенно безразлично!

Она взглянула в его сияющие страстью и проницательностью глаза и пожала плечами:

– Ну ладно. Проехали. Только не заставляй меня больше так пить! Лучше убей.

Кристиан ухмыльнулся.

– Без проблем, выпендрежница. Но пить я тебя не просил. Ты сама. Потому что ты – плохая девочка, и скоро ты с этим смиришься.

И он развязной походкой двинулся прочь, а Элли со смесью ощущений посмотрела ему вслед.

Глава 13

Вертолет должен был ждать их в семь часов вечера на старой площадке «Хукусэйдо», так что ребята, рассчитав время, заранее выехали туда. Улицы в этот час были запружены, и, благодаря карте Токио и окрестностей, ребята продумали маршрут таким образом, чтобы почти не заезжать в город.

Все было спокойно, и Элли чувствовала неимоверный душевный подъем: скоро она вернется в родной город, увидит Бруклинский мост, Эмпайер, Тайм-сквер… Но уже подъезжая к назначенному месту, Дэн, ехавший за рулем, проговорил:

– Проклятье! Нас тут встречают. Еще пять минут. – задумчиво проговорил он, взглянув на часы.

Джек и Кристиан молча достали оружие, при этом Кристиан в предвкушении насвистывал, а Элли подалась вперед, чтобы самой видеть: въезд на площадку преграждали три черные «Тойоты» и люди Бао уже стояли наготове с оружием в руках.

– Нет… Нет!!! – отчаянно воскликнула Элли, схватившись за голову от нахлынувшего разочарования и страха.

– Не переживай, принцесса! – весело проговорил Кристиан. – Они умрут быстро, даже не заметят.

Элли так устала от всех этих убийств, что болезненно закусила губу.

Джек достал гранату и хлопнул Дэна по плечу:

– Дружище, гони прямо на них. – и, увидев вопросительный взгляд Кристиана, он добавил:

– Ты же не думал, что мы будем тратить пули на этих засранцев?

Элли недовольно посмотрела на брата, и в этот момент послышался гул пропеллера: в небе показался вертолет.

– Как раз во время. – проговорил Дэн и вырулил прямо на автомобильный кордон.

Люди Бао заметили их и начали стрельбу. Дэн и Кристиан пригнулись: лобовое стекло разлетелось вдребезги, а Джек выдернул чеку. Кристиан молниеносно среагировал и открыл огонь, чтобы прикрыть высунувшегося Джека. Пролетая мимо автомобилей и зацепив две машины, мощно оттолкнув их кузовом с сильным грохотом, Элли сползла на пол, закрыв голову, а Джек швырнул гранату, и через пару секунд раздался оглушительный взрыв.

Вертолет уже приземлился, и «Митсубиси», подлетев к нему на всей скорости, виртуозно затормозил перед дверью.

– Быстро! – крикнул Дэн сквозь шум пропеллера и ветер и, схватив Элли за руку, помог влезть в вертолет, прикрывая от троих, оставшихся в живых, спешащих к ним людей Бао, которые осыпали их пулями. Кристиан и Джек запрыгнули следом и Джек точным выстрелом уложил одного, а затем и второго японца, но третьему везло: он уворачивался от пуль и бежал к вертолету, хотя тот уже оторвался от земли, поднимаясь в вечернее небо. Элли видела лицо этого отчаянного человека, и в этот момент у него закончились патроны: он растерянно и злобно выбросил пистолет и поднял голову, глядя на вертолет. В ту же секунду Элли заметила ствол, направленный прямо на этого японца… И вдруг она увидела ужас и отчаяние в его глазах, увидела беспомощный жест…

– Кристиан, нет!!! – крикнула она как раз в тот момент, когда тот собирался нажать на курок. Он удивленно посмотрел на нее, в его глазах светилась жестокость и блеск триумфа… Он не убрал оружие, продолжая целиться. Элли в отчаянии схватила его за руку с пистолетом, ощутив ее силу и твердость, и умоляюще крикнула:

– Не надо, прошу, не убивай его! Он же… он же просто…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература