Читаем Трофей полностью

Кристиан смотрел на японца, Дэн и Джек молча ждали, глядя на него. И тут он опустил пистолет. Элли выдохнула и посмотрела далеко вниз: маленькая фигура японца в безграничном облегчении и молитвах упала на асфальт. Элли засмеялась от радости и почувствовала слезы. Дэн и Джек переглянулись в удивлении.

– Будь я проклят! – тихо воскликнул Джек, а Дэн незаметно ухмыльнулся.

Кристиан захлопнул дверь и отодвинул дверцу, отделявшую их от пилота. Элли увидела светловолосого парня с карими глазами, который, посмотрев на ребят, улыбнулся им и поднял большой палец.

– Стэнли, красавчик! – захохотал Кристиан. – Мои ночные молитвы были только о тебе!

Стэнли широко улыбнулся Кристиану, и Дэн перелез в кабину и сел за штурвал второго пилота. Джек обнял Элли за плечи, и она, наконец, ощутила, как что-то тяжелое и гнетущее, сжирающее ее душу, стало потихоньку уходить. Она заплакала, закрыв лицо курткой брата – они летели домой.

Глава 14

Нью-Йорк сиял своими громадами и неоном. Вечерние сумерки окрасили небо в красные тона, и рыжие полоски пролетали по домам и зданиям районов, деловых кварталов, парков… Город шумел болтовней возвращающихся с работы, прогуливающихся людей, машинами, музыкой из ресторанов…

Вертолет приземлился на вершину небоскреба «Айленд-хилл», недалеко от центра города. Элли знала, что это здание принадлежит Джузеппе, поэтому выдохнула с облегчением.

Они вышли из вертолета, и пока ребята весело болтали с пилотом Стэнли, Элли подошла к краю площадки и посмотрела на огромный вечерний город перед ней… Ветер трепал ее волосы, как обычно беспорядочно и смешно заколотые на затылке, но Элли, замерзая на ветру, никогда не чувствовала себя более счастливой, чем сейчас. В ее глазах стояли слезы, а сердце радостно прыгало в груди… Как будто здесь, на родной земле, ее проблемы станут гораздо меньше…

– Элли. Идем. – позвал ее Дэн и нежно взял за руку. Элли посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

Они спустилась на первый этаж и вышли из небоскреба.

– Поймаем такси. – сказал Кристиан, закуривая. Джек кивнул.

Элли взглянула на них, не совсем понимая, что происходит:

– Джек… Мы что, не домой едем?

Джек и Дэн переглянулись, и Джек серьезно посмотрел на Элли:

– Элли… Мы сейчас поедем в «Иглы». Нужно обсудить с Джузеппе план… на будущее…

– Какой план? – настороженно и гневно спросила Элли.

– Ну-у-у…

– Все просто, выпендрежница. –весело и с сарказмом начал Кристиан, стоя к ним спиной и высматривая такси. – Бао взбесится от того, что ты улизнула из его великой страны и последует за тобой, чтобы вернуть тебя обратно и, заодно, начать войну с Джузеппе, которая закончится плохо для кого-то из них. И когда он убьет всех нас и заполучит тебя, то… – Кристиан повернулся и триумфально и нагло посмотрел на Элли, сияя злобным сарказмом, – скорее всего, ты уже не сможешь танцевать на своих условиях. Он легко убьет тебя за предательство.

Элли раскрыла рот в бешеном недоумении и перевела взгляд на Джека и Дэна. Да… Что-то такое она и сама предполагала… Но услышать это со стороны было еще неприятнее и страшнее… И все же.

– Это если Бао выиграет войну. – с вызовом, жестко процедила Элли. – Но он не выиграет. Вот увидишь!

И заметив подъезжающее такси, Элли махнула рукой.

Глава 15

Элли испытала прилив радости и любви, увидев родной бар, свою сцену с шестом, столики, занятые разной нечистью… Она счастливо улыбнулась, проходя мимо бара и махнув неизменному Джо рукой. Бармен просиял и, послав Элли воздушный поцелуй, крикнул:

– Я знал, что ты вернешься, Элли!

Элли рассмеялась, но, увидев, как Дэн испепеляет бармена глазами, дернула его за рукав куртки.

И вот тот самый круглый кабинет, за дверями которого, набычившись, стояли двое верзил, которые смерили Дэна и Кристиана недовольными взглядами. Не церемонясь, без стука, Кристиан толкнул дверь, и Элли увидела Джузеппе, сидящего за столом в темно-синем клетчатом пиджаке, черной рубашке и малиновом галстуке. Его полноватые ноги, на которых отлично смотрелись черные брюки и дорогие лакированные туфли, были заброшены на стол, заваленный бумагами, парой пистолетов и деньгами. Держа в руке, украшенной толстыми золотыми перстнями на пальцах, телефон, он что-то громко говорил, явно кипятясь. Увидев ребят и Элли, его лицо просияло, а губы расползлись в победной улыбке:

– Тони, я перезвоню, пришли мои ребята. – быстро и громко проговорил Джузеппе в трубку и, бросив телефон на стол, вскочил на ноги. – Вы нашли ее! Отлично! – он подскочил к Элли и, схватив за руку, крутанул вокруг себя, разглядывая. – Так-так… Руки-ноги на месте… Опять чудной наряд… Да она цела и невредима! – триумфально воскликнул Джузеппе и наклонился к лицу Элли:

– Надеюсь, эти противные япошки не сильно попортили тебя, моя милая?

Элли ощутила гнев и обиду и воскликнула, всплеснув руками:

– Мистер Моранди! Зачем вообще вы это сделали, если собирались вернуть меня обратно?!?

Джузеппе весело плюхнулся за свой стол и, достав толстую сигару, с важностью закурил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература