Этот хан Тэмир оказался слишком хорошо осведомлен о состоянии дел в Керканде. Ему было известно, чем богата каждая провинция, даже промыслы и ремесла. Слушая это, Микдад в очередной раз испытал острое желание удавить вождя даулетов. Однако за тот короткий срок, что даулеты жили на землях хазиев, мерзавец Джейдэ просто не смог бы успеть разведать все так глубоко и подробно.
Микдад не удержался и спросил хана, откуда у него столь полные сведения.
- Я жил в Керканде семь лет, - просто ответил тот.
Эмир замолчал, понимая, что отстоять свои позиции будет гораздо сложнее. Но кто ж мог знать... Однако ему надо было сохранить лицо.
- Что ж, в таком случае, я надеюсь, великий хан Тэмир не откажется принять в дар золото и самых прекрасных наложниц? - спросил Микдад.
Среди степняков послышался короткий ропот одобрения, эмир воодушевился. Кажется, он не ошибся. Хан Тэмир проговорил, глядя ему в глаза:
- Ты предлагаешь в дар то, что мне и так принадлежит.
У Микдада невольно сжались кулаки, он еле заставил себя распрямить пальцы и спросил, пытаясь сохранить остатки спокойствия:
- Так чего же ты хочешь?
Когда хан варваров заговорил, эмир был потрясен. Он хотел мастеров. Разнообразных! Ткачей, гончаров, строителей! Военных инженеров, а также тех, кто умеет прокладывать каналы и арыки.
- Но зачем?!
- Я хочу основать город.
- В степи?! - вырвалось у эмира. - Ты безумец!
Хан Тэмир едва заметно усмехнулся:
- Мне не раз это говорили. - А потом обратился к тому старику, что сидел рядом каменным изваянием и пялил на эмира свои пустые глазки-щелки. - Забу-Дэ, тебе решать, какую взять дань золотом, наложницами, лошадьми и оружием.
Встал и направился к выходу. Микдада сотряс взрыв бессильной ярости. Вот так проиграть было невозможно! Было еще кое-что важное для любого мужчины. Его женщина. Он язвительно усмехнулся и бросил уходящему варвару в спину:
- Как себя чувствует прекрасная ханша Алия?
Укол достиг цели! Мужчина замер и медленно обернулся. Эмир впился взглядом в его лицо, ища досаду, гнев, ревность. Но так и не нашел.
- Она благодарит тебя за оказанное гостеприимство, - проговорил степняк и повернулся к нему спиной.
В этот момент Микдад чувствовал себя уничтоженным. А вокруг него сидели эти шакалы, и ему еще предстоял с ними омерзительный и унизительный торг.
- Вэ-э? Что ты сказал про золото, эмир? - проскрипел старик, когда хан Тэмир покинул зал. - Я поставлю свой шатер в саду, принесешь туда золото. И наложниц пришлешь тоже. Пусть помоют меня, кхе-кхе! И постригут мне ногти на ногах.
Глава 37
Вроде бы все закончилось, но Аля так нервничала, что еле дождалась того момента, когда Тэмир вернулся из города. Как только он вошел в шатер, обняла его за талию, прижалась всем телом и не хотела отпускать. А он едва слышно смеялся и гладил ее ладонями по спине.
Наконец выпустила, ему же надо поесть и отдохнуть.
- Как прошел совет? - спросила она осторожно, пока Тэмир снимал верхнюю одежду.
Хотелось совсем о другом, но Аля не стала. Прежде о делах. Понимала, что сложностей тут слишком много. Все так зыбко, один неверный шаг - и война снова вспыхнет. А она так устала от войны, хотелось покоя, мира.
- Торговля, - пожал он плечами. - Как я и думал, эмир пытался нас надуть.
Аля невольно усмехнулась.
- Да, он великий мастер надуть и пыль в глаза пустить.
- Он... спрашивал, как ты себя чувствуешь, - Тэмир обернулся немного резче, чем это нужно было, и замер, глядя ей в глаза.
Повисла пауза.
«Ты мне не веришь? Думаешь, я могла...»
- Зачем? - спросила Аля, отстраняясь.
- Хотел задеть меня. Чтобы я ревновал и бесился.
- А ты?
Тэмир шагнул к ней, сразу оказавшись вплотную, погладил кончиками пальцев по щеке и сказал:
- Мне было жаль его. Такое говорят от бессилия.
- Ты!..
Она снова кинулась ему в объятия, прижалась и затихла в тепле и защите. А потом спросила:
- Когда мы поедем домой?
- Скоро, - счастливо засмеялся мужчина.
Поднял ее на руки, понес на ложе за занавес и стал целовать. И сразу все осталось позади. Война, эмир, Керканд, враги.
- Ой, нам же нельзя! - спохватилась Аля.
- Ммм? А мы осторожно.
- Тэмир...
- Охин-луу, любимая моя, дуртай...
За занавесом послышался сначала шорох, потом звяканье посуды, а под конец вообще скрипучий старушечий голос стал хитро выводить:
- Ох-хо, совсем оглохла старая Шертэ, совсем. Ничего не слышит! Вэ-э... Великий хан вернулся в шатер, а она еду не несет, не слышит. Как будет великий хан без еды?
Тэмир закатил глаза, а Аля уткнулась носом в его плечо, чтобы не хихикать. Делать нечего, придется выходить. Аля вылезла первой, он поймал ее, пытался удержать, но она все-таки выскользнула. Тэмир вышел за ней следом.
Бабка замерла, глядя на них, брови поползли вверх, качнула головой и пошептала что-то, а после, словно опомнившись, стала кланяться:
- Айте, великий хан, ханым, ешьте, пока не остыло!
Але тогда еще показалось странным, но Шертэ только отмахивалась. Мол, показалось. В тот день им так и не удалось больше побыть вдвоем. Тэмира вызвали, он ушел и пропадал почти до ночи. Так же на следующий день, и потом тоже. Но у них были ночи.
***
Прошла неделя.