Дарфур от неожиданности уставился на Блейка, но постепенно до него дошел смысл сказанного.
- Так вы можете действовать согласованно в разных местах!
- Несомненно...
- Но что это даст?
- У меня есть план, - сказал Блейк, - а теперь, командор, ради бога не мешайте, пока я буду приводить свой план в исполнение.
Блейк закрыл глаза. Дарфур почти ощутил те усилия, которые прикладывал человек, чтобы установить телепатическую связь со всеми своими людьми независимо от того, в какой части корабля они находились. Блейк передавал им по телепатической связи, чтобы они были готовы к нападению. Но удастся ли ему установить контакт сейчас? Пресловутая телепатия была ненадежным средством...
Откуда-то из длинного коридора нарастал воющий звук. Нечеловеческий вой, который перешел в рев, а потом резко оборвался.
- Вот сейчас мы готовы, - сказал Блейк. Он вытащил из-за пояса ручной бластер и протянул его Дарфуру. - Держи. Время действовать!
За последнее время герины, бдительно охраняющие свои посты, привыкли к слоняющимся туда-сюда гуманоидам и считали их чем-то само собой разумеющимся. Циркачи казались такими безразличными, с такой готовностью повиновались приказаниям, так не склонны были к сопротивлению, что герины оказались захвачены врасплох. Неожиданно, с промежутком в полсекунды, в десятках мест на корабле завязались драки. Циркачи все одновременно бросились на своих захватчиков.
Минута - все шло по плану, вторая - герины боролись за свою жизнь. Циркачи, используя любое оружие, которое попадалось под руку, даже кухонные ножи и дубинки, спрятанные в складках одежды, напали внезапно, во всех местах сразу и в полном молчании.
Циркачи-уродцы все одновременно получали указания от Блейка и по его сигналам действовали в полном согласии. Как только один из них убивал своего противника, он тут же бросался на помощь к ближайшему из товарищей. Герины яростно отражали нападение, но были захвачены врасплох, когда почти уверились в превосходстве и не ожидали удара в спину. По всем отсекам текла кровь: фиолетовая, геринов, смешанная с красной, человеческой. В нескольких местах герины сражались кучкой, чтобы выстоять. Но даже сейчас, в минуту опасности, их индивидуализм работал против них. Воины геринов были готовы скорее бросить свои посты и сражаться каждый за себя, чем отступить и объединиться против разъяренных циркачей.
Блейк и Дарфур рванулись на командный пункт. Уск-Твид и его телохранители пытались продолжать сражение с флотом Мыса Храбрецов и одновременно руководить подавлением восстания на корабле. Блейк попался на глаза Уск-Твиду.
- Собака! - закричал он. - Ты провел меня. За это ты умрешь!
Он направил пистолет на Блейка. Блейк попытался увернуться. В это время Дарфур выстрелил. Бластером никогда не пользовались на борту корабля, боясь продырявить его. Но Дарфур точно прицелился и надеялся на лучшее. Он поразил командира геринов как раз в тот момент, когда тот уже нажимал на спусковой крючок. Блейк подхватил другое оружие - лазерный прожектор - и повел им из стороны в сторону, сея смерть.
- Осторожно! - закричал Дарфур. Лазерный луч скользнул по оставшимся в живых воинам геринов. Дарфур ухитрился выключить смертоносное оружие прежде, чем Блейк смог прожечь корпус корабля.
- Отличная работа! - воскликнул Дарфур. Он бросился к пульту управления, отбрасывая с дороги тела убитых геринов. - Теперь сообщаем обо всем флоту и убираемся отсюда.
- Очень кстати, - сказал Блейк, - но, думаю, мы немного опоздали.
Он указал на мониторы заднего вида. Дарфур увидел, как сферические корабли геринов издалека, но быстро приближаясь, готовились к нападению из открытого космоса.
- Что ты теперь предлагаешь? - спросил Дарфур.
- Они думают, что мы все еще на их стороне. Надо отойти назад, пока не окажемся в их строю, а потом открыть огонь. Если повезет, вся флотилия Мыса Храбрецов быстро придет на выручку.
Дарфур засмеялся от радости, когда осознал, как превосходен этот замысел. Герины попадут в собственный капкан! "Троянский конь", который, как предполагалось, откроет путь к уничтожению Земли, превратится опять же в "троянского коня", но уже для врага.
- Великолепный план, - сказал Дарфур. Его пальцы мягко пробежали по клавишам компьютерного управления. - Тебе это удалось, Блейк! Не сносить им голов! Теперь мы двинемся к ним и добьемся настоящего успеха.
Он развернул корабль и полетел навстречу флоту геринов, который еще не вел огонь, надеясь, что Уск-Твид и его люди держат ситуацию под контролем. Селектор геринской связи разрывался от вопросов, адресованных мертвому Уск-Твиду.
- Мы приближаемся к цели, - сказал Дарфур. - Прикажи своим людям приготовиться открыть огонь.
- Есть одна проблема, - ответил Блейк.
- Какая?
- Мои люди понятия не имеют, как это делается. Они умеют размахивать дубинкой или пользоваться кинжалом лучше многих. Но что касается лазерной пушки или плазменных торпед - они профаны.
- Замечательно! - сказал Дарфур. - Если мы не сможем защитить себя, эти космолеты уничтожат нас прежде, чем флот землян подойдет ближе.