Читаем Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови полностью

- Благодари Сью Энн Гребек и ее язык без костей. Когда она рассказала мне о Ларри Скольнике, я подумала о Кэмероне Брауне. Убийство Кэморона всегда казалось мне не совсем верным. Он продавал немного нарокоты, но не был серьезным игроком. Его основной источник дохода – проституция. Потом Ларри и Гейл подтвердили это. Фактически Ларри уже во многом разобрался.

«Рейнжерс» забили еще один гол, и мы подались вперед, чтобы понаблюдать повтор.

Я читала газеты и беседовала с Эдди Газарой, поэтому знала кое-какие детали о Мо и Реверенде Билле. Я знала, что их обоих привлекли к суду. Не уверена, что случилось с Мо, но Биллу предъявили обвинение по семи эпизодам убийств. Плюс к этому однажды при послеполуденном рейде люди из отдела по контролю за алкоголем, табаком и огнестрельным оружием вытащили такую массу оружия из двух зданий Свободной Церкви на Монтгомери Стрит, что набили им два пятитонных грузовика. Даже для склада анархистов это было многовато.

- Я слышала, что ты опять вернулся в отдел нравов.

Морелли кивнул:

- У меня не было гардероба для убойного. И начальство заставляло бриться каждый день.

- Ты все еще живешь в том доме?

- Ага. Мне понравилось. Много места. Куча шкафов. Большая кухня. Подвал. - Он наклонился поближе. - Имеется даже задняя дверь.

Я искоса взглянула на него.

Кончиком пальца он начертил кружок на моем виске и понизил голос:

- И задний двор тоже.

- Задние дворы вещь полезная.

Палец спустился к ключице.

- Хорошо что-нибудь устраивать летом… типа барбекю.

Я отстранилась и воззрилась на него. Морелли и барбекю?

- Разыграешь свои карты правильно, и, может, я приглашу тебя на бифштекс, - заявил Морелли.

- Только на бифштекс?

- Больше, чем на бифштекс.

На ум пришла старая поговорка – будь острожен в своих желаниях, они ведь могут и исполниться.

Морелли подпустил в голос хрипотцы.

- После бифштекса я могу показать тебе мой гараж. Я упоминал, что у меня есть гараж?

- Пока нет.

- Ну, так вот. У меня есть гараж, и я знаю одну игру…

Черт возьми.

- Думаю, я знаю эту игру.

В глазах его плясали смешинки.

- Разве?

- Она связана с… перевозками. Поезда и все такое.

- Я выучил несколько новых маршрутов с тех пор, как мы играли в нее последний раз.

А потом он прошелся губами по моему затылку, посылая жаркую волну прямо в мою сами-знаете-что.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги