Читаем Тройное удовольствие, или На счет «три» кайф лови полностью

- Ты уверен? – спросила я Винни. Словно на какую-то наносекунду засомневалась, что Винни у нас дока по части альтернативного сексуального поведения.

- Мозес Бидмайер - изумительный фрукт, - поведал Винни, лицо его сияло от счастья, руки подергивались в глубоких карманах его складчатых полиэстровых штанов. – Мозес Бидмайер носит женские трусики.

Винсент Плам, поручитель за явку ответной стороны в суд. Специализация – щепетильность и политическая корректность.

Я повернулась к Луле.

– Помнится, ты говорила, что Мо был твоим клиентом.

- Не-а. Я сказала, что знала его. Иногда, когда я работала на углу, он подъезжал поздно ночью и спрашивал дорогу у меня или Джекки. Он хотел узнать, где найти Лягушонка Фредди или Малыша Лайонела. Я думала, что ему нужна была наркота.

- О, Боже мой, - причитала Конни. – Гомосексуалист и наркоман. О, Боже мой.

- Как ты узнал? – спросила я Винни.

- Слухами земля полнится. И потом я видел, как он со своей «второй половиной» обедал в Нью-Хоупе пару месяцев назад.

- Как ты определил, что это его «вторая половина», а не просто друг?

- Что, хочешь смачные подробности? – наслаждаясь моментом, расцвел Винни.

Я скорчила гримасу и потрясла отрицательно головой.

Конни крепко зажмурила глаза.

- Вот задница, - вырвалось у Лулы.

- Имя тебе известно? – спросила я Винни. – Как выглядит этот парень?

- Парень был возраста Мо. Поменьше, похудее. Приятный, похож на Мо. Темные волосы, лысина на макушке. У меня нет его имени, но могу сделать несколько телефонных звонков.

Я не очень-то верила в версию о покупателе наркотиков, но не хотела, чтобы говорили, будто я хоть один булыжник оставила неперевернутым. В бытность, когда промышляла Лула, она вела свою «торговлю» на Старк Стрит, полосе длиной в милю, на которой располагались бары, потрескавшиеся здания и шеренга домов, превращенных в сдававшиеся в наем душные квартирки и комнаты. Собирать сведения на Старк Стрит заняло бы кучу времени. Никто со мной даже говорить не станет. Поэтому мне оставались две альтернативы. Лула была одной из них. Другой был Рейнжер.


Глава 4


Я могла бы попросить Рейнжера навести справки насчет Мо. Или могла обратиться с просьбой к Луле. Передо мной стояла некая дилемма: перво-наперво я бы, конечно, выбрала Рейнжера, но Лула-то маячила здесь передо мной, сопела и, кажется, читала мои мысли.

- Ну? – спросила Лула. Заерзала. Нервно. Воинственно. Эдакая носорожиха. Похоже, ее больно заденет, если я не попрошу ее работать со мной. Выглядело так, словно она в любой момент, не моргнув глазом, может раздавить меня как козявку.

Поэтому я начала усматривать здравую идею в том, чтобы использовать Лулу. Нет смысла задевать ее чувства, верно? И со всем этим Лула, наверно, классно справится. Я имею в виду, подумаешь, большое дело! Все, что ей предстоит сделать, это показать фотографию Мо нескольким наркоторговцам и уличным проституткам. Не такая уж она неженка. Эй, разве ж это преступление?

- У тебя куча связей на Старк Стрит, - обратилась я к Луле. - Может, ты могла бы покрасоваться там с фотографией Мо. Посмотри, не даст ли нам кто-либо какую-нибудь зацепку.

Физиономия Лулы просветлела.

– Еще бы. Это-то я смогу сделать.

- Ага, - поддакнул Винни. – Отошли ее куда-нибудь из конторы на время. А то она меня нервирует.

- Тебе полезно понервничать, - сказала ему Лула. – Я тут слежу за твоей несчастной задницей. Ты лучше со мной не шути, мистер.

Винни стиснул зубы, а мне померещилось, как у него из ушей идет пар и испаряется на макушке. Но, может, это только мое воображение.

- Пойду, сделаю несколько телефонных звонков. Посмотрю, смогу ли добыть имя дружка Мо, - сообщил Винни, удаляясь в свое персональное логово и захлопывая за собой дверь.

Лула уже засовывала одну руку в пыльник.

– Я с этим управлюсь. Раскопаю и вытащу дерьмо из этого дельца.

Пока все пребывали в движении, кажется, только мне особенно делать было нечего. Я направила свои стопы обратно к «бьюику» и на автопилоте отправилась домой. Въехав на стоянку у дома, я взглянула на свое окно. Уезжая, я оставила в спальне свет, теперь это все выглядело радостно и гостеприимно. Манящий отдыхом прямоугольник, плывущий высоко в серых миазмах утреннего ледяного смога.

Когда я распахнула двойные стеклянные двери и вошла в дом, в вестибюле оказался мистер Кляйншмидт.

- Ого, - произнес мистер Кляйншмидт. – Ранняя пташка-охотница за головами, которая ловит червяка. Разыскала сегодня какого-нибудь жестокого убийцу?

- Не-а. Никаких убийц, - ответила я.

- Торговца наркотиками? Насильника?

- Нет и нет.

- Кого тогда? Что это ты встала спозаранку и куда так рано отправилась?

- На самом деле, я разыскиваю Мозеса Бидмайера.

- А вот это уже не смешно, - заметил мистер Кляйншмидт. – Нехорошо так шутить. Я знаю Мозеса Бидмайера. Мо никогда ничего не сделает плохого. Думаю, тебе следует поискать кого-нибудь другого.

Я вступила в лифт и нажала кнопку второго этажа. На прощание я помахала мистеру Кляйншмидту пальцем, но ответного жеста от него не последовало.

- Почему я? – обратилась я к пустому лифту. – Почему я?

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги