Читаем Трон из костей дракона. Том 2 полностью

– Прошу меня простить, принц, но остается только одно, – сказал Бинабик, с мудрым видом сидя на краю стола. – Нам следует вернуться в архивы и начать новые поиски, пока мы не отыщем ответ на загадку Шипа и других клинков. И отыскать его мы должны быстро.

– Да, очень быстро, – согласился Ярнауга, – нам нельзя терять драгоценного времени.

– Всеми средствами, – сказал Джошуа, пододвигая свой стул к камину и усаживаясь на него. – Мы должны спешить, но мне страшно – кажется, что времени уже не осталось.

– Проклятье, проклятье и еще раз проклятье, – выругался Саймон, швыряя еще один камень с бастиона в пасть ветра. Казалось, Наглимунд стоит в огромной пустоте, заполненной серой пеной, а гора вздымается из стены метавшегося на ветру дождя. – Проклятье, – добавил он, наклоняясь, чтобы найти еще один камень на влажной стене.

Санфугол повернул к нему голову, его капюшон давно промок и превратился в сырую шапку.

– Саймон, – сердито сказал он, – ты не можешь получить все сразу. Сначала ты проклинаешь их за то, что они потащили тебя за собой, точно мешок коробейника, потом богохульствуешь и швыряешь камни потому, что тебя не пригласили на дневной совет.

– Да все я понимаю, – сказал Саймон, посылая следующий метательный снаряд вниз. – Я и сам не уверен, чего хочу. Я вообще ничего не знаю.

Арфист нахмурился.

– А я бы хотел знать, зачем мы сюда пришли? Неужели не нашлось места получше, где ты мог чувствовать себя несчастным и брошенным? Здесь холодно и мокро, как в заднице землекопа. – Он некоторое время стучал зубами, надеясь вызвать в собеседнике жалость. – Почему мы здесь?

– Потому что ветер и дождь прочищают мозги, – заявил Тайгер, возвращавшийся к двум приятелям вдоль бастиона. – Нет лучшего средства после ночной выпивки. – Маленький шут подмигнул Саймону, который догадался, что Тайгер давно сбежал бы вниз, если бы не наслаждался видом Санфугола, который дрожал, кутаясь в красивый серый плащ из бархата.

– Ну, – прорычал арфист, несчастный, точно промокший кот, – ты пьешь, как молодой, Тайгер, или как человек, впавший в детство, – и меня уже не удивляет, что ты бегаешь по стенам для развлечения, в точности как мальчишка-вор.

– О, Санфугол, – сказал Тайгер, и на его морщинистом лице появилась улыбка, пока он наблюдал, как очередной снаряд Саймона упал в пруд, который из-за долгого дождя появился на месте внутреннего двора замка, – и ты туда же… Эй! – Тайгер махнул рукой. – Кажется, это герцог Изгримнур? Я слышал, что он вернулся. Эй, герцог! – крикнул шут и помахал массивному мужчине внизу. – Изгримнур прищурился сквозь дождь. – Герцог Изгримнур! Это Тайгер!

– Да неужели? – закричал в ответ герцог. – Будь я проклят, это действительно ты, старый сын шлюхи!

– Идите сюда, поднимайтесь к нам! – позвал Тайгер. – Расскажите последние новости!

– Не стоит удивляться, – насмешливо заявил Санфугол, когда герцог побрел по залитому водой двору к винтовой лестнице, ведущей наверх, – что единственным человеком, кроме старого безумца, готовым сюда подняться по доброй воле, будет риммер. Наверное, для него здесь слишком тепло, ведь сейчас не идет дождь со снегом или град.

Изгримнур устало улыбнулся и кивнул Саймону с арфистом, потом повернулся, пожал морщинистую руку шута и по-дружески похлопал его по спине. Он был настолько выше и массивнее Тайгера, что походил на мать-медведицу, ласкающую медвежонка.

Герцог и шут обменивались новостями, Саймон швырял камни и слушал, а Санфугол стоял рядом, всем своим видом являя терпеливое и безнадежное страдание. Как и следовало ожидать, разговор с риммером перешел от обсуждения общих знакомых и приятных вещей к более мрачным темам. Изгримнур говорил о серьезной угрозе войны и тенях, собиравшихся на севере, и Саймон почувствовал, как холод, который пронизывающий ветер странным образом рассеял, возвращается.

Когда герцог приглушенным голосом начал рассказывать о Правителе Севера, а потом отказался продолжать, заявив, что о некоторых вещах не стоит говорить открыто, холод стал еще глубже проникать внутрь Саймона. Он смотрел в туманную даль, на темный кулак бури, что завис за дождями на северном горизонте, и почувствовал, как снова соскальзывает в путешествие по дороге сна.

…Обнаженные отроги скалистых гор в ореоле сине-фиолетового и желтого пламени. Королева в серебряной маске на ледяном троне и скандирующие голоса в скалах… Черные мысли давили на него, расплющивая, точно обод широкого колеса. Он точно знал, будет совсем просто пойти в темноту, в тепло, что таилось за холодом бури…

Все так близко… так близко…

– Саймон! – произнес голос у его уха.

Рука схватила за локоть. Он опустил взгляд и с удивлением обнаружил, что край бастиона находится всего в нескольких дюймах от его ноги, а внизу, во внутреннем дворе замка, плещется вода.

– Что ты делаешь? – спросил Санфугол, тряхнув его руку. – Если ты упадешь со стены, у тебя будут не только сломаны кости.

– Я был… – сказал Саймон, чувствуя, как темная пелена туманит мысли, – я…

Перейти на страницу:

Все книги серии Остен Ард

Корона из ведьминого дерева. Том 1
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие.На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей. И тогда человечество падет.

Тэд Уильямс

Фэнтези

Похожие книги