Читаем Тропа глупца (СИ) полностью

Мастер меча подождал, пока Риис атакует, а затем резко сократил дистанцию, одновременно с этим уходя с линии атаки и, выкручивая кисть, направил клинок Риису точно в сердце.

Тот сумел отбить выпад и, не раздумывая, пнул Антэрна в живот.

«Предсказуемо», — мастер меча сдвинулся и со всей силы саданул Рииса по больной ноге — чуть ниже раны, под колено.

Самопровозглашенный ученик ойкнул и присел, а меч Антэрна замер в половине ногтя от его горла.

— Поднимайся, продолжим.

Риис издал радостный клич, и стремительно атаковал, рассекая своим мечом воздух. На сей раз он старался действовать осмотрительнее и держать Антэрна на расстоянии за счет разницы в длине клинков. При этом юноша просто отменно использовал инерцию своего достаточно тяжелого меча, направляя его полет в нужную сторону, и не позволяя оппоненту не только подойти ближе, но даже и атаковать.

«Логично, он понимает, что я не стану использовать метательное оружие», — подумал Антэрн. — «Ладно, мальчик, пора тебе получить первый урок».

И когда Риис двинулся вперед, Антэрн смело шагнул навстречу, парируя атаку, идущую сверху вниз. Он не принимал меч противника, он отводил его в сторону, продолжая сокращать расстояние, а левой — свободной — рукой доставая кинжал.

Риис слишком поздно разгадал этот, в общем-то, не слишком сложный трюк, и не успел ничего сделать.

— Вот и все, — Антэрн легонько ткнул кинжалом его во внутреннюю сторону бедра — туда, где располагалась артерия.

Филигранная контратака, которая в реальном бою закончилась бы смертью оппонента, заняла у него всего несколько секунд.

— Для первого раза неплохо. Продолжим, когда твои раны заживут.

И только произнеся эти слова, Антэрн понял, что решение принято. Он сделает из этого безусловно талантливого мальчишки настоящего мастера.

«То-то Тиша удивится», — с нежностью подумал он. — «Да, это будет забавно».

* * *

К полудню они добрались городских ворот. Несмотря на то, что возле них скопилась изрядных размеров очередь, Антэрн и не подумал вставать в хвост. Он слез с телеги и спокойно направился мимо людей, повозок и вьючных животных прямиком к стражам.

— Приветствую, — обратился он к сержанту, который вместе с подчиненными обыскивал внушительных размеров телегу.

Солдаты как по команде обернулись с явным намерением нагрубить, но увидев, кто перед ними стоит, побледнели, склонились в глубоких поклонах и резво принялись освобождать проезд.

— Господин, проходи в город, прошу, — пробормотал, запинаясь, сержант.

Антэрн, склонил голову в знак признательности и, дав Риису сигнал двигаться, прошел через ворота. Внутри он вновь залез на свое место и, отобрав вожжи, послал волов в нужном направлении.

— Учитель было здорово, — присвистнул здоровяк. — Чего это они так?

— Боятся меня. — Пояснил Антэрн.

— Ты убил кого-то?

— Многих, — мастер меча решил не развивать тему — вопросы об убийствах никогда не доставляли ему особой радости.

Гилфиарис, конечно, не был таким же большим, как и Триинтар, но, все-таки, являл собой внушительное зрелище. Главным его достоинством было то, что именно в этом городе располагался королевский зимний дворец и именно сюда перебирался весь двор, когда становилось холодно, что положительно сказывалось на благосостоянии жителей.

Антэрн вел телегу по узким извилистым улочкам туда, где фасады домов становились все богаче, а одежда жителей — изысканнее. Они остановились перед респектабельно выглядящим трактиром. Он был огорожен высоким забором, полностью закрывающим внутренний двор и первые этажи, а перед крепкими дубовыми воротами дежурили три мордоворота самой бандитской внешности.

— Нам сюда, — только и проговорил Антэрн, спрыгивая на булыжную мостовую. — «Серебро и медь» к нашим услугам.

Едва охранники увидели его, то повели себя так же, как и городские стражники — склонили спины в глубоком поклоне и с почтением поздоровались.

— И вы будьте здоровы, — вежливо отозвался Антэрн. — Госпожа на месте?

— Да, мастер, — хором отозвались трое.

— Вот и отлично. Примите у моего попутчика повозку и предупредите Тишайю.

— Слушаемся, мастер, — последовал синхронный ответ, и охранники со всей возможной скоростью принялись исполнять распоряжение.

Антэрн с Риисом вошли во внутренний двор и молодой воин ахнул. Мастер меча прекрасно понимал его — постоялый двор Тишайи выглядел просто восхитительно. Красивые каменные здания — даже конюшня была полностью выстроена из булыжников — чистота вокруг, густые кроны деревьев из обширного сада, разбитого позади дома. Трактир занимал до смешного много места, а позволить себе такое могли только крайне обеспеченные люди. Это было заведение высшего класса, Риис вряд ли часто бывал в подобных.

Они поднялись по широкой лестнице и два привратника тотчас же распахнули двери из красного дерева.

— Идем, — Антэрн махнул рукой оробевшему Риису. — Нам сюда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература